Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) From_all the_troops the_this seven hundred(s) man chosen impeded the_hand right_of_him all this [was]_slinging in/on/at/with_stone to the_hair and_not he_missed.
OET (OET-RV) Among all of those people were seven hundred chosen left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing.
(Occurrence 0) left-handed
(Some words not found in UHB: from=all the,troops the=this seven hundreds (a)_man chosen bound_of hand_of right_of,him all/each/any/every this sling in/on/at/with,stone to/towards the,hair and=not miss )
A left-handed person is someone who is more skilled with their left hand than with their right hand.
(Occurrence 0) could sling a stone at a hair and not miss
(Some words not found in UHB: from=all the,troops the=this seven hundreds (a)_man chosen bound_of hand_of right_of,him all/each/any/every this sling in/on/at/with,stone to/towards the,hair and=not miss )
This show how amazingly well they could aim and hit their target. It can be stated in positive form. Alternate translation: “could throw a stone at even a hair and hit it” or “could throw a stone at something as small as a hair and hit it”
20:16 left-handed: See study note on 3:15.
• The sling was of the same type as the one David used to kill Goliath (1 Sam 17:40-51). The slinger buried a stone in a small pouch attached to a leather thong, then swung it around his head to gain momentum before releasing one end of the thong to shoot the missile. A slinger had the advantage of distance over a swordsman.
OET (OET-LV) From_all the_troops the_this seven hundred(s) man chosen impeded the_hand right_of_him all this [was]_slinging in/on/at/with_stone to the_hair and_not he_missed.
OET (OET-RV) Among all of those people were seven hundred chosen left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.