Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 1 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV the_sons of_ʼElīfaz [were]_Tēymān and_Omar Zephi and_Gatam Qənaz and_Timnāˊ and_ˊAmālēq.
UHB בְּנֵ֖י אֱלִיפָ֑ז תֵּימָ֤ן וְאוֹמָר֙ צְפִ֣י וְגַעְתָּ֔ם קְנַ֖ז וְתִמְנָ֥ע וַעֲמָלֵֽק׃ס ‡
(bənēy ʼₑlīfāz tēymān vəʼōmār ʦəfiy vəgaˊtām qənaz vətimnāˊ vaˊₐmālēq.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Υἱοὶ Ἐλιφὰζ, Θαιμὰν, καὶ Ὠμὰρ, Σωφὰρ, καὶ Γοωθὰμ, καὶ Κενὲζ, καὶ Θαμνὰ, καὶ Ἀμαλήκ.
(Huioi Elifaz, Thaiman, kai Ōmar, Sōfar, kai Goōtham, kai Kenez, kai Thamna, kai Amalaʸk. )
BrTr The sons of Eliphaz: Thæman, and Omar, Sophar, and Goötham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
ULT The sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zepho, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
UST Eliphaz’s sons were Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
BSB • The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho,[fn] Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
1:36 Many Hebrew manuscripts, some LXX manuscripts, and Syriac (see also Genesis 36:11); most Hebrew manuscripts Zephi
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
WMBB (Same as above)
NET The sons of Eliphaz:
¶ Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, and (by Timna) Amalek.
LSV Sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
FBV The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho,[fn] Gatam and Kenaz; and Amalek through Timna.[fn]
1:36 Most Hebrew manuscripts have “Zephi” but see Genesis 36:11.
1:36 Some Septuagint manuscripts. Timna was Eliphaz's concubine (see Genesis 36:12).
T4T • The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho (OR, Zephi), Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
LEB The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi,[fn] Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
1:36 Spelled “Zepho” in Genesis 36:11
BBE The sons of Eliphaz: Teman and Omar, Zephi and Gatam, Kenaz and Timna and Amalek.
Moff No Moff 1CH book available
JPS The sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
ASV The sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
DRA The sons of Eliphaz: Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, and by Thamna, Amalec.
YLT Sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
Drby — The sons of Eliphaz: Teman and Omar, Zephi and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
RV The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
Wbstr The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
KJB-1769 The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.[fn]
1.36 Zephi: or, Zepho
KJB-1611 The sonnes of Eliphaz: Teman, and Omar, [fn]Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
1:36 Or, Zepho, Gen. 36.12
Bshps The children of Eliphaz: Theman, Omar, Zephi, and Gatham, Kenas, Thunna, and Amalek.
Gnva The sonnes of Eliphaz, Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
(The sons of Eliphaz, Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek. )
Cvdl The children of Eliphas are, Theman, Omar, Zephi, Gaethan, Kenas, Thimna & Amalek.
(The children of Eliphas are, Theman, Omar, Zephi, Gaethan, Kenas, Thimna and Amalek.)
Wycl The sones of Eliphath weren Theman, Omer, Sephi, Gethem, Genez, Cenez, Thanna, Amalech.
(The sons of Eliphath were Theman, Omer, Sephi, Gethem, Genez, Cenez, Thanna, Amalech.)
Luth Die Kinder Eliphas sind: Theman, Omar, Zephi, Gaetham, Kenas, Thimna, Amalek.
(The children Eliphas sind: Theman, Omar, Zephi, Gaetham, Kenas, Thimna, Amalek.)
ClVg Filii Eliphaz: Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, Thamna, Amalec.[fn]
(Children Eliphaz: Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, Thamna, Amalec. )
1.36 Thamna. Quæritur, cum Thamna in Genesi legatur concubina esse Eliphaz de genere Horrhæorum, qui apud Idumæos habitaverunt in terra Seir, quæ peperit ei Amalec, quomodo inter filios numeretur, cum in sequentibus legatur ipsa Thamna soror Lotam filii Seir, qui et Edom? Sed Seir Hebraice pilosus dicitur, qui fuit in modum pellis hispidus. Edom autem Hebraice rubeus vel fulvus. Ab eo igitur quod rubeo cibo vendidit primogenita sua, Edom vocatus est. Hebræi vero ita solvunt. Dicunt Thamnam concubinam fuisse Eliphaz, et generasse ei Amalec, sed tanquam filiam inter filios ab ipso fuisse educatam.
1.36 Thamna. Quæritur, when/with Thamna in Genesi legatur concubina esse Eliphaz about in_general Horrhæorum, who apud Idumæos habitaverunt in earth/land Seir, which gave_birth to_him Amalec, how between filios numeretur, when/with in sequentibus legatur herself Thamna soror Lotam children Seir, who and Edom? But Seir Hebraice pilosus it_is_said, who fuit in modum pellis hispidus. Edom however Hebraice rubeus or fulvus. Ab eo igitur that rubeo cibo vendidit primogenita sua, Edom vocatus it_is. Hebræi vero ita solvunt. Dicunt Thamnam concubinam fuisse Eliphaz, and generasse to_him Amalec, but tanquam daughterm between filios away ipso fuisse educatam.