Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 20:15

 JDG 20:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּתְפָּקְדוּ
    2. 177474,177475
    3. And mustered
    4. -
    5. v-C,Vtw3mp
    6. and,mustered
    7. S
    8. Y-1406
    9. 122646
    1. בְנֵי
    2. 177476
    3. the descendants
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 122647
    1. בִנְיָמִן
    2. 177477
    3. of Binyāmīn
    4. -
    5. 1144
    6. -Np
    7. of_Benjamin
    8. -
    9. -
    10. 122648
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 177478,177479
    3. in the day
    4. day
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. -
    10. 122649
    1. הַ,הוּא
    2. 177480,177481
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. -Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 122650
    1. מֵ,הֶ,עָרִים
    2. 177482,177483,177484
    3. from the cities
    4. cities
    5. -R,Td,Ncfpa
    6. from,the,cities
    7. -
    8. -
    9. 122651
    1. עֶשְׂרִים
    2. 177485
    3. twenty
    4. -
    5. 6242
    6. -Acbpa
    7. twenty
    8. -
    9. -
    10. 122652
    1. וְ,שִׁשָּׁה
    2. 177486,177487
    3. and six
    4. -
    5. 8337
    6. -C,Acmsa
    7. and,six
    8. -
    9. -
    10. 122653
    1. אֶלֶף
    2. 177488
    3. thousand
    4. thousand
    5. 505
    6. -Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. -
    10. 122654
    1. אִישׁ
    2. 177489
    3. man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. man
    8. -
    9. -
    10. 122655
    1. שֹׁלֵף
    2. 177490
    3. [who] drew
    4. -
    5. 8025
    6. v-Vqrmsa
    7. [who]_drew
    8. -
    9. -
    10. 122656
    1. חָרֶב
    2. 177491
    3. a sword
    4. -
    5. 2719
    6. o-Ncfsa
    7. a_sword
    8. -
    9. -
    10. 122657
    1. לְ,בַד
    2. 177492,177493
    3. to/for aside
    4. -
    5. 905
    6. -R,Ncmsa
    7. to/for,aside
    8. -
    9. -
    10. 122658
    1. מִ,יֹּשְׁבֵי
    2. 177494,177495
    3. from inhabitants
    4. -
    5. 3427
    6. -R,Vqrmpc
    7. from,inhabitants
    8. -
    9. -
    10. 122659
    1. הַ,גִּבְעָה
    2. 177496,177497
    3. the Giⱱˊāh
    4. -
    5. 1390
    6. -Td,Np
    7. the,Gibeah
    8. -
    9. -
    10. 122660
    1. הִתְפָּקְדוּ
    2. 177498
    3. [who] they were mustered
    4. -
    5. v-Vtp3cp
    6. [who]_they_were_mustered
    7. -
    8. -
    9. 122661
    1. שְׁבַע
    2. 177499
    3. seven
    4. seven
    5. 7651
    6. -Acfsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 122662
    1. מֵאוֹת
    2. 177500
    3. hundred(s)
    4. hundred
    5. 3967
    6. -Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. -
    10. 122663
    1. אִישׁ
    2. 177501
    3. man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. man
    8. -
    9. -
    10. 122664
    1. בָּחוּר
    2. 177502
    3. chosen
    4. chosen
    5. 977
    6. -Vqsmsa
    7. chosen
    8. -
    9. -
    10. 122665
    1. 177503
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 122666

OET (OET-LV)And_mustered the_descendants of_Binyāmīn in_the_day (the)_that from_the_cities twenty and_six thousand man [who]_drew a_sword to/for_aside from_inhabitants the_Giⱱˊāh [who]_they_were_mustered seven hundred(s) man chosen.

OET (OET-RV)The Benyamites mobilised together twenty-six thousand men from their cities on that day, all carrying swords. In addition, seven hundred chosen men had been mobilised from the Gibeah region.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

QUOTE_NOT_FOUND: on that day

(Some words not found in UHB: and,mustered sons_of Binyāmīn in_the=day (the)=that from,the,cities twenty and,six thousand (a)_man draw sword to/for,aside from,inhabitants the,Gibeah rallied seven hundreds (a)_man chosen )

This probably took more than a single day. The author seems to be using the term day by association to mean a particular time. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [at that time]

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

QUOTE_NOT_FOUND: chosen men

(Some words not found in UHB: and,mustered sons_of Binyāmīn in_the=day (the)=that from,the,cities twenty and,six thousand (a)_man draw sword to/for,aside from,inhabitants the,Gibeah rallied seven hundreds (a)_man chosen )

The author assumes that readers will know that these men were specially selected because they were the best soldiers. You could indicate this explicitly in your translation if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [elite troops]

TSN Tyndale Study Notes:

20:13-17 Benjamin’s response was consistent with its independent and warlike character (cp. Gen 49:27). The tribe had justifiable confidence in the warriors for which it was famous (Judg 3:12-30; 1 Chr 12:2). Though outnumbered almost three to one, they defeated the rest of Israel twice and inflicted heavy casualties (Judg 20:18-24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And mustered
    2. -
    3. 1814,5959
    4. 177474,177475
    5. v-C,Vtw3mp
    6. S
    7. Y-1406
    8. 122646
    1. the descendants
    2. -
    3. 959
    4. 177476
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 122647
    1. of Binyāmīn
    2. -
    3. 934
    4. 177477
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 122648
    1. in the day
    2. day
    3. 821,3123
    4. 177478,177479
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122649
    1. (the) that
    2. -
    3. 1723,1809
    4. 177480,177481
    5. -Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 122650
    1. from the cities
    2. cities
    3. 3728,1723,5289
    4. 177482,177483,177484
    5. -R,Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 122651
    1. twenty
    2. -
    3. 5382
    4. 177485
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 122652
    1. and six
    2. -
    3. 1814,7123
    4. 177486,177487
    5. -C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 122653
    1. thousand
    2. thousand
    3. 398
    4. 177488
    5. -Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 122654
    1. man
    2. -
    3. 276
    4. 177489
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122655
    1. [who] drew
    2. -
    3. 7305
    4. 177490
    5. v-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 122656
    1. a sword
    2. -
    3. 2219
    4. 177491
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 122657
    1. to/for aside
    2. -
    3. 3430,992
    4. 177492,177493
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122658
    1. from inhabitants
    2. -
    3. 3728,3075
    4. 177494,177495
    5. -R,Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 122659
    1. the Giⱱˊāh
    2. -
    3. 1723,1231
    4. 177496,177497
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 122660
    1. [who] they were mustered
    2. -
    3. 5959
    4. 177498
    5. v-Vtp3cp
    6. -
    7. -
    8. 122661
    1. seven
    2. seven
    3. 7135
    4. 177499
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 122662
    1. hundred(s)
    2. hundred
    3. 3953
    4. 177500
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 122663
    1. man
    2. -
    3. 276
    4. 177501
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 122664
    1. chosen
    2. chosen
    3. 1064
    4. 177502
    5. -Vqsmsa
    6. -
    7. -
    8. 122665

OET (OET-LV)And_mustered the_descendants of_Binyāmīn in_the_day (the)_that from_the_cities twenty and_six thousand man [who]_drew a_sword to/for_aside from_inhabitants the_Giⱱˊāh [who]_they_were_mustered seven hundred(s) man chosen.

OET (OET-RV)The Benyamites mobilised together twenty-six thousand men from their cities on that day, all carrying swords. In addition, seven hundred chosen men had been mobilised from the Gibeah region.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 20:15 ©