Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 8:6 וּלְיִרְאָה (ū, lə, yirʼāh) Strongs=c, l, 3372 Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘יָרֵא’
contextual morpheme glosses=‘and, by, fearing’ morpheme glosses=‘and, by, fearing’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּלְיִרְאָה’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) is always and only glossed as ‘and, by, fearing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘יָרֵא’’ have 2 different glosses: ‘and,by,fearing’, ‘and,to,fear’.
Have 61 other words with 8 lemmas altogether (Lemma=‘יָרֵא’, Lemma=‘זוּעַ’, Lemmas=‘הַ’, ‘יָרֵא’, Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, Lemmas=‘וְ’, ‘יָרֵא’, Lemmas=‘יִרְאָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’)
GEN 22:12 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[are_one]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB GEN 22:12 word 15
OET-LV: 12 And_he/it_said do_not stretch_out hand_of_your against the_lad and_do_not do to_him/it anything if/because now I_know if/because_that are_one_fearing_of (of)_god you and_not you_have_withheld DOM son_of_your DOM your_only_of_son from_me. (GEN_22:12)
OET-RV: 12 “Don’t lift up your hand against the boy,” the messenger continued. “And don’t do anything to him, because now I know that you respect and obey God, since you haven’t withheld your son, your only son, from me.” (GEN 22:12)
GEN 32:12 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[am]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB GEN 32:12 word 8
OET-LV: 12 deliver_me please from_the_hand_of my_brother/kindred from_the_hand_of ˊĒsāv if/because am_fearing I DOM_him/it lest he_should_come and_he_will_attack_me mother with children. (GEN_32:12)
OET-RV: 12 But you said, ‘I will surely cause things to prosper with you, and I’ll make your descendants as numerous as the sand grains on the beach which are too many to be counted.’ ” (GEN 32:12)
GEN 42:18 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[am]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB GEN 42:18 word 12
OET-LV: 18 And_he/it_said to_them Yōşēf in_the_day the_third this do and_live DOM the_ʼElohīm I am_fearing. (GEN_42:18)
OET-RV: 18 On the third day, Yosef told them, “I’m a man who reveres God. So if you do exactly what I say, I’ll let you live. (GEN 42:18)
EXO 9:20 הַיָּרֵא (hayyārēʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘the_[one], fearing’ morpheme glosses=‘the, feared’ OSHB EXO 9:20 word 1
OET-LV: 20 The_one_fearing DOM the_message_of YHWH of_the_servants_of of_Parˊoh he_made_to_flee DOM servants_of_his and_DOM livestock_of_his into the_houses. (EXO_9:20)
OET-RV: 20 Some of Far’oh’s servants who believed what Yahweh said, quickly brought their slaves and their livestock back into their houses, (EXO 9:20)
EXO 18:21 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB EXO 18:21 word 7
OET-LV: 21 And_you(ms) you_will_select from_all the_people men_of ability those_fearing_of (of)_god men_of faithfulness who_hate_of (of)_unjust_gain and_you_will_appoint over_them leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens. (EXO_18:21)
OET-RV: 21 But you yourself should search through all the people to find capable men who are godly and faithful, and not greedy for dishonest profit. Then appoint the best of them to be over a thousand households, and then others to be over groups of one hundred, fifty, and ten households. (EXO 18:21)
