Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 43 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET (OET-LV) And_if they_are_ashamed from_all that they_have_done the_design_of the_house and_arrangement_of_its and_exits_of_its and_entrances_of_its and_all design_of_its[fn] and_DOM all_of regulations_of_its and_all plan_of_its[fn] and_all laws_of_its[fn] make_known_to DOM_them and_write in_sight_of_their and_observe DOM all_of design_of_its and_DOM all_of regulations_of_its and_follow DOM_them.
43:11 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
43:11 OSHB variant note: צורת/י: (x-qere) ’צ֨וּרֹתָ֤י/ו’: lemma_6699 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26eP8 צ֨וּרֹתָ֤י/ו
43:11 OSHB variant note: תורת/ו: (x-qere) ’תּוֹרֹתָי/ו֙’: lemma_8451 n_1.1.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26Ape תּוֹרֹתָי/ו֙
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) before their eyes
(Some words not found in UHB: and=if ashamed from=all which/who they_had_acquired design_of the,house and,arrangement_of,its and,exits_of,its and,entrances_of,its and=all design_of,its and=DOM all/each/any/every statutes_of,its and=all plan_of,its and=all laws_of,its he/it_made_known DOM,them and,write in,sight_of,their and,observe DOM all/each/any/every design_of,its and=DOM all/each/any/every statutes_of,its and,follow DOM,them )
Here the Israelites are referred to by their “eyes” to emphasize what they see. See how you translated this in [Ezekiel 21:6](../21/06.md). Alternate translation: “before them” or “before the Israelite people”
(Occurrence 0) will keep to all its design
(Some words not found in UHB: and=if ashamed from=all which/who they_had_acquired design_of the,house and,arrangement_of,its and,exits_of,its and,entrances_of,its and=all design_of,its and=DOM all/each/any/every statutes_of,its and=all plan_of,its and=all laws_of,its he/it_made_known DOM,them and,write in,sight_of,their and,observe DOM all/each/any/every design_of,its and=DOM all/each/any/every statutes_of,its and,follow DOM,them )
Alternate translation: “will keep its pattern”
43:10-11 At this point, the prophet was given the rationale for the whole Temple vision. He was not the first person to receive the blueprint for a sanctuary from God (see Exod 25–40). This vision was not intended to spark a building project at some time in the future when God would return his people to their land, but to convey a message to the people of Ezekiel’s generation. As they would study its plan, Ezekiel’s hearers should be convicted of their sins and be ashamed of what they have done. The conviction of sin should be induced as they studied its entrances and exits, its decrees and laws, and the overall plan.
OET (OET-LV) And_if they_are_ashamed from_all that they_have_done the_design_of the_house and_arrangement_of_its and_exits_of_its and_entrances_of_its and_all design_of_its[fn] and_DOM all_of regulations_of_its and_all plan_of_its[fn] and_all laws_of_its[fn] make_known_to DOM_them and_write in_sight_of_their and_observe DOM all_of design_of_its and_DOM all_of regulations_of_its and_follow DOM_them.
43:11 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
43:11 OSHB variant note: צורת/י: (x-qere) ’צ֨וּרֹתָ֤י/ו’: lemma_6699 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26eP8 צ֨וּרֹתָ֤י/ו
43:11 OSHB variant note: תורת/ו: (x-qere) ’תּוֹרֹתָי/ו֙’: lemma_8451 n_1.1.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26Ape תּוֹרֹתָי/ו֙
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.