Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 14:10
ἔσται (estai) ‘move_up higher then will_be to you glory before’
Strongs=15100 Lemma=eimi
Word role=verb mood=indicative tense=future voice=middle person=3rd number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἔσται’ (V-IFM3..S) has 8 different glosses: ‘he will_be’, ‘it will_be’, ‘it will_be done’, ‘it will_be that’, ‘she will_be’, ‘there will_be’, ‘will_be’, ‘will_be done’.
Yhn (Jhn) 12:26 ‘also servant my will_be if anyone unto me’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:26 word 21
Yhn (Jhn) 19:24 ‘for it whose it will_be in_order_that the scripture’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:24 word 15
Mark 9:35 ‘is wanting first to_be he will_be of all last and’ SR GNT Mark 9:35 word 15
Mark 10:43 ‘to become among you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mark 10:43 word 22
Mark 10:44 ‘you_all to_be first will_be of all slave’ SR GNT Mark 10:44 word 12
Mark 11:23 ‘whatever he is speaking is becoming will_be done for him’ SR GNT Mark 11:23 word 43
Mark 11:24 ‘that you_all received and it will_be done for you_all’ SR GNT Mark 11:24 word 19
Mark 12:7 ‘him and of us will_be the inheritance’ SR GNT Mark 12:7 word 24
Mark 12:23 ‘resurrection of which of them she will_be the wife the for’ SR GNT Mark 12:23 word 11
Mark 13:4 ‘to us when these things will_be and what is the’ SR GNT Mark 13:4 word 6
Mark 14:2 ‘the feast lest will_be a commotion of the people’ SR GNT Mark 14:2 word 11
Mat 5:21 ‘and may murder liable will_be to the judgment’ SR GNT Mat 5:21 word 14
Mat 5:22 ‘brother of him liable will_be to the judgment whoever’ SR GNT Mat 5:22 word 15
Mat 5:22 ‘of him raca liable will_be to the council whoever’ SR GNT Mat 5:22 word 27
Mat 5:22 ‘may say foolish liable will_be to geenna of fire’ SR GNT Mat 5:22 word 37
Mat 6:21 ‘treasure of you there will_be also the heart’ SR GNT Mat 6:21 word 9
Mat 6:22 ‘body of you bright will_be’ SR GNT Mat 6:22 word 22
Mat 6:23 ‘body of you dark will_be if therefore the’ SR GNT Mat 6:23 word 14
Mat 8:12 ‘the outer there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 8:12 word 14
Mat 10:15 ‘I am saying to you_all more_tolerable it will_be for the land of Sodoma/(Şədom) and’ SR GNT Mat 10:15 word 5
Mat 11:22 ‘and Sidōn/(Tsīdōn) more_tolerable it will_be in day of judgment’ SR GNT Mat 11:22 word 8
Mat 11:24 ‘for the land of Sodoma/(Şədom) more_tolerable it will_be in day of judgment’ SR GNT Mat 11:24 word 9
Mat 12:11 ‘said to them what will_be of you_all person’ SR GNT Mat 12:11 word 7
Mat 12:40 ‘three nights thus will_be the son of Man’ SR GNT Mat 12:40 word 17
Mat 12:45 ‘the first thus it will_be also to generation this’ SR GNT Mat 12:45 word 30
Mat 13:40 ‘in fire is_being burned_up thus it will_be in the completion’ SR GNT Mat 13:40 word 13
Mat 13:42 ‘of the fire there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 13:42 word 11
Mat 13:49 ‘thus it will_be in the completion’ SR GNT Mat 13:49 word 2