1 KI 18:3 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB 1 KI 18:3 word 10
OET-LV: 3 And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_called (to) ˊOⱱadyāh who was_over the_household and_ˊOⱱadyāh he_was fearing DOM YHWH exceedingly. (KI1_18:3)
OET-RV: 3 and King Ahav had summoned his palace manager Ovadyah. (Ovadyah was a sincere follower of Yahweh. (KI1 18:3)
1 KI 18:12 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[is]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB 1 KI 18:12 word 19
OET-LV: 12 And_it_was I I_will_go from_with_you and_spirit of_YHWH it_will_carry_you_away to where not I_know and_I_will_go to_announce to_ʼAḩʼāⱱ and_not he_will_find_you and_he_will_kill_me and_your_of_servant is_fearing DOM YHWH since_my_of_youth(s). (KI1_18:12)
OET-RV: 12 but as soon as I leave you, Yahweh’s spirit will take you to goodness knows where. Meanwhile I’ll go and tell Ahav, and he’ll come here and not find you, so then he’ll kill me, even though I’ve been trying to obey Yahweh since I was young. (KI1 18:12)
2 KI 4:1 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB 2 KI 4:1 word 18
OET-LV: 4 and_a_woman one of_the_wives_of of_the_sons_of of_the_prophets she_cried_out to ʼElīshāˊ to_say servant_of_your husband_of_my he_is_dead and_you(ms) you_know if/because_that servant_of_your he_was fearing DOM YHWH and_the_creditor is_about_to_come to_take/accept/receive DOM the_two_of children_of_my to_him/it to_slaves. (KI2_4:1)
OET-RV: 4 One day a woman who was a wife of one of the prophets-in-training, called out to Elisha, “Your servant, my husband, died, and you yourself know that your servant served Yahweh. Now the moneylender has come to take two of my children in payment to become his slaves.” (KI2 4:1)
2 KI 17:32 יְרֵאִים (yərēʼīm) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘feared’ OSHB 2 KI 17:32 word 2
OET-LV: 32 And_they_were fearing DOM YHWH and_they_made to/for_them from_among_of_themselves priests_of the_high_places and_they_were offering to/for_them in_house_of the_high_places. (KI2_17:32)
OET-RV: 32 At the same time, they tried placating Yahweh, but they also made their own priests to make sacrifices for them in their hilltop shrines. (KI2 17:32)
2 KI 17:33 יְרֵאִים (yərēʼīm) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘feared’ OSHB 2 KI 17:33 word 4
OET-LV: 33 DOM YHWH they_were fearing and_DOM gods_of_their_own they_were serving according_to_the_custom_of the_nations which people_had_taken_into_exile DOM_them from_there. (KI2_17:33)
OET-RV: 33 So they were worshipping Yahweh along with their own gods—they’d brought those customs with them from the countries they’d been exiled from (KI2 17:33)
2 KI 17:34 יְרֵאִים (yərēʼīm) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[are]_fearing’ word gloss=‘fear’ OSHB 2 KI 17:34 word 9
OET-LV: 34 Until the_day the_this they are_doing according_the_customs (the)_former not_they are_fearing DOM YHWH and_not_they are_doing according_to_of_their_regulations and_according_to_of_their_judgement and_according_the_law and_according_the_command which YHWH he_commanded DOM the_descendants_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) whom his/its_name he_made Yisrāʼēl/(Israel). (KI2_17:34)
OET-RV: 34 and which they still follow to this day.
