Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V36V37V38

Parallel LEV 7:35

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 7:35 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVThis [is]_the_share of_ʼAhₐron and_allotted_portion sons_his from_offerings_made_by_fire of_YHWH in/on_day [when]_he_presented DOM_them to_serve_aspriests to/for_YHWH.

UHBזֹ֣את מִשְׁחַ֤ת אַהֲרֹן֙ וּ⁠מִשְׁחַ֣ת בָּנָ֔י⁠ו מֵ⁠אִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה בְּ⁠יוֹם֙ הִקְרִ֣יב אֹתָ֔⁠ם לְ⁠כַהֵ֖ן לַ⁠יהוָֽה׃
   (zoʼt mishḩat ʼahₐron ū⁠mishḩat bānāy⁠v mē⁠ʼishshēy yhwh bə⁠yōm hiqriyⱱ ʼotā⁠m lə⁠kahēn la⁠yhvāh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΑὕτη ἡ χρίσις Ἀαρὼν, καὶ ἡ χρίσις τῶν υἱῶν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρπωμάτων Κυρίου, ἐν ᾗ ἡμέρᾳ προσηγάγετο αὐτοὺς τοῦ ἱερατεύειν τῷ Κυρίῳ,
   (Hautaʸ haʸ ⱪrisis Aʼarōn, kai haʸ ⱪrisis tōn huiōn autou apo tōn karpōmatōn Kuriou, en haʸ haʸmera prosaʸgageto autous tou hierateuein tōi Kuriōi, )

BrTrThis is the anointing of Aaron, and the anointing of his sons, their portion of the burnt-offerings of the Lord, in the day in which he brought them forward to minister as priests to the Lord;

ULTThis is the allotment of Aaron and the allotment of his sons from the gifts of Yahweh, on the day he presented them as priests to Yahweh,

USTThose are the allotments that belong to Aaron and the allotments that belong to his male descendants from the gifts that people offer to Yahweh. Yahweh commanded these instructions on the day that Moses presented Aaron and his sons to serve as priests to Yahweh.

BSB  § This is the portion of the offerings made by fire to the LORD for Aaron and his sons since the day they were presented to serve the LORD as priests.


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEThis is the consecrated portion of Aaron, and the consecrated portion of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister to the LORD in the priest’s office;

WMBB (Same as above)

NETThis is the allotment of Aaron and the allotment of his sons from the Lord’s gifts on the day Moses presented them to serve as priests to the Lord.

LSVThis [is] an anointed portion [for] Aaron, and an anointed portion [for] his sons out of the fire-offerings of YHWH, in the day he has brought them near to act as priest of YHWH,

FBVThis is the share of the food offerings given to the Lord that belongs to Aaron and his sons since the day they were appointed to serve the Lord as priests.

T4TThose are the portions of the offerings brought/given to Yahweh and burned in fire that are allotted to Aaron and his sons on the day that they are set apart to serve Yahweh as priests.

LEBThis is Aaron’s allotted portion and his sons’ allotted portion from Yahweh’s offerings made by fire when[fn] he brought them forward to serve as priests for Yahweh.


7:35 Literally “in a day”

BBEThis is the holy part given to Aaron and to his sons, out of the offerings made to the Lord by fire, on the day when they were made priests before the Lord;

MoffNo Moff LEV book available

JPSThis is the consecrated portion of Aaron, and the consecrated portion of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when they were presented to minister unto the LORD in the priest's office;

ASVThis is the anointing-portion of Aaron, and the anointing-portion of his sons, out of the offerings of Jehovah made by fire, in the day when he presented them to minister unto Jehovah in the priest’s office;

DRAThis is the anointing of Aaron and his sons, in the ceremonies of the Lord, in the day when Moses offered them, that they might do the office of priesthood,

YLTThis [is] the anointing of Aaron, and the anointing of his sons out of the fire-offerings of Jehovah, in the day he hath brought them near to act as priest to Jehovah,

DrbyThis is [the portion] of the anointing of Aaron and of the anointing of his sons, from Jehovah's offerings by fire, in the day [when] he presented them to serve Jehovah as priests,

RVThis is the anointing-portion of Aaron, and the anointing-portion of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest’s office;

WbstrThis is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister to the LORD in the priest's office;

KJB-1769¶ This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest’s office;

KJB-1611¶ This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sonnes, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them, to minister vnto the LORD in the Priests office:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsThis is the annoynting of Aaron, and the annoynting of his sonnes cocerning the sacrifices of the Lorde made by fire, in the day when he offred them to be priestes vnto the Lorde.
   (This is the anointing of Aaron, and the anointing of his sons cocerning the sacrifices of the Lord made by fire, in the day when he offered them to be priests unto the Lord.)

