Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 1 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV and_he/it_fathered ʼAⱱrāhām DOM Yiʦḩāq the_sons of_Yiʦḩāq [were]_ˊĒsāv and_Yisrāʼēl/(Israel).
UHB וַיּ֥וֹלֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֑ק ס בְּנֵ֣י יִצְחָ֔ק עֵשָׂ֖ו וְיִשְׂרָאֵֽל׃ס ‡
(vayyōled ʼaⱱrāhām ʼet-yiʦḩāq ş bənēy yiʦḩāq ˊēsāv vəyisrāʼēl.ş)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐγέννησεν Ἁβραὰμ τὸν Ἰσαάκ· καὶ υἱοὶ Ἰσαὰκ, Ἰακὼβ, καὶ Ἡσαῦ.
(Kai egennaʸsen Habraʼam ton Isaʼak; kai huioi Isaʼak, Yakōb, kai Haʸsau. )
BrTr And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac were Jacob, and Esau.
ULT And Abraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
UST Abraham had his son Isaac by his wife Sarah, and Isaac’s sons were Esau and Jacob, whose name God later changed to Israel.
BSB • Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac:
• Esau and Israel.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
WMBB (Same as above)
NET Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac:
¶ Esau and Israel.
LSV And Abraham begets Isaac. Sons of Isaac: Esau and Israel.
FBV Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
T4T • The son of Abraham and his wife Sarah was Isaac, and Isaac’s sons were Esau and Jacob, whose name was later changed to Israel.
LEB Abraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
BBE And Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
Moff No Moff 1CH book available
JPS And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.
ASV And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.
DRA And Abraham beget Isaac: and his sons were Esau and Israel.
YLT And Abraham begetteth Isaac. Sons of Isaac: Esau and Israel.
Drby And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
RV And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau, and Israel.
Wbstr And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
KJB-1769 And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
KJB-1611 And Abraham begate Isaac. The sonnes of Isaac: Esau, and Israel.
(And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.)
Bshps And so Abraham begat Isahac. The sonnes of Isahac: Esau and Israel.
(And so Abraham begat Isahac. The sons of Isahac: Esau and Israel.)
Gnva And Abraham begate Izhak: the sonnes of Izhak, Esau, and Israel.
(And Abraham begat Izhak: the sons of Izhak, Esau, and Israel. )
Cvdl Abraham begat Isaac. The children of Isaac are: Esau and Israel.
Wyc Forsothe Abraham gendride Isaac; whose sones weren Esau and Israel.
(Forsothe Abraham begat/gave_birth_to Isaac; whose sons were Esau and Israel.)
Luth Abraham zeugete Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
(Abraham zeugete Isaak. The children but Isaaks sind: Esau and Israel.)
ClVg Genuit autem Abraham Isaac: cujus fuerunt filii Esau, et Israël.
(Genuit however Abraham Isaac: cuyus fuerunt children Esau, and Israel. )
1:34–2:2 Isaac’s genealogy first lists the descendants of Esau (1:35-54) and continues with Israel. The history of Edom is given in three components: the sons of Esau (1:35-37), the descendants of Seir (1:38-42), and the kings who ruled in the land of Edom (1:43-54). This arrangement follows Gen 36.
Note 1 topic: translate-names
All of the names here are names of men.