Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26

OET interlinear ACTs 1:22

 ACTs 1:22 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἀρξάμενος
    2. arχō
    3. having begun
    4. -
    5. 7570
    6. VPAM·NMS
    7. ˓having˒ begun
    8. ˓having˒ begun
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82164
    1. ἀπό
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82165
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82166
    1. βαπτίσματος
    2. baptisma
    3. immersion
    4. immersion
    5. 9080
    6. N····GNS
    7. immersion
    8. baptism
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82167
    1. Ἰωάννου
    2. iōannēs
    3. of Yōannaʸs
    4. -
    5. 24910
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ Yōannaʸs
    8. ˱of˲ John
    9. U
    10. Person=John; Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82168
    1. ἄχρι
    2. aχri
    3. -
    4. -
    5. 8910
    6. P·······
    7. until
    8. until
    9. -
    10. -
    11. 82169
    1. ἕως
    2. heōs
    3. until
    4. until
    5. 21930
    6. P·······
    7. until
    8. until
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82170
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82171
    1. ἡμέρας
    2. hēmera
    3. day
    4. day
    5. 22500
    6. N····GFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; F82173
    11. 82172
    1. ἧς
    2. hos
    3. in which
    4. that
    5. 37390
    6. R····GFS
    7. ˱in˲ which
    8. ˱in˲ which
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82172
    11. 82173
    1. ἀνελήμφθη
    2. analambanō
    3. he was taken up
    4. -
    5. 3530
    6. VIAP3··S
    7. ˱he˲ ˓was˒ taken_up
    8. ˱he˲ ˓was˒ taken_up
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82174
    1. ἀφʼ
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82175
    1. ἡμῶν
    2. egō
    3. us
    4. -
    5. 14730
    6. R···1G·P
    7. us
    8. us
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82011; R81953; Person=John2; R81952; R81958; Person=Andrew; R81959; Person=Philip1; R81961; Person=Thomas; R81962; Person=Bartholomew; R81970; Person=Simon; Person=Simon2; R81974
    11. 82176
    1. μάρτυρα
    2. marturos
    3. +a witness
    4. witness
    5. 31440
    6. N····AMS
    7. ˓a˒ witness
    8. ˓a˒ witness
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82177
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82178
    1. ἀναστάσεως
    2. anastasis
    3. resurrection
    4. resurrection
    5. 3860
    6. N····GFS
    7. resurrection
    8. resurrection
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82179
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82180
    1. γενέσθαι
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VNAM····
    7. ˓to˒ become
    8. ˓to˒ become
    9. -
    10. -
    11. 82181
    1. σύν
    2. sun
    3. with
    4. -
    5. 48620
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82182
    1. ἡμῖν
    2. egō
    3. us
    4. -
    5. 14730
    6. R···1D·P
    7. us
    8. us
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82011; R81953; Person=John2; R81952; R81958; Person=Andrew; R81959; Person=Philip1; R81961; Person=Thomas; R81962; Person=Bartholomew; R81970; Person=Simon; Person=Simon2; R81974
    11. 82183
    1. γενέσθαι
    2. ginomai
    3. to become
    4. -
    5. 10960
    6. VNAM····
    7. ˓to˒ become
    8. ˓to˒ become
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82184
    1. ἕνα
    2. heis
    3. one
    4. -
    5. 15200
    6. S····AMS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82185
    1. τούτων
    2. houtos
    3. of these
    4. -
    5. 37780
    6. R····GMP
    7. ˱of˲ these
    8. ˱of˲ these
    9. -
    10. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82147
    11. 82186

OET (OET-LV)having_begun from the immersion of_Yōannaʸs until the day in_which he_was_taken_up from us, a_witness of_the resurrection of_him with us, to_become one of_these.

OET (OET-RV)from Yeshua’s immersion by Yohan until the day that he was lifted up from us into the clouds—a witness of the resurrection—to fill this position.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ βαπτίσματος Ἰωάννου

˓having˒_begun (Some words not found in SR-GNT: ἀρξάμενος ἀπό τοῦ βαπτίσματος Ἰωάννου ἕως τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφθη ἀφʼ ἡμῶν μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ σύν ἡμῖν γενέσθαι ἕνα τούτων)

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word baptism, you could express the same idea with a verb such as “baptize.” Alternate translation: [beginning from when John started baptizing people]

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

τῆς ἡμέρας ἧς

the day ˱in˲_which

While Jesus was taken up to heaven on a specific day, Peter may be using the word day to mean a specific time. Alternate translation: [the time when]

Note 3 topic: writing-pronouns

ἀνελήμφθη & τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ

˱he˲_˓was˒_taken_up & ˱of˲_the resurrection ˱of˲_him

The pronoun he refers to Jesus, not to John the Baptist. The pronoun his also refers to Jesus. For clarity, you may want to use the name Jesus instead of one or both of these pronouns. Alternate translation: [Jesus was taken up … the resurrection of Jesus]