¶ They’re not actually obeying Yahweh because they’re not obeying the statutes or laws, or instructions or behaviour that Yahweh commanded the descendants of Yakob (who he’d renamed to ‘Yisrael’). (KI2 17:34)
2 KI 17:41 יְרֵאִים (yərēʼīm) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘feared’ OSHB 2 KI 17:41 word 4
OET-LV: 41 And_they_were the_nations the_these fearing DOM YHWH and_DOM idols_of_their they_were serving also children_of_their and_the_sons their_children_of_of just_as they_did fathers_of_their they are_doing until the_day (the)_this. (KI2_17:41)
OET-RV: 41 So those people groups honoured Yahweh, but also served their idols. This continued through the generations with their descendants continuing the same behaviour. (KI2 17:41)
NEH 7:2 וְיָרֵא (vəyārēʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘and, fearing’ morpheme glosses=‘and, feared’ OSHB NEH 7:2 word 15
OET-LV: 2 And_I_appointed DOM Ḩₐnānī my_brother/kindred and_DOM Ḩₐnanyāh the_commander_of the_citadel over Yərūshālam/(Jerusalem) if/because he was_like_a_man_of faithfulness and_fearing DOM the_ʼElohīm more_than_many_people. (NEH_7:2)
OET-RV: 2 I put my brother Hanani and the fortress commander Hananyah in charge over Yerushalem. (Hananyah was a faithful man and respected God more than many others do.) (NEH 7:2)
JOB 1:1 וִירֵא (vīrēʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘and, fearing_of’ morpheme glosses=‘and, feared_of’ OSHB JOB 1:1 word 12
OET-LV: 1 A_man he_was in_the_land_of ˊŪʦ was_ʼIyyōⱱ/(Job) his/its_name and_it_was the_man (the)_that blameless and_upright and_fearing_of (of)_god and_turning_aside from_evil. (JOB_1:1)
OET-RV: 1 Once there was a man called Iyyov (Job) who lived in the Uz region. He was blameless and righteous—both obeying God and avoiding evil. (JOB 1:1)
JOB 1:8 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB JOB 1:8 word 17
OET-LV: 8 And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your on servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil. (JOB_1:8)
OET-RV: 8 “Have you noticed my servant Iyyov?” Yahweh asked. “There’s no one else like him on the whole earth—a blameless and righteous man who obeys me God and avoids anything evil.” (JOB 1:8)
JOB 2:3 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB JOB 2:3 word 17
OET-LV: 3 And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil and_still_he is_keeping_hold on_his_of_integrity and_you_incited_me in_him/it to_ruin_him without_cause. (JOB_2:3)
OET-RV: 3 “Have you noticed my servant Iyyov (Job)?” Yahweh asked Satan, “because there’s no one like him on the earth—a blameless and righteous man, striving to obey God and turning from evil. And he’s still holding firmly to his integrity, even though you incited me against him, to ruin him for nothing.” (JOB 2:3)
PSA 15:4 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 15:4 word 5
OET-LV: 4 is_despised in_his_of_eyes a_rejected_person and_DOM those_fearing_of (of)_YHWH he_honours he_swears to_do_harm and_not he_changes. (PSA_15:4)
OET-RV: 4 Those godly people despise those rejected by Yahweh,
⇔ but they honour those who respect him.
⇔ They do what they’ve promised, even at their own expense. (PSA 15:4)
PSA 22:24 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘O_[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 22:24 word 1
OET-LV: 24 Oh_those_fearing_of (of)_YHWH praise_him Oh_all_of the_offspring_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) honour_him and_be_afraid from_him/it Oh_all_of the_offspring_of Yisrāʼēl/(Israel). (PSA_22:24)
OET-RV: ⇔ 24 because he hasn’t despised or detested the suffering of the one who’s going through it.
⇔ ≈ Yahweh hasn’t hidden away from him.
⇔ ≈ When the suffering one called out to him, he heard. (PSA 22:24)
PSA 22:26 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 22:26 word 8
OET-LV: 26 is_from_with_you praise_of_my in_the_assembly great vows_of_my I_will_pay before those_fearing_of_him. (PSA_22:26)
OET-RV: 26 The oppressed people will eat and be satisfied.
⇔ Those who are interested in Yahweh will praise him.
⇔ May you all live forever. (PSA 22:26)
PSA 25:12 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘(the)_fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB PSA 25:12 word 4
OET-LV: 12 Who this the_man (the)_fearing_of (of)_YHWH he_teaches_him (in)_the_way which_he_will_choose. (PSA_25:12)
OET-RV: 12 Who are those who respect Yahweh?
