Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 32 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33

OET interlinear 2 CHR 32:30

 2 CHR 32:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הוּא
    2. 309933,309934
    3. And he
    4. -
    5. 1931
    6. S-C,Pp3ms
    7. and=he
    8. S
    9. Y-726
    10. 214831
    1. יְחִזְקִיָּהוּ
    2. 309935
    3. Ḩizqiyyāh
    4. -
    5. 2396
    6. S-Np
    7. Hezekiah
    8. -
    9. Person=Hezekiah; Y-726
    10. 214832
    1. סָתַם
    2. 309936
    3. he stopped up
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_stopped_up
    7. -
    8. Y-726
    9. 214833
    1. אֶת
    2. 309937
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-726
    10. 214834
    1. 309938
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 214835
    1. מוֹצָא
    2. 309939
    3. the outlet of
    4. outlet
    5. 4161
    6. O-Ncmsc
    7. the_outlet_of
    8. -
    9. Y-726
    10. 214836
    1. מֵימֵי
    2. 309940
    3. the waters of
    4. water
    5. 4325
    6. O-Ncmpc
    7. of_the_waters_of
    8. -
    9. Y-726
    10. 214837
    1. גִיחוֹן
    2. 309941
    3. Giyḩōn
    4. Gihon
    5. 1521
    6. O-Np
    7. of_Gihon
    8. -
    9. Location=Gihon; Y-726
    10. 214838
    1. הָ,עֶלְיוֹן
    2. 309942,309943
    3. the upper
    4. upper
    5. O-Td,Aamsa
    6. the,upper
    7. -
    8. Y-726
    9. 214839
    1. וַֽ,יַּישְּׁרֵ,ם
    2. 309944,309945,309946
    3. and directed them
    4. directed
    5. 3474
    6. VO-C,Vpw3ms,Sp3mp
    7. and,directed,them
    8. -
    9. Y-726
    10. 214840
    1. לְ,מַֽטָּה
    2. 309947,309948
    3. to downward
    4. -
    5. 4295
    6. S-R,D
    7. to,downward
    8. -
    9. Y-726
    10. 214841
    1. 309949
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 214842
    1. מַּעְרָבָ,ה
    2. 309950,309951
    3. west side to
    4. -
    5. 4628
    6. S-Ncmsa,Sd
    7. west_side,to
    8. -
    9. Y-726
    10. 214843
    1. לְ,עִיר
    2. 309952,309953
    3. of city of
    4. -
    5. S-R,Ncfsc
    6. of,city_of
    7. -
    8. Y-726
    9. 214844
    1. דָּוִיד
    2. 309954
    3. of Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. of_David
    8. -
    9. Person=David; Y-726
    10. 214845
    1. וַ,יַּצְלַח
    2. 309955,309956
    3. and prospered
    4. -
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. and,prospered
    7. -
    8. Y-726
    9. 214846
    1. יְחִזְקִיָּהוּ
    2. 309957
    3. Ḩizqiyyāh
    4. -
    5. 2396
    6. S-Np
    7. Hezekiah
    8. -
    9. Person=Hezekiah; Y-726
    10. 214847
    1. בְּ,כָל
    2. 309958,309959
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. Y-726
    10. 214848
    1. 309960
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 214849
    1. מַעֲשֵׂ,הוּ
    2. 309961,309962
    3. works of he
    4. -
    5. 4639
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. works_of,he
    8. -
    9. Y-726
    10. 214850
    1. 309963
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 214851

OET (OET-LV)And_he Ḩizqiyyāh he_stopped_up DOM the_outlet_of the_waters_of Giyḩōn the_upper and_directed_them to_downward west_side_to of_city_of of_Dāvid and_ Ḩizqiyyāh _prospered in_all works_of_he.

OET (OET-RV)Hizkiyah blocked off the upper outlet at the Gihon spring and directed the water down the western side of ‘The City of David’. All his projects were successful,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Hezekiah who also stopped up … and who brought them straight down

(Some words not found in UHB: and=he Ḩizqiyyāh blocked DOM outlet_of waters_of Giyḩōn the,upper and,directed,them to,downward west_side,to of,city_of Dāvid and,prospered Ḩizqiyyāh in=all works_of,he )

The readers should understand that Hezekiah probably commanded other people to do the actual work. Alternate translation: “Hezekiah who ordered his workers to stop up … and to build a tunnel so that the water would flow down”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) waters of Gihon

(Some words not found in UHB: and=he Ḩizqiyyāh blocked DOM outlet_of waters_of Giyḩōn the,upper and,directed,them to,downward west_side,to of,city_of Dāvid and,prospered Ḩizqiyyāh in=all works_of,he )

This is the name of a stream near Jerusalem.

TSN Tyndale Study Notes:

32:27-30 Hezekiah’s wealth marked him as a king like Solomon.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he
    2. -
    3. 1922,1917
    4. 309933,309934
    5. S-C,Pp3ms
    6. S
    7. Y-726
    8. 214831
    1. Ḩizqiyyāh
    2. -
    3. 2235
    4. 309935
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Hezekiah; Y-726
    8. 214832
    1. he stopped up
    2. -
    3. 5278
    4. 309936
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-726
    8. 214833
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 309937
    5. O-To
    6. -
    7. Y-726
    8. 214834
    1. the outlet of
    2. outlet
    3. 4657
    4. 309939
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-726
    8. 214836
    1. the waters of
    2. water
    3. 4274
    4. 309940
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-726
    8. 214837
    1. Giyḩōn
    2. Gihon
    3. 1354
    4. 309941
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Gihon; Y-726
    8. 214838
    1. the upper
    2. upper
    3. 1830,5549
    4. 309942,309943
    5. O-Td,Aamsa
    6. -
    7. Y-726
    8. 214839
    1. and directed them
    2. directed
    3. 1922,3210
    4. 309944,309945,309946
    5. VO-C,Vpw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-726
    8. 214840
    1. to downward
    2. -
    3. 3570,4271
    4. 309947,309948
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-726
    8. 214841
    1. west side to
    2. -
    3. 4371,1762
    4. 309950,309951
    5. S-Ncmsa,Sd
    6. -
    7. Y-726
    8. 214843
    1. of city of
    2. -
    3. 3570,5454
    4. 309952,309953
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-726
    8. 214844
    1. of Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 309954
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-726
    8. 214845
    1. and
    2. -
    3. 1922,6392
    4. 309955,309956
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-726
    8. 214846
    1. Ḩizqiyyāh
    2. -
    3. 2235
    4. 309957
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Hezekiah; Y-726
    8. 214847
    1. prospered
    2. -
    3. 1922,6392
    4. 309955,309956
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-726
    8. 214846
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 309958,309959
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-726
    8. 214848
    1. works of he
    2. -
    3. 4380
    4. 309961,309962
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-726
    8. 214850

OET (OET-LV)And_he Ḩizqiyyāh he_stopped_up DOM the_outlet_of the_waters_of Giyḩōn the_upper and_directed_them to_downward west_side_to of_city_of of_Dāvid and_ Ḩizqiyyāh _prospered in_all works_of_he.

OET (OET-RV)Hizkiyah blocked off the upper outlet at the Gihon spring and directed the water down the western side of ‘The City of David’. All his projects were successful,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 32:30 ©