Mat 13:50 ‘of the fire there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 13:50 word 11
Mat 16:19 ‘on the earth will_be having_been bound in the’ SR GNT Mat 16:19 word 22
Mat 16:19 ‘on the earth will_be having_been untied/released in the’ SR GNT Mat 16:19 word 35
Mat 16:22 ‘master by_no_means not will_be to you this’ SR GNT Mat 16:22 word 21
Mat 18:18 ‘on the earth will_be having_been bound in heaven’ SR GNT Mat 18:18 word 12
Mat 18:18 ‘on the earth will_be having_been untied/released in heaven’ SR GNT Mat 18:18 word 28
Mat 19:27 ‘after you what consequently will_be to us’ SR GNT Mat 19:27 word 17
Mat 20:26 ‘not thus it will_be among you_all but’ SR GNT Mat 20:26 word 4
Mat 20:26 ‘you_all great to become he will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 20:26 word 20
Mat 20:27 ‘you_all to_be first he will_be of you_all slave’ SR GNT Mat 20:27 word 12
Mat 22:13 ‘darkness outer there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 22:13 word 29
Mat 22:28 ‘of which of the seven she will_be the wife all for’ SR GNT Mat 22:28 word 10
Mat 23:11 ‘and greater of you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 23:11 word 6
Mat 24:3 ‘to us when these things will_be and what is the’ SR GNT Mat 24:3 word 26
Mat 24:21 ‘will_be for then tribulation’ SR GNT Mat 24:21 word 1
Mat 24:27 ‘as_far_as the west thus will_be the coming of the’ SR GNT Mat 24:27 word 14
Mat 24:37 ‘days of Nōe/(Noaḩ) thus will_be the coming of the’ SR GNT Mat 24:37 word 9
Mat 24:39 ‘took_away all thus will_be the coming of the’ SR GNT Mat 24:39 word 15
Mat 24:51 ‘hypocrites he will_be appointing there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 24:51 word 14
Mat 25:30 ‘darkness outer there will_be weeping and grating’ SR GNT Mat 25:30 word 15
Mat 27:64 ‘the dead and will_be the last deception’ SR GNT Mat 27:64 word 30
Luke 1:14 ‘and will_be joy to you and’ SR GNT Luke 1:14 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘eimi’ have 75 different glosses: ‘were were’, ‘I am’, ‘I may_be’, ‘I was’, ‘I will_be’, ‘he is’, ‘he may_be’, ‘he might_be’, ‘he was’, ‘he will_be’, ‘him let_be’, ‘it is’, ‘it let_be’, ‘it may_be’, ‘it might_be’, ‘it was’, ‘it will_be’, ‘it will_be done’, ‘it will_be that’, ‘of being’, ‘she is’, ‘she may_be’, ‘she was’, ‘she will_be’, ‘them let_be’, ‘there are’, ‘there is’, ‘there may_be’, ‘there to_be’, ‘there was’, ‘there were’, ‘there will_be’, ‘they are’, ‘they may_be’, ‘they were’, ‘they will_be’, ‘those were’, ‘we are’, ‘we may_be’, ‘we were’, ‘we will_be’, ‘you may_be may_be’, ‘you are’, ‘you were’, ‘you will_be’, ‘you_all are’, ‘you_all may_be’, ‘you_all were’, ‘you_all will_be’, ‘am’, ‘am he’, ‘am here’, ‘are’, ‘are the_ones’, ‘are those’, ‘be’, ‘being’, ‘being here’, ‘going_to be’, ‘going_to_be’, ‘is’, ‘is also’, ‘is he’, ‘is it’, ‘is this’, ‘is true’, ‘let_be’, ‘may_be’, ‘might_be’, ‘to_be’, ‘was’, ‘was there’, ‘were’, ‘will_be’, ‘will_be done’.
