Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 22 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear REV 22:2

 REV 22:2 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ἐν
    2. en
    3. In
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. S
    10. Y96
    11. 166639
    1. μέσῳ
    2. mesos
    3. +the middle
    4. -
    5. 33190
    6. S····DNS
    7. ˓the˒ middle
    8. ˓the˒ middle
    9. -
    10. Y96
    11. 166640
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 166641
    1. πλατείας
    2. plateia
    3. road
    4. path
    5. 41130
    6. N····GFS
    7. road
    8. road
    9. -
    10. Y96
    11. 166642
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. of it
    4. its
    5. 8460
    6. R···3GFS
    7. ˱of˲ it
    8. ˱of˲ it
    9. -
    10. Y96; R166506
    11. 166643
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 166644
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 166645
    1. ποταμοῦ
    2. potamos
    3. river
    4. river
    5. 42150
    6. N····GMS
    7. river
    8. river
    9. -
    10. Y96
    11. 166646
    1. ἔνθεν
    2. enthen
    3. -
    4. -
    5. 17595
    6. D·······
    7. here
    8. here
    9. -
    10. -
    11. 166647
    1. ἐντεῦθεν
    2. enteuthen
    3. from here
    4. -
    5. 17820
    6. D·······
    7. from_here
    8. from_here
    9. -
    10. Y96
    11. 166648
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 166649
    1. ἐντεῦθεν
    2. enteuthen
    3. -
    4. -
    5. 17820
    6. D·······
    7. from_here
    8. from_here
    9. -
    10. -
    11. 166650
    1. ἐκεῖθεν
    2. ekeithen
    3. from there
    4. -
    5. 15640
    6. D·······
    7. from_there
    8. from_there
    9. -
    10. Y96
    11. 166651
    1. ξύλον
    2. xulon
    3. +the tree
    4. -
    5. 35860
    6. N····NNS
    7. ˓the˒ tree
    8. ˓the˒ tree
    9. -
    10. Y96; F166654; F166663; F166668
    11. 166652
    1. ζωῆς
    2. zōē
    3. of life
    4. life
    5. 22220
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ life
    8. ˱of˲ life
    9. -
    10. Y96
    11. 166653
    1. ποιοῦν
    2. poieō
    3. producing
    4. produces
    5. 41600
    6. VPPA·NNS
    7. producing
    8. producing
    9. -
    10. Y96; R166652
    11. 166654
    1. ποιῶν
    2. poieō
    3. -
    4. -
    5. 41600
    6. VPPA·NMS
    7. producing
    8. producing
    9. -
    10. -
    11. 166655
    1. καρπούς
    2. karpos
    3. fruits
    4. fruits
    5. 25900
    6. N····AMP
    7. fruits
    8. fruits
    9. -
    10. Y96
    11. 166656
    1. δώδεκα
    2. dōdeka
    3. twelve
    4. twelve
    5. 14270
    6. E····AMP
    7. twelve
    8. twelve
    9. -
    10. Y96
    11. 166657
    1. κατά
    2. kata
    3. according to
    4. -
    5. 25960
    6. P·······
    7. according_to
    8. according_to
    9. -
    10. Y96
    11. 166658
    1. μῆνα
    2. mēn
    3. month
    4. month
    5. 33760
    6. N····AMS
    7. month
    8. month
    9. -
    10. Y96
    11. 166659
    1. ἕνα
    2. heis
    3. -
    4. -
    5. 15200
    6. E····AMS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. -
    11. 166660
    1. ἕκαστον
    2. hekastos
    3. each
    4. -
    5. 15380
    6. E····AMS
    7. each
    8. each
    9. -
    10. Y96
    11. 166661
    1. ἀποδιδούς
    2. apodidōmi
    3. -
    4. -
    5. 5910
    6. VPPA·NMS
    7. giving_back
    8. giving_back
    9. -
    10. -
    11. 166662
    1. ἀποδιδοῦν
    2. apodidō
    3. to be giving back
    4. -
    5. 5910
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ giving_back
    8. ˓to_be˒ giving_back
    9. -
    10. Y96; R166652
    11. 166663
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 166664
    1. τούς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -
    11. 166665
    1. καρπόν
    2. karpos
    3. fruit
    4. -
    5. 25900
    6. N····AMS
    7. fruit
    8. fruit
    9. -
    10. Y96
    11. 166666
    1. καρπούς
    2. karpos
    3. -
    4. -
    5. 25900
    6. N····AMP
    7. fruits
    8. fruits
    9. -
    10. -
    11. 166667
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of it
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GNS
    7. ˱of˲ it
    8. ˱of˲ it
    9. -
    10. Y96; R166652
    11. 166668
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 166669
    1. τά
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 166670
    1. φύλλα
    2. fullon
    3. leaves
    4. leaves
    5. 54440
    6. N····NNP
    7. leaves
    8. leaves
    9. -
    10. Y96
    11. 166671
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 166672
    1. τῶν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. -
    11. 166673
    1. ξύλου
    2. xulon
    3. tree are
    4. -
    5. 35860
    6. N····GNS
    7. tree ‹are›
    8. tree ‹are›
    9. -
    10. Y96
    11. 166674
    1. ξύλων
    2. xulon
    3. -
    4. -
    5. 35860
    6. N····GNP
    7. trees ‹are›
    8. trees ‹are›
    9. -
    10. -
    11. 166675
    1. εἰς
    2. eis
    3. for
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. for
    8. for
    9. -
    10. Y96
    11. 166676
    1. θεραπείαν
    2. therapeia
    3. +the healing
    4. healing
    5. 23220
    6. N····AFS
    7. ˓the˒ healing
    8. ˓the˒ healing
    9. -
    10. Y96
    11. 166677
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 166678
    1. ἐθνῶν
    2. ethnos
    3. nations
    4. nations
    5. 14840
    6. N····GNP
    7. nations
    8. nations
    9. -
    10. Y96
    11. 166679

