Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 21:17

 JDG 21:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 178817,178818
    3. And they said
    4. they said
    5. 559
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. S
    9. Y-1406
    10. 123608
    1. יְרֻשַּׁת
    2. 178819
    3. a possession
    4. -
    5. 3425
    6. -Ncfsc
    7. a_possession
    8. -
    9. -
    10. 123609
    1. פְּלֵיטָה
    2. 178820
    3. of [the] escaped remnant
    4. -
    5. 6413
    6. -Ncfsa
    7. of_[the]_escaped_remnant
    8. -
    9. -
    10. 123610
    1. לְ,בִנְיָמִן
    2. 178821,178822
    3. of Binyāmīn
    4. -
    5. 1144
    6. -R,Np
    7. of,Benjamin
    8. -
    9. -
    10. 123611
    1. וְ,לֹא
    2. 178823,178824
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 123612
    1. 178825
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 123613
    1. יִמָּחֶה
    2. 178826
    3. it will be wiped out
    4. -
    5. v-VNi3ms
    6. it_will_be_wiped_out
    7. -
    8. -
    9. 123614
    1. שֵׁבֶט
    2. 178827
    3. a tribe
    4. tribe
    5. 7626
    6. s-Ncmsa
    7. a_tribe
    8. -
    9. -
    10. 123615
    1. מִ,יִּשְׂרָאֵל
    2. 178828,178829
    3. from Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -R,Np
    7. from,Israel
    8. -
    9. -
    10. 123616
    1. 178830
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 123617

OET (OET-LV)And_they_said a_possession of_[the]_escaped_remnant of_Binyāmīn and_not it_will_be_wiped_out a_tribe from_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Because they said, “They must be able to procreate so that an entire Israeli tribe isn’t blotted out.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) There must be an inheritance … is not destroyed from Israel

(Some words not found in UHB: and=they_said heirs survivors of,Benjamin and=not blotted_out tribe from,Israel )

The Israelites are exaggerating. They had already given wives to four hundred of the Benjamites, so the tribe would not be completely destroyed.

TSN Tyndale Study Notes:

21:15-17 The people felt sorry for Benjamin: Israel was concerned about the brokenness of the nation.
• The gap in Israel was an act of the Lord, because the war against Benjamin had been a response to the Lord’s covenant.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they said
    2. they said
    3. 1814,673
    4. 178817,178818
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1406
    8. 123608
    1. a possession
    2. -
    3. 2770
    4. 178819
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 123609
    1. of [the] escaped remnant
    2. -
    3. 5711
    4. 178820
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 123610
    1. of Binyāmīn
    2. -
    3. 3430,934
    4. 178821,178822
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 123611
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 178823,178824
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 123612
    1. it will be wiped out
    2. -
    3. 4354
    4. 178826
    5. v-VNi3ms
    6. -
    7. -
    8. 123614
    1. a tribe
    2. tribe
    3. 7105
    4. 178827
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 123615
    1. from Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3728,2847
    4. 178828,178829
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 123616

OET (OET-LV)And_they_said a_possession of_[the]_escaped_remnant of_Binyāmīn and_not it_will_be_wiped_out a_tribe from_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Because they said, “They must be able to procreate so that an entire Israeli tribe isn’t blotted out.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 21:17 ©