⇔ The master will instruct them in the path that they should choose. (PSA 25:12)
PSA 25:14 לִירֵאָיו (līrēʼāyv) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[belongs]_to_[those], fearing_of, him’ morpheme glosses=‘for, fear_of, him’ OSHB PSA 25:14 word 3
OET-LV: 14 The_counsel_of YHWH belongs_to_those_fearing_of_him and_his_of_covenant to_make_known_to_them. (PSA_25:14)
OET-RV: 14 Yahweh’s friendship is for those who respect him,
⇔ and he makes his promises known to them. (PSA 25:14)
PSA 31:20 לִּירֵאֶיךָ (līrēʼeykā) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for_[those], fearing_of, you’ morpheme glosses=‘for, fear_of, you’ OSHB PSA 31:20 word 6
OET-LV: 20 how great goodness_of_is_your which you_have_stored_up for_those_fearing_of_you you_have_done for_who]_take_refuge on/over_you(fs) before the_children_of humankind. (PSA_31:20)
OET-RV: 20 In the shelter of your presence, you hide them from people’s evil plots.
⇔ ≈ You hide them in a shelter from the violence of people’s words. (PSA 31:20)
PSA 33:18 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 33:18 word 5
OET-LV: 18 Here the_eye_of YHWH is_to those_fearing_of_him to_who_wait for_his_covenant_of_loyalty. (PSA_33:18)
OET-RV: 18 See, Yahweh’s eye is on those who respect him—
⇔ on those who put their hope on his loyal commitment (PSA 33:18)
PSA 34:8 לִירֵאָיו (līrēʼāyv) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘(to)_[those], fearing_of, him’ morpheme glosses=‘about, fear_of, him’ OSHB PSA 34:8 word 5
OET-LV: 8 the_messenger_of is_encamping of_YHWH around (to)_those_fearing_of_him and_he_rescued_them. (PSA_34:8)
OET-RV: 8 Taste and see that Yahweh is good.
⇔ Anyone who looks to him for their safety will prosper. (PSA 34:8)
PSA 34:10 לִירֵאָיו (līrēʼāyv) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for_[those], fearing_of, him’ morpheme glosses=‘for, fear_of, him’ OSHB PSA 34:10 word 8
OET-LV: 10 fear DOM YHWH Oh_of_his_holy_ones if/because there_is_not lack for_those_fearing_of_him. (PSA_34:10)
OET-RV: 10 Young lions sometimes lack food and go hungry,
⇔ but those who put their trust in Yahweh won’t lack anything good. (PSA 34:10)
PSA 60:6 לִּירֵאֶיךָ (līrēʼeykā) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for_[those], fearing_of, you’ morpheme glosses=‘for, fear_of, you’ OSHB PSA 60:6 word 2
OET-LV: 6 you_have_set_up for_those_fearing_of_you a_standard to_be_displayed from_face/in_front_of the_bow Şelāh. (PSA_60:6)
OET-RV: 6 God has spoken from his sacred place, “I’ll celebrate.
⇔ I’ll divide Shekem
⇔ ≈ and apportion out the Sukkot Valley. (PSA 60:6)
PSA 61:6 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘of_[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 61:6 word 8
OET-LV: 6 if/because you Oh_god you_have_listened to_my_of_vows you_have_given the_possession_of those_fearing_of name_of_(of)_your. (PSA_61:6)
OET-RV: 6 You’ll prolong the king’s life—
⇔ ≈ his years will be like generation upon generation. (PSA 61:6)
PSA 66:16 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 66:16 word 5
OET-LV: 16 Come listen and_I_will_recount Oh_all_of those_fearing_of (of)_god that_which he_has_done for_my_of_self. (PSA_66:16)
OET-RV: 16 All of you who respect God, come and listen
⇔ and I’ll tell you about what he’s done for me. (PSA 66:16)
PSA 85:10 לִירֵאָיו (līrēʼāyv) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to_[those], fearing_of, him’ morpheme glosses=‘to, fear_of, him’ OSHB PSA 85:10 word 3
OET-LV: 10 surely is_near to_those_fearing_of_him salvation_of_his to_dwell glory in_our_of_land. (PSA_85:10)
OET-RV: 10 Loyal commitment and trustworthiness have met together.
