Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 21:22

 2SA 21:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֶת
    2. 222577
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. S
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 153925
    1. 222578
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153926
    1. אַרְבַּעַת
    2. 222579
    3. four of
    4. four
    5. 702
    6. S-Acmsc
    7. four_of
    8. -
    9. -
    10. 153927
    1. אֵלֶּה
    2. 222580
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. -
    10. 153928
    1. יֻלְּדוּ
    2. 222581
    3. they were born
    4. they
    5. 3205
    6. V-VPp3cp
    7. they_were_born
    8. -
    9. -
    10. 153929
    1. לְ,הָ,רָפָה
    2. 222582,222583,222584
    3. from the giant
    4. giants
    5. S-R,Td,Ngmsa
    6. from,the,giant
    7. -
    8. -
    9. 153930
    1. בְּ,גַת
    2. 222585,222586
    3. in/on/at/with Gat
    4. Gat
    5. 1661
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Gath
    8. -
    9. -
    10. 153931
    1. וַ,יִּפְּלוּ
    2. 222587,222588
    3. and fell
    4. -
    5. 5307
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,fell
    8. -
    9. -
    10. 153932
    1. בְ,יַד
    2. 222589,222590
    3. in/on/at/with hand of
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand_of
    8. -
    9. -
    10. 153933
    1. 222591
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 153934
    1. דָּוִד
    2. 222592
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. of_David
    8. -
    9. -
    10. 153935
    1. וּ,בְ,יַד
    2. 222593,222594,222595
    3. and in/on/at/with hand of
    4. -
    5. 3027
    6. S-C,R,Ncbsc
    7. and,in/on/at/with,hand_of
    8. -
    9. -
    10. 153936
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 222596,222597
    3. servants of his
    4. -
    5. 5650
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. servants_of,his
    8. -
    9. -
    10. 153937
    1. 222598
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 153938
    1. 222599
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 153939

OET (OET-LV)DOM four_of these they_were_born from_the_giant in/on/at/with_Gat and_fell in/on/at/with_hand_of Dāvid and_in/on/at/with_hand_of servants_of_his.

OET (OET-RV)Those four men were descendants of the giants in Gat, but they were killed by David and his men.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) they were killed by the hand of David and by the hand of his soldiers

(Some words not found in UHB: DOM four_of these they_were_born from,the,giant in/on/at/with,Gath and,fell in/on/at/with,hand_of Dāvid and,in/on/at/with,hand_of servants_of,his )

Here “by the hand of” means “through” or “by.” If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “David and his soldiers killed them” (See also: figs-activepassive)

TSN Tyndale Study Notes:

21:15-22 The extended account of battles with the Philistines highlights some notable accomplishments of David’s mighty warriors (see also 23:8-39).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 222577
    5. S-To
    6. S
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 153925
    1. four of
    2. four
    3. 566
    4. 222579
    5. S-Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 153927
    1. these
    2. -
    3. 348
    4. 222580
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 153928
    1. they were born
    2. they
    3. 3130
    4. 222581
    5. V-VPp3cp
    6. -
    7. -
    8. 153929
    1. from the giant
    2. giants
    3. 3570,1830,7046
    4. 222582,222583,222584
    5. S-R,Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 153930
    1. in/on/at/with Gat
    2. Gat
    3. 844,1452
    4. 222585,222586
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 153931
    1. and fell
    2. -
    3. 1922,5015
    4. 222587,222588
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 153932
    1. in/on/at/with hand of
    2. -
    3. 844,3102
    4. 222589,222590
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 153933
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 222592
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 153935
    1. and in/on/at/with hand of
    2. -
    3. 1922,844,3102
    4. 222593,222594,222595
    5. S-C,R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 153936
    1. servants of his
    2. -
    3. 5536
    4. 222596,222597
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 153937

OET (OET-LV)DOM four_of these they_were_born from_the_giant in/on/at/with_Gat and_fell in/on/at/with_hand_of Dāvid and_in/on/at/with_hand_of servants_of_his.

OET (OET-RV)Those four men were descendants of the giants in Gat, but they were killed by David and his men.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2SA 21:22 ©