Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 29 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear EZE 29:4

 EZE 29:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַתִּי
    2. 494342,494343
    3. And I will put
    4. and
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,I_will_put
    8. S
    9. -
    10. 346081
    1. חחיים
    2. 494344
    3. hooks
    4. hooks
    5. 2397
    6. O-Ncmpa
    7. hooks
    8. -
    9. -
    10. 346082
    1. 494345
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 346083
    1. בִּ,לְחָיֶי,ךָ
    2. 494346,494347,494348
    3. in your two's of jaws
    4. on with
    5. 3895
    6. S-R,Ncbdc,Sp2ms
    7. in,your_two's_of,jaws
    8. -
    9. -
    10. 346084
    1. וְ,הִדְבַּקְתִּי
    2. 494349,494350
    3. and I will make cling
    4. -
    5. 1692
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,I_will_make_cling
    8. -
    9. -
    10. 346085
    1. דְגַת
    2. 494351
    3. the fish of
    4. -
    5. 1710
    6. O-Ncfsc
    7. the_fish_of
    8. -
    9. -
    10. 346086
    1. 494352
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 346087
    1. יְאֹרֶי,ךָ
    2. 494353,494354
    3. your(pl) canals of of
    4. -
    5. 2975
    6. O-Ncmpc,Sp2ms
    7. your(pl)_canals_of,of
    8. -
    9. -
    10. 346088
    1. בְּ,קַשְׂקְשֹׂתֶי,ךָ
    2. 494355,494356,494357
    3. to your(pl) of scales
    4. -
    5. 7193
    6. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    7. to,your(pl)_of,scales
    8. -
    9. -
    10. 346089
    1. וְ,הַעֲלִיתִי,ךָ
    2. 494358,494359,494360
    3. and I will bring you up
    4. -
    5. 5927
    6. VO-C,Vhq1cs,Sp2ms
    7. and,I,will_bring_you_up
    8. -
    9. -
    10. 346090
    1. מִ,תּוֹךְ
    2. 494361,494362
    3. from among of
    4. -
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,among_of
    8. -
    9. -
    10. 346091
    1. יְאֹרֶי,ךָ
    2. 494363,494364
    3. canals of your
    4. -
    5. 2975
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. canals_of,your
    8. -
    9. -
    10. 346092
    1. וְ,אֵת
    2. 494365,494366
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 346093
    1. כָּל
    2. 494367
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 346094
    1. 494368
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 346095
    1. דְּגַת
    2. 494369
    3. the fish of
    4. -
    5. 1710
    6. S-Ncfsc
    7. the_fish_of
    8. -
    9. -
    10. 346096
    1. יְאֹרֶי,ךָ
    2. 494370,494371
    3. your(pl) canals of of
    4. -
    5. 2975
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. your(pl)_canals_of,of
    8. -
    9. -
    10. 346097
    1. בְּ,קַשְׂקְשֹׂתֶי,ךָ
    2. 494372,494373,494374
    3. to your(pl) of scales
    4. -
    5. 7193
    6. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    7. to,your(pl)_of,scales
    8. -
    9. -
    10. 346098
    1. תִּדְבָּק
    2. 494375
    3. it will cling
    4. -
    5. 1692
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_cling
    8. -
    9. -
    10. 346099
    1. 494376
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 346100

OET (OET-LV)And_I_will_put hooks[fn] in_your_two’s_of_jaws and_I_will_make_cling the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales and_I_will_bring_you_up from_among_of canals_of_your and_DOM all_of the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales it_will_cling.


29:4 OSHB variant note: חחיים: (x-qere) ’חַחִים֙’: lemma_2397 n_1.1.0 morph_HNcmpa id_26rpk חַחִים֙

OET (OET-RV)I’ll put hooks into your jaw, and the fish from your streams will cling to the scales on your side. I’ll lift you up from the middle of your river, along with all the river’s fish that cling to your scales.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) hooks

(Some words not found in UHB: and,I_will_put hooks in,your_two's_of,jaws and,I_will_make_cling fish_of your(pl)_canals_of,of to,your(pl)_of,scales and,I,will_bring_you_up from,among_of canals_of,your and=DOM all/each/any/every fish_of your(pl)_canals_of,of to,your(pl)_of,scales sticking )

sharp and bent pieces of metal or wood that people use to catch fish and other animals in the water

(Occurrence 0) scales

(Some words not found in UHB: and,I_will_put hooks in,your_two's_of,jaws and,I_will_make_cling fish_of your(pl)_canals_of,of to,your(pl)_of,scales and,I,will_bring_you_up from,among_of canals_of,your and=DOM all/each/any/every fish_of your(pl)_canals_of,of to,your(pl)_of,scales sticking )

hard pieces of skin that are on fish, crocodiles, and other animals

TSN Tyndale Study Notes:

29:3-16 The opening section of the oracle is a word of judgment against Pharaoh, who is addressed as a great sea monster. These creatures were a familiar part of ancient Near Eastern mythology as a manifestation of chaos that had to be tamed by the gods. Strikingly, these same sea monsters appear in demythologized form as part of God’s good creation (Gen 1:21). In this chapter, however, the mythical image blends with the image of Pharaoh as a great crocodile, resting comfortably in the streams that laced the delta of the Nile.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will put
    2. and
    3. 1987,5233
    4. 494342,494343
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. S
    7. -
    8. 346081
    1. hooks
    2. hooks
    3. 2439
    4. K
    5. 494344
    6. O-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 346082
    1. in your two's of jaws
    2. on with
    3. 846,3723,1978
    4. 494346,494347,494348
    5. S-R,Ncbdc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346084
    1. and I will make cling
    2. -
    3. 1987,1725
    4. 494349,494350
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 346085
    1. the fish of
    2. -
    3. 1730
    4. 494351
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 346086
    1. your(pl) canals of of
    2. -
    3. 2877,1978
    4. 494353,494354
    5. O-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346088
    1. to your(pl) of scales
    2. -
    3. 846,6916,1978
    4. 494355,494356,494357
    5. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346089
    1. and I will bring you up
    2. -
    3. 1987,5945,1978
    4. 494358,494359,494360
    5. VO-C,Vhq1cs,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346090
    1. from among of
    2. -
    3. 4129,8360
    4. 494361,494362
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 346091
    1. canals of your
    2. -
    3. 2877,1978
    4. 494363,494364
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346092
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 494365,494366
    5. S-C,To
    6. -
    7. -
    8. 346093
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 494367
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 346094
    1. the fish of
    2. -
    3. 1730
    4. 494369
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 346096
    1. your(pl) canals of of
    2. -
    3. 2877,1978
    4. 494370,494371
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346097
    1. to your(pl) of scales
    2. -
    3. 846,6916,1978
    4. 494372,494373,494374
    5. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 346098
    1. it will cling
    2. -
    3. 1725
    4. 494375
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 346099

OET (OET-LV)And_I_will_put hooks[fn] in_your_two’s_of_jaws and_I_will_make_cling the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales and_I_will_bring_you_up from_among_of canals_of_your and_DOM all_of the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales it_will_cling.


29:4 OSHB variant note: חחיים: (x-qere) ’חַחִים֙’: lemma_2397 n_1.1.0 morph_HNcmpa id_26rpk חַחִים֙

OET (OET-RV)I’ll put hooks into your jaw, and the fish from your streams will cling to the scales on your side. I’ll lift you up from the middle of your river, along with all the river’s fish that cling to your scales.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 29:4 ©