Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_he/it_went Dāvid and_he/it_took DOM the_bones of_Shāʼūl and_DOM the_bones of_Yōnātān/(Jonathan) his/its_son from the_citizens wwww wwww who they_had_stolen DOM_them from_public_square house_of wwww where hung_them[fn] wwww the_at[fn] in/on_day struck_down [the]_Fəlishəttiy DOM Shāʼūl in/on/at/with_Gilboˊa.
OET (OET-RV) and he went and got the bones of Sha’ul and his son Yonatan from the leaders of Yabesh-Gilead, who had stolen them from the square of Beyt-Shan where the Philistines had hung them there on the day the Philistines had defeated Sha’ul at Gilboa.
(Occurrence 0) Jabesh Gilead
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Dāvid and=he/it_took DOM bones Shāʼūl and=DOM bones Yōnātān/(Jonathan) his/its=son from, citizens יָבֵישׁ גִּלְעָד which/who stolen DOM=them from,public_square house_of שַׁן which/who hung,them שם the,at in/on=day to_strike/beat Pelishtim DOM Shāʼūl in/on/at/with,Gilboa )
Jabesh is a town in the region of Gilead. See how you translated this in 2 Samuel 2:4.
(Occurrence 0) the public square
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Dāvid and=he/it_took DOM bones Shāʼūl and=DOM bones Yōnātān/(Jonathan) his/its=son from, citizens יָבֵישׁ גִּלְעָד which/who stolen DOM=them from,public_square house_of שַׁן which/who hung,them שם the,at in/on=day to_strike/beat Pelishtim DOM Shāʼūl in/on/at/with,Gilboa )
This is an area near the city gate where people did various kinds of business.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Beth Shan
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Dāvid and=he/it_took DOM bones Shāʼūl and=DOM bones Yōnātān/(Jonathan) his/its=son from, citizens יָבֵישׁ גִּלְעָד which/who stolen DOM=them from,public_square house_of שַׁן which/who hung,them שם the,at in/on=day to_strike/beat Pelishtim DOM Shāʼūl in/on/at/with,Gilboa )
This is the name of a place.
(Occurrence 0) Gilboa
(Some words not found in UHB: and=he/it_went Dāvid and=he/it_took DOM bones Shāʼūl and=DOM bones Yōnātān/(Jonathan) his/its=son from, citizens יָבֵישׁ גִּלְעָד which/who stolen DOM=them from,public_square house_of שַׁן which/who hung,them שם the,at in/on=day to_strike/beat Pelishtim DOM Shāʼūl in/on/at/with,Gilboa )
See how you translated the name of this place in 2 Samuel 1:6.
21:11-13 Rizpah’s action shamed David into likewise honoring the dead of Saul’s family.
OET (OET-LV) And_he/it_went Dāvid and_he/it_took DOM the_bones of_Shāʼūl and_DOM the_bones of_Yōnātān/(Jonathan) his/its_son from the_citizens wwww wwww who they_had_stolen DOM_them from_public_square house_of wwww where hung_them[fn] wwww the_at[fn] in/on_day struck_down [the]_Fəlishəttiy DOM Shāʼūl in/on/at/with_Gilboˊa.
OET (OET-RV) and he went and got the bones of Sha’ul and his son Yonatan from the leaders of Yabesh-Gilead, who had stolen them from the square of Beyt-Shan where the Philistines had hung them there on the day the Philistines had defeated Sha’ul at Gilboa.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.