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

ἀνελήμφθη ἀφ’ ἡμῶν

˱he˲_˓was˒_taken_up from us

If it would be helpful in your language, you could state this with an active form. Alternate translation: [God took him up from us]

Note 5 topic: figures-of-speech / exclusive

ἀφ’ ἡμῶν & σὺν ἡμῖν

from us & (Some words not found in SR-GNT: ἀρξάμενος ἀπό τοῦ βαπτίσματος Ἰωάννου ἕως τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφθη ἀφʼ ἡμῶν μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ σύν ἡμῖν γενέσθαι ἕνα τούτων)

When Peter says from us, he is referring to God taking Jesus from everyone to whom he is speaking. But when Peter says with us, he means only himself and the other apostles. So the word “us” would be inclusive in the first instance and exclusive in the second instance, if your language marks that distinction.

Note 6 topic: figures-of-speech / nominaladj

ἕνα τούτων

one ˱of˲_these

Peter is using the demonstrative adjective these as a noun to refer to specific people, the men whose qualifications he has just described. Your language may use adjectives in the same way. If not, you could add the term “men” to clarify the meaning. Alternate translation: [one of these men is]

Note 7 topic: figures-of-speech / abstractnouns

τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ

the ˱of˲_the resurrection ˱of˲_him

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word resurrection, you could express the same idea with an adjective such as “alive.” Alternate translation: [that God made him alive again after he died]

TSN Tyndale Study Notes:

1:13-26 While the apostles waited for the promised gift of the Holy Spirit (1:4-5), the whole company of 120 disciples in Jerusalem engaged in earnest prayer (1:13-14) and then appointed an apostle to replace Judas Iscariot (1:15-26).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. having begun
    2. -
    3. 7570
    4. arχō
    5. V-PAM·NMS
    6. ˓having˒ begun
    7. ˓having˒ begun
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82164
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-·······
    6. from
    7. from
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82165
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82166
    1. immersion
    2. immersion
    3. 9080
    4. baptisma
    5. N-····GNS
    6. immersion
    7. baptism
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82167
    1. of Yōannaʸs
    2. -
    3. 24910
    4. U
    5. iōannēs
    6. N-····GMS
    7. ˱of˲ Yōannaʸs
    8. ˱of˲ John
    9. U
    10. Person=John; Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    11. 82168
    1. until
    2. until
    3. 21930
    4. heōs
    5. P-·······
    6. until
    7. until
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82170
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82171
    1. day
    2. day
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-····GFS
    6. day
    7. day
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; F82173
    10. 82172
    1. in which
    2. that
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····GFS
    6. ˱in˲ which
    7. ˱in˲ which
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82172
    10. 82173
    1. he was taken up
    2. -
    3. 3530
    4. analambanō
    5. V-IAP3··S
    6. ˱he˲ ˓was˒ taken_up
    7. ˱he˲ ˓was˒ taken_up
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82174
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-·······
    6. from
    7. from
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82175
    1. us
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1G·P
    6. us
    7. us
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82011; R81953; Person=John2; R81952; R81958; Person=Andrew; R81959; Person=Philip1; R81961; Person=Thomas; R81962; Person=Bartholomew; R81970; Person=Simon; Person=Simon2; R81974
    10. 82176
    1. +a witness
    2. witness
    3. 31440
    4. marturos
    5. N-····AMS
    6. ˓a˒ witness
    7. ˓a˒ witness
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82177
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82178
    1. resurrection
    2. resurrection
    3. 3860
    4. anastasis
    5. N-····GFS
    6. resurrection
    7. resurrection
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82179
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82180
    1. with
    2. -
    3. 48620
    4. sun
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82182
    1. us
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1D·P
    6. us
    7. us
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82011; R81953; Person=John2; R81952; R81958; Person=Andrew; R81959; Person=Philip1; R81961; Person=Thomas; R81962; Person=Bartholomew; R81970; Person=Simon; Person=Simon2; R81974
    10. 82183
    1. to become
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-NAM····
    6. ˓to˒ become
    7. ˓to˒ become
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82184
    1. one
    2. -
    3. 15200
    4. heis
    5. S-····AMS
    6. one
    7. one
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas
    10. 82185
    1. of these
    2. -
    3. 37780
    4. houtos
    5. R-····GMP
    6. ˱of˲ these
    7. ˱of˲ these
    8. -
    9. Y33; EMatthias_replaces_Judas; TMatthias_replaces_Judas; R82147
    10. 82186

OET (OET-LV)having_begun from the immersion of_Yōannaʸs until the day in_which he_was_taken_up from us, a_witness of_the resurrection of_him with us, to_become one of_these.

OET (OET-RV)from Yeshua’s immersion by Yohan until the day that he was lifted up from us into the clouds—a witness of the resurrection—to fill this position.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 1:22 ©