Have 68 other words with 1 lemma altogether (eimi)
YHN 6:45 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘the prophets and they will_be all taught of god’ SR GNT Yhn 6:45 word 7
YHN 8:36 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘may free really free you_all will_be’ SR GNT Yhn 8:36 word 12
YHN 8:55 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘not I have known him I will_be similar to you_all a liar’ SR GNT Yhn 8:55 word 18
MARK 9:19 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘when with you_all I will_be until when I will_be tolerating’ SR GNT Mark 9:19 word 21
MARK 10:8 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘and will_be the two into’ SR GNT Mark 10:8 word 2
MARK 10:31 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘many but will_be first last and’ SR GNT Mark 10:31 word 3
MARK 13:8 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘kingdom against kingdom there will_be earthquakes in places’ SR GNT Mark 13:8 word 11
MARK 13:8 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘earthquakes in places there will_be famines the beginning of birth_pains’ SR GNT Mark 13:8 word 16
MARK 13:13 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘and you_all will_be being hated by all’ SR GNT Mark 13:13 word 2
MARK 13:19 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘will_be for days those’ SR GNT Mark 13:19 word 1
MARK 13:25 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘and the stars will_be out_of of the sky’ SR GNT Mark 13:25 word 5
MAT 5:48 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘will_be therefore you_all perfect’ SR GNT Mat 5:48 word 1
MAT 6:5 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘whenever you may_be praying not you_all will_be like the hypocrites’ SR GNT Mat 6:5 word 7
MAT 10:22 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘and you_all will_be being hated by all’ SR GNT Mat 10:22 word 2
MAT 12:27 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘this they judges will_be of you_all’ SR GNT Mat 12:27 word 22
MAT 17:17 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘when with you_all I will_be until when I will_be tolerating’ SR GNT Mat 17:17 word 19
MAT 19:5 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘wife of him and will_be the two into’ SR GNT Mat 19:5 word 22
MAT 19:30 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘many but will_be the first the last and’ SR GNT Mat 19:30 word 3
MAT 20:16 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘thus will_be the last first’ SR GNT Mat 20:16 word 2
MAT 24:7 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘against kingdom and will_be famines and earthquakes’ SR GNT Mat 24:7 word 11
MAT 24:9 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘they will_be killing_off you_all and you_all will_be being hated by all’ SR GNT Mat 24:9 word 12
MAT 24:40 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘then will_be two in the’ SR GNT Mat 24:40 word 3
LUKE 1:20 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘and see you will_be keeping_silent and not’ SR GNT Luke 1:20 word 3
LUKE 5:10 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘the time now people you will_be catching’ SR GNT Luke 5:10 word 39
LUKE 6:35 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘of you_all great and you_all will_be sons of the highest because’ SR GNT Luke 6:35 word 24
LUKE 9:41 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘having_been perverted until when I will_be with you_all and’ SR GNT Luke 9:41 word 14
LUKE 11:19 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘they of you_all judges will_be’ SR GNT Luke 11:19 word 26
LUKE 12:52 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘will_be for from the time’ SR GNT Luke 12:52 word 1
LUKE 13:30 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘there are last ones who will_be first ones and there are’ SR GNT Luke 13:30 word 7
LUKE 13:30 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘there are first ones who will_be last ones’ SR GNT Luke 13:30 word 14
LUKE 14:14 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘and blessed you will_be because not they are having’ SR GNT Luke 14:14 word 3
LUKE 17:34 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘to you_all in this night will_be two on bed’ SR GNT Luke 17:34 word 8
LUKE 17:35 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘will_be two grinding at’ SR GNT Luke 17:35 word 2
LUKE 21:11 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘famines and pestilences will_be fearful_sights and and’ SR GNT Luke 21:11 word 13