⇔ ≈ Righteousness and peace have kissed each other. (PSA 85:10)
PSA 103:11 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 103:11 word 9
OET-LV: 11 If/because as_ heaven _is_high above the_earth/land loyalty_of_his_covenant it_is_strong towards those_fearing_of_him. (PSA_103:11)
OET-RV: 11 Just as the heavens are far above the earth,
⇔ so his loyal commitment is strong towards those who obey him. (PSA 103:11)
PSA 103:13 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 103:13 word 8
OET-LV: 13 As_ a_father _has_compassion on children YHWH he_has_compassion on those_fearing_of_him. (PSA_103:13)
OET-RV: 13 Yahweh has compassion on those who obey him,
⇔ just like a father has compassion on his children (PSA 103:13)
PSA 103:17 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 103:17 word 7
OET-LV: 17 And_the_covenant_loyalty_of YHWH from_long_ago/eternity and_unto perpetuity towards those_fearing_of_him and_his_of_righteousness is_to_the_children_of children. (PSA_103:17)
OET-RV: 17 But Yahweh’s loyal commitment to those who honour him continues forever,
⇔ ≈ and he gives his favour through to their children’s children— (PSA 103:17)
PSA 111:5 לִירֵאָיו (līrēʼāyv) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to_[those], fearing_of, him’ morpheme glosses=‘for, fear_of, him’ OSHB PSA 111:5 word 3
OET-LV: 5 Food he_gives to_those_fearing_of_him he_remembers forever covenant_of_his. (PSA_111:5)
OET-RV: 5 He gives food to his faithful followers.
⇔ He will always call to mind his agreement. (PSA 111:5)
PSA 112:1 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB PSA 112:1 word 5
OET-LV: 112 Praise Yah how_blessed is_a_person fearing DOM YHWH in_his_of_commands he_delights exceedingly. (PSA_112:1)
OET-RV: 112 Praise Yahweh.
⇔ Any person who respects Yahweh’s instructions will be blessed—
⇔ ≈ anyone who greatly delights in his commands. (PSA 112:1)
PSA 115:11 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘O_[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 115:11 word 1
OET-LV: 11 Oh_those_fearing_of (of)_YHWH trust in_YHWH help_of_is_their and_their_of_shield he. (PSA_115:11)
OET-RV: 11 You who respect and strive to obey Yahweh, trust in him—
⇔ he’s your help and protection. (PSA 115:11)
PSA 115:13 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 115:13 word 2
OET-LV: 13 He_will_bless those_fearing_of (of)_YHWH (the)_small with the_big(pl). (PSA_115:13)
OET-RV: 13 He will bless those who honour him—
⇔ both young and old. (PSA 115:13)
PSA 118:4 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 118:4 word 3
OET-LV: 4 Let_them_say please those_fearing_of (of)_YHWH if/because_that is_forever loyalty_of_his_covenant. (PSA_118:4)
OET-RV: 4 Let Yahweh’s loyal followers say,
⇔ “His loyal commitment endures forever.” (PSA 118:4)
PSA 119:74 יְרֵאֶיךָ (yərēʼeykā) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, you’ morpheme glosses=‘fear_of, you’ OSHB PSA 119:74 word 1
OET-LV: 74 those_fearing_of_you may_they_see_me and_may_they_rejoice if/because for_your_of_message I_have_waited. (PSA_119:74)
OET-RV: 74 May those who respect you see me and be happy
⇔ because I put my hope in what you’ve said. (PSA 119:74)
PSA 119:79 יְרֵאֶיךָ (yərēʼeykā) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, you’ morpheme glosses=‘fear_of, you’ OSHB PSA 119:79 word 3
OET-LV: 79 Let_them_turn to_me those_fearing_of_you and_those_who_know_of testimonies_of_(of)_your. (PSA_119:79)
OET-RV: 79 May those who respect you turn to me,
⇔ and get to know what you’ve revealed. (PSA 119:79)
PSA 128:1 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[one]_fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB PSA 128:1 word 5
OET-LV: 128 The_song_of the_ascents how_blessed is_every_of one_fearing_of (of)_YHWH who_walks in_his_of_ways. (PSA_128:1)
OET-RV: A song for walking uphill to Yerushalem.