OET (OET-LV)In the_middle of_the road of_it and of_the river, from_here and from_there, the_tree of_life producing twelve fruits, according_to month each to_be_giving_back the fruit of_it, and the leaves of_the tree are for the_healing of_the nations.

OET (OET-RV)In the middle of its path and in the middle of the river reaching from one side to the other was the tree of life that produces twelve fruits—a different one each month—and the leaves of the tree are for healing the nations

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἐν μέσῳ τῆς πλατείας αὐτῆς καὶ

(Some words not found in SR-GNT: Ἐν μέσῳ τῆς πλατείας αὐτῆς καί τοῦ ποταμοῦ ἐντεῦθεν καί ἐκεῖθεν ξύλον ζωῆς ποιοῦν καρπούς δώδεκα κατά μῆνα ἕκαστον ἀποδιδοῦν τόν καρπόν αὐτοῦ καί τά φύλλα τοῦ ξύλου εἰς θεραπείαν τῶν ἐθνῶν)

This phrase could refer implicitly to: (1) where the river flowed. That is the interpretation that ULT and UST follow. (2) where the tree of life was. In that case this would be the beginning of a new sentence. Alternate translation: [In the middle of its public square and]

TSN Tyndale Study Notes:

22:2 Although humans were denied access to the tree of life after they sinned (see Gen 3:22-24), it is now freely available. The tree on each side of the river (cp. Ezek 47:12) shows that there is no wrong side of the river in heaven. The tree produces a fresh crop of fruit each month, demonstrating God’s constant provision.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. In
    2. -
    3. 17220
    4. S
    5. en
    6. P-·······
    7. in
    8. in
    9. S
    10. Y96
    11. 166639
    1. +the middle
    2. -
    3. 33190
    4. mesos
    5. S-····DNS
    6. ˓the˒ middle
    7. ˓the˒ middle
    8. -
    9. Y96
    10. 166640
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 166641
    1. road
    2. path
    3. 41130
    4. plateia
    5. N-····GFS
    6. road
    7. road
    8. -
    9. Y96
    10. 166642
    1. of it
    2. its
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GFS
    6. ˱of˲ it
    7. ˱of˲ it
    8. -
    9. Y96; R166506
    10. 166643
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 166644
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 166645
    1. river
    2. river
    3. 42150
    4. potamos
    5. N-····GMS
    6. river
    7. river
    8. -
    9. Y96
    10. 166646
    1. from here
    2. -
    3. 17820
    4. enteuthen
    5. D-·······
    6. from_here
    7. from_here
    8. -
    9. Y96
    10. 166648
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 166649
    1. from there
    2. -
    3. 15640
    4. ekeithen
    5. D-·······
    6. from_there
    7. from_there
    8. -
    9. Y96
    10. 166651
    1. +the tree
    2. -
    3. 35860
    4. xulon
    5. N-····NNS
    6. ˓the˒ tree
    7. ˓the˒ tree
    8. -
    9. Y96; F166654; F166663; F166668
    10. 166652
    1. of life
    2. life
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ life
