Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel 1CH 1:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 1:34 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVand_he/it_fathered ʼAⱱrāhām DOM Yiʦḩāq the_sons of_Yiʦḩāq [were]_ˊĒsāv and_Yisrāʼēl/(Israel).

UHBוַ⁠יּ֥וֹלֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֑ק ס בְּנֵ֣י יִצְחָ֔ק עֵשָׂ֖ו וְ⁠יִשְׂרָאֵֽל׃ס
   (va⁠yyōled ʼaⱱrāhām ʼet-yiʦḩāq ş bənēy yiʦḩāq ˊēsāv və⁠yisrāʼēl)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐγέννησεν Ἁβραὰμ τὸν Ἰσαάκ· καὶ υἱοὶ Ἰσαὰκ, Ἰακὼβ, καὶ Ἡσαῦ.
   (Kai egennaʸsen Habraʼam ton Isaʼak; kai huioi Isaʼak, Yakōb, kai Haʸsau. )

BrTrAnd Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac were Jacob, and Esau.

ULTAnd Abraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

USTAbraham had his son Isaac by his wife Sarah, and Isaac’s sons were Esau and Jacob, whose name God later changed to Israel.

BSB• Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac:
• Esau and Israel.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEAbraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

WMBB (Same as above)

NETAbraham was the father of Isaac. The sons of Isaac:
¶ Esau and Israel.

LSVAnd Abraham begets Isaac. Sons of Isaac: Esau and Israel.

FBVAbraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

T4T• The son of Abraham and his wife Sarah was Isaac, and Isaac’s sons were Esau and Jacob, whose name was later changed to Israel.

LEBAbraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

BBEAnd Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSAnd Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.

ASVAnd Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.

DRAAnd Abraham beget Isaac: and his sons were Esau and Israel.

YLTAnd Abraham begetteth Isaac. Sons of Isaac: Esau and Israel.

DrbyAnd Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

RVAnd Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau, and Israel.

WbstrAnd Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.

KJB-1769And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.

KJB-1611And Abraham begate Isaac. The sonnes of Isaac: Esau, and Israel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd so Abraham begat Isahac. The sonnes of Isahac: Esau and Israel.
   (And so Abraham begat Isahac. The sons of Isahac: Esau and Israel.)

GnvaAnd Abraham begate Izhak: the sonnes of Izhak, Esau, and Israel.
   (And Abraham begat Izhak: the sons of Izhak, Esau, and Israel. )

CvdlAbraham begat Isaac. The children of Isaac are: Esau and Israel.

WyclForsothe Abraham gendride Isaac; whose sones weren Esau and Israel.
   (Forsothe Abraham begat/gave_birth_to Isaac; whose sons were Esau and Israel.)

LuthAbraham zeugete Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
   (Abraham zeugete Isaak. The children but Isaaks sind: Esau and Israel.)

ClVgGenuit autem Abraham Isaac: cujus fuerunt filii Esau, et Israël.
   (Genuit however Abraham Isaac: cuyus fuerunt children Esau, and Israel. )


TSNTyndale Study Notes:

1:34–2:2 Isaac’s genealogy first lists the descendants of Esau (1:35-54) and continues with Israel. The history of Edom is given in three components: the sons of Esau (1:35-37), the descendants of Seir (1:38-42), and the kings who ruled in the land of Edom (1:43-54). This arrangement follows Gen 36.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

BI 1Ch 1:34 ©