GnvaThis is the anointing of Aaron, and the anointing of his sonnes, concerning the offerings of the Lord made by fire, in the day when he presented them to serue in the Priestes office vnto the Lord.
   (This is the anointing of Aaron, and the anointing of his sons, concerning the offerings of the Lord made by fire, in the day when he presented them to serve in the Priests office unto the Lord. )

CvdlThis is the anoyntinge of Aaron and of his sonnes, of the offerynges of the LORDE, in the daye wha Moses presented them to be prestes vnto the LORDE,
   (This is the anointinge of Aaron and of his sons, of the offerings of the LORD, in the day wha Moses presented them to be priests unto the LORD,)

WyclThis is the anoyntyng of Aaron, and of hise sones, in the cerymonyes of the Lord, in the dai where ynne Moises offride hem that thei schulden be set in preesthod,
   (This is the anointyng of Aaron, and of his sons, in the cerymonyes of the Lord, in the day where ynne Moses offride them that they should be set in priesthod,)

LuthDies ist die Salbung Aarons und seiner Söhne von den Opfern des HErr’s des Tages, da sie überantwortet wurden, Priester zu sein dem HErr’s,
   (This/These is the Salbung Aarons and his sons from the Opfern the LORD’s the dayss, there they/she/them überantwortet wurden, priest(s) to his to_him LORD’s,)

ClVgHæc est unctio Aaron et filiorum ejus in cæremoniis Domini die qua obtulit eos Moyses, ut sacerdotio fungerentur,[fn]
   (This it_is unctio Aaron and of_children his in cæremoniis Master day which obtook them Moyses, as sacerdotio fungerentur, )


7.35 Hæc est unctio. ISICH. Videntur ergo hæc ad unctionem sacerdotum pertinere, etc., usque ad quid autem per prædictam unctionem intellexerit in sequentibus ostendit.


7.35 This it_is unctio. ISICH. Videntur therefore these_things to unctionem sacerdotum pertinere, etc., until to quid however through prædictam unctionem intellexerit in sequentibus ostendit.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-unknown

זֹ֣את מִשְׁחַ֤ת אַהֲרֹן֙ וּ⁠מִשְׁחַ֣ת בָּנָ֔י⁠ו

this(f) portion ʼAhₐron and,allotted_portion sons,his

This allotment is the same as the “enduring portion” of the previous verse. It refers to the choice portions of meat—the breast and the right thigh—that Yahweh instructed should be given to the priests for food from the peace offerings that the people of Israel will offer. If your readers would not be familiar with this term, you could use the name of something similar in your area or you could use a more general term. Alternate translation: “This is the portion of the meat of the sacrifices that should be given to Aaron and to his sons”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

מֵ⁠אִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה

from,offerings_made_by_fire YHWH

See how you translated the similar expression in 2:3.

Note 3 topic: writing-pronouns

בְּ⁠יוֹם֙ הִקְרִ֣יב אֹתָ֔⁠ם לְ⁠כַהֵ֖ן לַ⁠יהוָֽה׃

in/on=day presented DOM=them to,serve_~_aspriests (Some words not found in UHB: this(f) portion ʼAhₐron and,allotted_portion sons,his from,offerings_made_by_fire YHWH in/on=day presented DOM=them to,serve_~_aspriests to/for=YHWH )

The pronoun he refers to Moses, and them refers to Aaron and his sons. The expression on the day he presented them as priests to Yahweh refers to the day when Moses anointed Aaron and his sons with oil to dedicate them as priests in the service of Yahweh, as described in 8:12 and 8:30. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: “on the day Moses presented Aaron and his sons as priests to Yahweh”

BI Lev 7:35 ©