    7. ˱of˲ life
    8. -
    9. Y96
    10. 166653
    1. producing
    2. produces
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-PPA·NNS
    6. producing
    7. producing
    8. -
    9. Y96; R166652
    10. 166654
    1. twelve
    2. twelve
    3. 14270
    4. dōdeka
    5. E-····AMP
    6. twelve
    7. twelve
    8. -
    9. Y96
    10. 166657
    1. fruits
    2. fruits
    3. 25900
    4. karpos
    5. N-····AMP
    6. fruits
    7. fruits
    8. -
    9. Y96
    10. 166656
    1. according to
    2. -
    3. 25960
    4. kata
    5. P-·······
    6. according_to
    7. according_to
    8. -
    9. Y96
    10. 166658
    1. month
    2. month
    3. 33760
    4. mēn
    5. N-····AMS
    6. month
    7. month
    8. -
    9. Y96
    10. 166659
    1. each
    2. -
    3. 15380
    4. hekastos
    5. E-····AMS
    6. each
    7. each
    8. -
    9. Y96
    10. 166661
    1. to be giving back
    2. -
    3. 5910
    4. apodidō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ giving_back
    7. ˓to_be˒ giving_back
    8. -
    9. Y96; R166652
    10. 166663
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 166664
    1. fruit
    2. -
    3. 25900
    4. karpos
    5. N-····AMS
    6. fruit
    7. fruit
    8. -
    9. Y96
    10. 166666
    1. of it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GNS
    6. ˱of˲ it
    7. ˱of˲ it
    8. -
    9. Y96; R166652
    10. 166668
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 166669
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 166670
    1. leaves
    2. leaves
    3. 54440
    4. fullon
    5. N-····NNP
    6. leaves
    7. leaves
    8. -
    9. Y96
    10. 166671
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 166672
    1. tree are
    2. -
    3. 35860
    4. xulon
    5. N-····GNS
    6. tree ‹are›
    7. tree ‹are›
    8. -
    9. Y96
    10. 166674
    1. for
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. for
    7. for
    8. -
    9. Y96
    10. 166676
    1. +the healing
    2. healing
    3. 23220
    4. therapeia
    5. N-····AFS
    6. ˓the˒ healing
    7. ˓the˒ healing
    8. -
    9. Y96
    10. 166677
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 166678
    1. nations
    2. nations
    3. 14840
    4. ethnos
    5. N-····GNP
    6. nations
    7. nations
    8. -
    9. Y96
    10. 166679

OET (OET-LV)In the_middle of_the road of_it and of_the river, from_here and from_there, the_tree of_life producing twelve fruits, according_to month each to_be_giving_back the fruit of_it, and the leaves of_the tree are for the_healing of_the nations.

OET (OET-RV)In the middle of its path and in the middle of the river reaching from one side to the other was the tree of life that produces twelve fruits—a different one each month—and the leaves of the tree are for healing the nations

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 REV 22:2 ©