Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 25 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV To_eight teen to_Ḩₐnānī sons_his and_relatives_his two_plus ten.
UHB לִשְׁמוֹנָ֤ה עָשָׂר֙ לַחֲנָ֔נִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ‡
(lishəmōnāh ˊāsār laḩₐnānī bānāyv vəʼeḩāyv shənēym ˊāsār.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὁ ὀκτωκαιδέκατος Ἀνανίας, υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δεκαδύο·
(Ho oktōkaidekatos Ananias, huioi autou kai adelfoi autou dekaduo; )
BrTr the eighteenth Ananias, his sons and his brethren, twelve:
ULT For the 18th to Hanani, his sons and his brothers, 12.
UST Next, to Hanani and his sons and relatives, 12 in all.
BSB • the eighteenth to Hanani, his sons, and his brothers—12 in all;
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
WMBB (Same as above)
NET the eighteenth to Hanani and his sons and relatives – twelve in all,
LSV the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers—twelve;
FBV The eighteenth fell to Hanani,
¶ his sons and his brothers, 12 in total.
T4T • Next, Hanani and 12 of his sons and relatives were selected.
LEB to the eighteenth, to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
BBE The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
Moff No Moff 1CH book available
JPS For the eighteenth to Hanani, his sons and his brethren, twelve;
ASV for the eighteenth to Hanani, his sons and his brethren, twelve:
DRA The eighteenth to Hanani, to his sons and his brethren twelve.
YLT at the eighteenth [to] Hanani, his sons and his brethren, twelve;
Drby The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
RV for the eighteenth to Hanani, his sons and his brethren, twelve:
Wbstr The eighteenth to Hanani, he , his sons, and his brethren, were twelve:
KJB-1769 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
(The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren/brothers, were twelve: )
KJB-1611 The eighteenth to Hanani: hee, his sonnes & his brethren, were twelue:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))
Bshps The eyghteenth to Hanani with his sonnes and brethren, twelue persons.
(The eyghteenth to Hanani with his sons and brethren/brothers, twelve persons.)
Gnva The eighteenth, to Hanani, he, his sonnes and his brethren twelue.
(The eighteenth, to Hanani, he, his sons and his brethren/brothers twelve. )
Cvdl The eightenth vpon Hanani with his sonnes and brethre, of whom there were twolue.
(The eightenth upon Hanani with his sons and brethre, of whom there were twelve.)
Wycl the eiytenthe to Annam, to hise sones and britheren twelue;
(the eiytenthe to Annam, to his sons and brethren/brothers twelve;)
Luth Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
(The achtzehnte on Hanani samt his sonsn and brothersn, the/of_the were zwölf.)
ClVg Octavadecima Hanani, filiis et fratribus ejus duodecim.
(Octavadecima Hanani, childrens and fratribus his duodecim. )
Connecting Statement:
This continues the list begun in 1 Chronicles 25:9 of 24 lots that were cast to choose the order in which families would serve.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) the eighteenth
(Some words not found in UHB: to,eight ten to,Hanani sons,his and,relatives,his two ten )
This refers to the eighteenth lot. The word “lot” may be supplied here. Alternate translation: “the eighteenth lot” or “lot number 18” (See also: figs-ellipsis)
(Occurrence 0) Hanani
(Some words not found in UHB: to,eight ten to,Hanani sons,his and,relatives,his two ten )
Translate the name of this man as you did in 1 Chronicles 25:4.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) twelve persons in number
(Some words not found in UHB: to,eight ten to,Hanani sons,his and,relatives,his two ten )
“12 people”