LUKE 21:17 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘and you_all will_be being hated by all’ SR GNT Luke 21:17 word 2
LUKE 21:25 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘and there will_be signs in the sun’ SR GNT Luke 21:25 word 2
LUKE 23:43 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘today with me you will_be in paradise’ SR GNT Luke 23:43 word 21
ACTs 1:8 ἔσεσθέ (esesthe) V-IFM2..P ‘on you_all and you_all will_be for me witnesses in’ SR GNT Acts 1:8 word 11
ACTs 13:11 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘on you and you will_be blind not seeing’ SR GNT Acts 13:11 word 11
ACTs 22:15 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘because you will_be a witness for him to’ SR GNT Acts 22:15 word 2
ROM 6:5 ἐσόμεθα (esometha) V-IFM1..P ‘also of the resurrection we will_be’ SR GNT Rom 6:5 word 14
1COR 6:16 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘one body is will_be for he is saying the’ SR GNT 1Cor 6:16 word 12
1COR 14:9 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘will_be_being known what is being spoken you_all will_be for into the air’ SR GNT 1Cor 14:9 word 17
1COR 14:11 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘power of the sound I will_be to the one speaking a foreigner’ SR GNT 1Cor 14:11 word 10
2COR 6:16 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘and I will_be walking_among them and I will_be of them god and’ SR GNT 2Cor 6:16 word 29
2COR 6:16 ἔσονταί (esontai) V-IFM3..P ‘god and they will_be of me a people’ SR GNT 2Cor 6:16 word 34
2COR 6:18 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘and I will_be to you_all for a father’ SR GNT 2Cor 6:18 word 2
2COR 6:18 ἔσεσθέ (esesthe) V-IFM2..P ‘a father and you_all will_be to me for sons’ SR GNT 2Cor 6:18 word 8
2COR 12:6 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘I may want to boast not I will_be foolish the truth for’ SR GNT 2Cor 12:6 word 8
EPH 5:31 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘wife of him and will_be the two into’ SR GNT Eph 5:31 word 20
EPH 6:3 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘with you it may become and you will_be a long_time on the’ SR GNT Eph 6:3 word 6
1TH 4:17 ἐσόμεθα (esometha) V-IFM1..P ‘always with the master we will_be’ SR GNT 1Th 4:17 word 26
1TIM 4:6 ἔσῃ (esaʸ) V-IFM2..S ‘to the brothers good you will_be a servant of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT 1Tim 4:6 word 6
2TIM 2:2 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘people who worthy will_be also others to teach’ SR GNT 2Tim 2:2 word 15
2TIM 3:2 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘will_be for people selfish’ SR GNT 2Tim 3:2 word 1
HEB 1:5 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘and again I will_be to him for father’ SR GNT Heb 1:5 word 18
HEB 2:13 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘and again I will_be having trusted in him’ SR GNT Heb 2:13 word 4
HEB 8:10 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘I will_be inscribing them and I will_be to them for god’ SR GNT Heb 8:10 word 35
HEB 8:10 ἔσονταί (esontai) V-IFM3..P ‘god and they will_be to me for people’ SR GNT Heb 8:10 word 41
HEB 8:12 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘because merciful I will_be to the unrighteousness of them’ SR GNT Heb 8:12 word 3
1PET 1:16 ἔσεσθε (esesthe) V-IFM2..P ‘because it has_been written holy you_all will_be because I am holy’ SR GNT 1Pet 1:16 word 6
2PET 2:1 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘also among you_all will_be false_teachers who will_be sneaking_in’ SR GNT 2Pet 2:1 word 12
1YHN 3:2 ἐσόμεθα (esometha) V-IFM1..P ‘not_yet was revealed what we will_be we have known that if’ SR GNT 1Yhn 3:2 word 10
1YHN 3:2 ἐσόμεθα (esometha) V-IFM1..P ‘he may_be revealed similar to him we will_be because we will_be seeing him’ SR GNT 1Yhn 3:2 word 18
YUD 1:18 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘in the last time will_be mockers according_to the’ SR GNT Yud 1:18 word 13
REV 20:6 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘is having authority but they will_be priests of god and’ SR GNT Rev 20:6 word 23
REV 21:3 ἔσονται (esontai) V-IFM3..P ‘they the peoples of him will_be and himself god’ SR GNT Rev 21:3 word 31
REV 21:7 ἔσομαι (esomai) V-IFM1..S ‘will_be inheriting these things and I will_be to him god and’ SR GNT Rev 21:7 word 7
Key: V=verb IFM1..P=indicative,future,middle,1st person plural IFM1..S=indicative,future,middle,1st person singular IFM2..P=indicative,future,middle,2nd person plural IFM2..S=indicative,future,middle,2nd person singular IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular