Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 135 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21

Parallel PSA 135:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 135:20 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVOh_house the_Lēvīh bless DOM YHWH Oh_[those]_fearing (of)_YHWH bless DOM YHWH.

UHBבֵּ֣ית הַ֭⁠לֵּוִי בָּרֲכ֣וּ אֶת־יְהוָ֑ה יִֽרְאֵ֥י יְ֝הוָ֗ה בָּרֲכ֥וּ אֶת־יְהוָֽה׃
   (bēyt ha⁠llēvī bārₐkū ʼet-yhwh yirʼēy yhwh bārₐkū ʼet-yhwh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTHouse of Levi, bless Yahweh;
 ⇔ you who fear Yahweh, bless Yahweh.

USTYou men who are descended from Levi, you who assist the priests, praise Yahweh!
 ⇔ All you who have a reverential respect for Yahweh, praise him!


BSBO house of Levi, bless the LORD;
 ⇔ you who fear the LORD, bless the LORD!

OEBHouse of Levi, praise the Lord:
 ⇔ you who fear the Lord, praise the Lord.

WEBHouse of Levi, praise Yahweh!
 ⇔ You who fear Yahweh, praise Yahweh!

WMBHouse of Levi, praise the LORD!
 ⇔ You who fear the LORD, praise the LORD!

NETO family of Levi, praise the Lord!
 ⇔ You loyal followers of the Lord, praise the Lord!

LSVO house of Levi, bless YHWH,
Those fearing YHWH, bless YHWH.

FBVLevites, praise the Lord! Everyone who worships the Lord, praise the Lord!

T4TYou men who are descended from Levi, you who assist the priests, praise Yahweh!
 ⇔ All you who revere Yahweh, praise him!

LEB•  You who fear Yahweh, bless Yahweh.

BBEGive praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.

MoffBless the Eternal, Levi’s household!
 ⇔ Bless the Eternal, ye his worshippers!

JPSO house of Levi, bless ye the LORD; ye that fear the LORD, bless ye the LORD.

ASVO house of Levi, bless ye Jehovah:
 ⇔ Ye that fear Jehovah, bless ye Jehovah.

DRAAnd Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.

YLTO house of Levi, bless ye Jehovah, Those fearing Jehovah, bless ye Jehovah.

DrbyHouse of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.

RVO house of Levi, bless ye the LORD: ye that fear the LORD, bless ye the LORD.

WbstrBless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.

KJB-1769Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
   (Bless the LORD, O house of Levi: ye/you_all that fear the LORD, bless the LORD.)

KJB-1611Blesse the LORD, O house of Leui: ye that feare the LORD, blesse the LORD.
   (Blesse the LORD, O house of Leui: ye/you_all that fear the LORD, blesse the LORD.)

BshpsBlesse God ye the house of Leui: ye that feare God, blesse God.
   (Blesse God ye/you_all the house of Leui: ye/you_all that fear God, blesse God.)

GnvaPraise the Lord, ye house of Leui: ye that feare the Lord, praise the Lord.
   (Praise the Lord, ye/you_all house of Leui: ye/you_all that fear the Lord, praise the Lord.)

CvdlPrayse the LORDE ye house of Leui, ye that feare ye LORDE, prayse the LORDE.
   (Prayse the LORD ye/you_all house of Leui, ye/you_all that fear ye/you_all LORD, prayse the LORD.)

WycAnd Og, the king of Baasan.

Luthihr vom Hause Levi, lobet den HErr’s; die ihr den HErr’s fürchtet, lobet den HErr’s!
   (ihr from_the house Levi, lobet the LORD’s; the you/their/her the LORD’s fürchtet, lobet the LORD’s!)

ClVget Og, regem Basan, quoniam in æternum misericordia ejus:
   (and Og, regem Basan, quoniam in eternal misericordia his:)

BrTrand Og king of Basan: for his mercy endures for ever:

BrLXXΚαὶ τὸν Ὢγ βασιλέα τῆς Βασάν, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
   (Kai ton Ōg basilea taʸs Basan, hoti eis ton aiōna to eleos autou.)


TSNTyndale Study Notes:

Ps 135 God, the Creator and the Lord of history, “made heaven and earth” (134:3). He deserves praise because, unlike idols, he redeems his people.

BI Psa 135:20 ©