⇔ 128 Blessed is everyone who honours Yahweh—
⇔ who strives to follow what he showed us. (PSA 128:1)
PSA 128:4 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB PSA 128:4 word 6
OET-LV: 4 Here if/because thus he_will_be_blessed a_man fearing_of (of)_YHWH. (PSA_128:4)
OET-RV: 4 Yes, indeed, the man who honours Yahweh will be blessed. (PSA 128:4)
PSA 135:20 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘O_[those]_fearing_of’ word gloss=‘fear_of’ OSHB PSA 135:20 word 6
OET-LV: 20 Oh_house_of the_Lēviyyiy bless DOM YHWH Oh_those_fearing_of (of)_YHWH bless DOM YHWH. (PSA_135:20)
OET-RV: 20 Descendants of Levi, bless Yahweh.
⇔ All you who respect Yahweh, bless him. (PSA 135:20)
PSA 145:19 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of_[those]_of, fearing_him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 145:19 word 2
OET-LV: 19 The_desire_of those_of_fearing_him he_brings_about and_DOM for_help_of_their_cry he_hears and_he_saves_them. (PSA_145:19)
OET-RV: 19 For those who strive to obey him, he does what they desire,
⇔ and he hears their call for help and saves them. (PSA 145:19)
PSA 147:11 יְרֵאָיו (yərēʼāyv) Lemmas=‘יָרֵא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those]_fearing_of, him’ morpheme glosses=‘fear_of, him’ OSHB PSA 147:11 word 4
OET-LV: 11 is_taking_pleasure_in YHWH DOM those_fearing_of_him DOM those_who_wait for_his_covenant_of_loyalty. (PSA_147:11)
OET-RV: 11 Yahweh enjoys those who fear him—
⇔ those who know to expect his loyal commitment. (PSA 147:11)
PROV 13:13 וִירֵא (vīrēʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘and_[one], fearing_of’ morpheme glosses=‘and, respects_of’ OSHB PROV 13:13 word 5
OET-LV: 13 one_who_despises (to)_a_message he_will_be_pledged to_him/it and_one_fearing_of (of)_a_command he he_will_be_rewarded. (PRO_13:13)
OET-RV: 13 Anyone who despises instruction will pay for it,
⇔ ^ but a person who respects a command will be rewarded. (PRO 13:13)
PROV 14:2 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[is]_fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB PROV 14:2 word 3
OET-LV: 2 one_who_walks in_his_of_uprightness is_fearing_of (of)_YHWH and_one_who_is_crooked_of his_ways_of_of is_despising_of_him. (PRO_14:2)
OET-RV: 2 A good citizen respects and honours Yahweh,
⇔ ^ but a devious person despises him. (PRO 14:2)
PROV 14:16 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[is]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB PROV 14:16 word 2
OET-LV: 16 A_wise_person is_fearing and_turning_aside from_evil and_a_fool is_arrogant and_confident. (PRO_14:16)
OET-RV: 16 A wise person fears trouble and turns away from it,
⇔ ^ but a stupid one is careless and overconfident. (PRO 14:16)
PROV 31:30 יִרְאַת (yirʼat) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB PROV 31:30 word 6
OET-LV: 30 is_deception (the)_grace and_Abel (the)_beauty a_woman fearing_of (of)_YHWH she she_will_be_praised. (PRO_31:30)
OET-RV: 30 Charm is deceptive, and beauty is fleeting,
⇔ ^ but a woman that honours and strives to obey Yahweh will be praised. (PRO 31:30)
ECC 7:18 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[one]_fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB ECC 7:18 word 12
OET-LV: 18 is_good (cmp) you_will_take_hold on_this and_also from_this do_not give_rest_to DOM hand_of_your if/because one_fearing_of (of)_god he_will_go_out DOM of_them_of_all. (ECC_7:18)
OET-RV: 18 It’s good to take hold of wisdom and don’t rest from doing what is right,
