Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT ESA WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
1 Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1 Ki 22 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for Bible-translators and others doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still early looks into the drafted texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
This chapter describes the death of Ahab, whom the author had said in 21:25 was the worst of all the Israelite kings. Yahweh warned Ahab through the prophet Micaiah that if he went to battle against Ramoth Gilead, he would be killed there. But Ahab listened instead to the false prophets who promised he would win a great victory there. He attacked the city and was mortally wounded, bled profusely, and died. When his soldiers brought his chariot back to Samaria, the dogs licked up his blood, just as Yahweh had told Elijah to predict in 21:19. The chapter concludes with brief accounts of two other kings. 1. Micaiah predicts that Ahab will die at the battle of Ramoth Gilead (22:1–28) 2. Ahab is killed at the battle of Ramoth Gilead (22:29–40) 3. Summary of the reign of Jehoshaphat (22:41–50) 4. Introduction to the reign of Azariah (22:51–53)
In 22:32–33, the author describes how the Aramean soldiers saw Jehoshaphat in his royal robes and thought he was Ahab, whom they had specific orders to pursue and kill. But Jehoshaphat shouted something out, and when the Arameans heard it, they realized he was not Ahab, so they left him and continued to look for Ahab. What would Jehoshaphat have shouted out that made the Arameans realize this? Many interpreters suggest that he shouted out the Judean battle cry in order to rally his soldiers in his defense. The historical narrative in the Bible records how armies of this time had their battle cries. For example, in [Judges 7:20](../jdg/07/20.md), the Israelite soldiers under Gideon’s command shout out, “A sword for Yahweh and for Gideon!” So Jehoshaphat likely shouted out something that the Arameans recognized or understood as the Judean battle cry, and this indicated to them that this king was Jehoshaphat, not Ahab.