⇔ because the godly person should continue with both of them. (ECC 7:18)
ECC 8:12 לְיִרְאֵי (ləyirʼēy) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘to_[those], fearing_of’ morpheme glosses=‘with, fear_of’ OSHB ECC 8:12 word 15
OET-LV: 12 That a_sinner is_doing evil a_hundred_times_of and_he_is_prolonging to_him/it if/because also am_knowing I (cmp) it_will_belong good to_those_fearing_of the_ʼElohīm that they_fear from_before_him_of. (ECC_8:12)
OET-RV: 12 Even if an ungodly person does some evil thing a hundred times over and goes on to live a long time,
⇔ I know that things will go better for those who respect and obey God. (ECC 8:12)
ECC 9:2 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[one]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB ECC 9:2 word 20
OET-LV: 2 (the)_all just_as for_all fate one belongs_to_righteous and_to_wicked to_good and_to_clean and_to_unclean and_to_who_sacrifices and_to_one_who not_he is_sacrificing as_person as_sinner the_one_who_swears_an_oath just_as an_oath one_fearing. (ECC_9:2)
OET-RV: 2 We all have the same fate whether godly or wicked,
⇔ or good or pure or impure,
⇔ whether you sacrifice or not,
⇔ or you’re good or disobedient,
⇔ or you make a promise or you’re the subject of a promise. (ECC 9:2)
ISA 29:13 יִרְאָתָם (yirʼātām) Lemmas=‘יִרְאָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their, fearing’ morpheme glosses=‘worship, their’ OSHB ISA 29:13 word 15
OET-LV: 13 my_master and_he/it_said because if/because it_has_drawn_near the_people the_this with_its_of_mouth and_with_its_of_lips they_have_honoured_me and_its_of_heart it_has_made_far_away from_me and_it_became their_fearing DOM_me a_command_of people which_has_been_taught. (ISA_29:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 29:13)
ISA 50:10 יְרֵא (yərēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[is]_fearing_of’ word gloss=‘fears_of’ OSHB ISA 50:10 word 3
OET-LV: 10 Who among_you(pl) is_fearing_of (of)_YHWH is_listening to_the_voice_of his_servant_of_of the_one_who he_has_walked darkness(es) and_there_was_not brightness to_him/it let_him_trust in/on_name_of YHWH and_let_him_depend on_his_of_god. (ISA_50:10)
OET-RV: ⇔ 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 50:10)
JER 26:19 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[was_he]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB JER 26:19 word 9
OET-LV: 19 Really_(put_to_death) did_they_put_him_to_death Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh and_all Yəhūdāh not was_he_fearing DOM YHWH and_did_he_entreat DOM the_face_of YHWH and_he/it_sighed/regretted YHWH concerning the_calamity which he_had_spoken on_them and_we are_about_to_do an_evil great on selves_of_our. (JER_26:19)
OET-RV: 19 ◙ (JER 26:19)
DAN 1:10 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[am]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB DAN 1:10 word 5
OET-LV: 10 And_ the_chief_of _he/it_said the_officials to/for_Dāniyyʼēl am_fearing I DOM my_master the_king who he_has_assigned DOM your(pl)_food and_DOM your(pl)_drink that to/for_what will_he_see DOM your(pl)_faces looking_thin more_than the_youths who are_about_your_of_age and_you(pl)_will_endanger DOM my_head to_king. (DAN_1:10)
OET-RV: 10 but he queried, “I’m afraid of my master the king, who’s assigned your food and drink—if he saw you guys looking worse than the others of your own age then I’d risk losing my head if the king got angry.” (DAN 1:10)
DAN 5:19 וְדָחֲלִין (vədāḩₐlīn) Lemma=‘זוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, fearing’ morpheme glosses=‘and, feared’ OSHB DAN 5:19 word 12
OET-LV: 19 And_from the_greatness which he_gave to_him/it all_of the_peoples the_nations and_the_languages they_were trembling and_fearing from before_him whom he_was pleased he_was killing and_whom he_was pleased he_was letting_live and_whom he_was pleased he_was lifting_up and_whom he_was pleased he_was bringing_low. (DAN_5:19)
OET-RV: 19 Because of that power, all peoples, nations, and ethnic groups trembled and were afraid when his army approached. He killed whoever he wanted, and he kept alive those he wanted. He promoted whoever he wanted, and he humiliated others when he wanted to. (DAN 5:19)
DAN 6:27 וְדָחֲלִין (vədāḩₐlīn) Lemma=‘זוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, fearing’ morpheme glosses=‘and, tremble’ OSHB DAN 6:27 word 11
OET-LV: 27 from before_me a_decree it_is_made that in_all the_dominion_of my_kingdom they_will_be trembling and_fearing from before his_of_god of Dāniyyʼēl that he the_god (the)_living and_he_is_enduring for_ages and_his_of_kingdom is_one_which not it_will_be_destroyed and_his_of_dominion is_to the_end. (DAN_6:27)
OET-RV: 27 He delivers and rescues, and he does all kinds of miracles in the heavens and on earth. He’s rescued Daniel from the strength and power of the lions.” (DAN 6:27)
YNA 1:9 יָרֵא (yārēʼ) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[am]_fearing’ word gloss=‘fearing’ OSHB YNA 1:9 word 10
OET-LV: 9 And_he/it_said to_them am_a_Hebrew I and_DOM YHWH the_god_of the_heavens I am_fearing who he_made DOM the_sea and_DOM the_dry_ground. (JNA_1:9)
OET-RV: 9 And he said to them, “I’m a Hebrew and I fear Yahweh the god of the heavens who made the sea and the land.” (JNA 1:9)
MAL 3:16 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘feared_of’ OSHB MAL 3:16 word 3
OET-LV: 16 Then they_spoke_together those_fearing_of (of)_YHWH each with his/its_neighbour and_ YHWH _he_paid_attention and_he_listened and_ a_document_of _it_was_written remembrance before_him of_those_fearing_of (of)_YHWH his/its_name and_of_those_who_esteemed_of. (MAL_3:16)
OET-RV: 16 Then those who still respected Yahweh spoke with one another. Yahweh paid attention and listened, and while he watched, a book of remembrance was written about those who respected Yahweh and honoured his name. (MAL 3:16)
MAL 3:16 לְיִרְאֵי (ləyirʼēy) Lemmas=‘לְ’, ‘יָרֵא’ contextual morpheme glosses=‘of_[those], fearing_of’ morpheme glosses=‘of, feared_of’ OSHB MAL 3:16 word 15
OET-LV: 16 Then they_spoke_together those_fearing_of (of)_YHWH each with his/its_neighbour and_ YHWH _he_paid_attention and_he_listened and_ a_document_of _it_was_written remembrance before_him of_those_fearing_of (of)_YHWH his/its_name and_of_those_who_esteemed_of. (MAL_3:16)
OET-RV: 16 Then those who still respected Yahweh spoke with one another. Yahweh paid attention and listened, and while he watched, a book of remembrance was written about those who respected Yahweh and honoured his name. (MAL 3:16)
MAL 3:20 יִרְאֵי (yirʼēy) Lemma=‘יָרֵא’ contextual word gloss=‘[those]_fearing_of’ word gloss=‘revere_of’ OSHB MAL 3:20 word 3
OET-LV: 20 and_it_will_rise to/for_you(pl) those_fearing_of name_of_(of)_my a_sun_of righteousness and_healing will_be_of_in_its_wings and_you(pl)_will_go_out and_you(pl)_will_skip_about like_calves_of the_stall. (MAL_3:20)