Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 49 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear JER 49:12

 JER 49:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 468743
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328241
    1. 468744
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 328242
    1. כֹה
    2. 468745
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328243
    1. 468746
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 328244
    1. אָמַר
    2. 468747
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328245
    1. יְהוָה
    2. 468748
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328246
    1. הִנֵּה
    2. 468749
    3. there
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. there!
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328247
    1. אֲשֶׁר
    2. 468750
    3. +those who
    4. -
    5. S-Tr
    6. [those]_who
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328248
    1. 468751
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 328249
    1. אֵין
    2. 468752
    3. not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328250
    1. מִשְׁפָּטָ,ם
    2. 468753,468754
    3. sentence of their
    4. -
    5. 4941
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. sentence_of,their
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328251
    1. לִ,שְׁתּוֹת
    2. 468755,468756
    3. +was to drink
    4. -
    5. 8354
    6. SV-R,Vqc
    7. [was]_to,drink
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328252
    1. הַ,כּוֹס
    2. 468757,468758
    3. the cup
    4. -
    5. O-Td,Ncfsa
    6. the,cup
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328253
    1. שָׁתוֹ
    2. 468759
    3. certainly (drink)
    4. -
    5. 8354
    6. S-Vqa
    7. certainly_(drink)
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328254
    1. יִשְׁתּוּ
    2. 468760
    3. they will drink it
    4. -
    5. 8354
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_drink_[it]
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328255
    1. וְ,אַתָּה
    2. 468761,468762
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328256
    1. הוּא
    2. 468763
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. P-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328257
    1. נָקֹה
    2. 468764
    3. completely (exempt from punishment)
    4. -
    5. 5352
    6. P-Vqa
    7. completely_(exempt_from_punishment)
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328258
    1. תִּנָּקֶה
    2. 468765
    3. will you be exempt from punishment
    4. -
    5. 5352
    6. V-VNi2ms
    7. will_you_be_exempt_from_punishment?
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328259
    1. לֹא
    2. 468766
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328260
    1. תִנָּקֶה
    2. 468767
    3. you will be exempt from punishment
    4. -
    5. 5352
    6. V-VNi2ms
    7. you_will_be_exempt_from_punishment
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328261
    1. כִּי
    2. 468768
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328262
    1. שָׁתֹה
    2. 468769
    3. certainly (drink)
    4. -
    5. 8354
    6. S-Vqa
    7. certainly_(drink)
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328263
    1. תִּשְׁתֶּֽה
    2. 468770
    3. you will drink it
    4. -
    5. 8354
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_drink_[it]
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328264
    1. 468771
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 328265

OET (OET-LV)if/because thus YHWH he_says there those_who not sentence_of_their was_to_drink the_cup certainly_(drink) they_will_drink_it and_you(ms) he completely_(exempt_from_punishment) will_you_be_exempt_from_punishment not you_will_be_exempt_from_punishment if/because certainly_(drink) you_will_drink_it.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) See

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH see/lo/see! which/who not sentence_of,their [was]_to,drink the,cup to_drink they_drink and=you(ms) he/it to_go_unpunished go_unpunished not go_unpunished that/for/because/then/when drinking you_must_drink )

Alternate translation: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) must certainly drink some of the cup … for you will certainly drink

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH see/lo/see! which/who not sentence_of,their [was]_to,drink the,cup to_drink they_drink and=you(ms) he/it to_go_unpunished go_unpunished not go_unpunished that/for/because/then/when drinking you_must_drink )

Here “the cup” is a metonym that represents the contents in the cup that the people must drink. The people experiencing Yahweh’s punishment is spoken of as if Yahweh’s punishment were liquid in a cup and the people must drink it. Alternate translation: “must certainly experience my punishment … for you will certainly experience my punishment” or “I will certainly still punish … for I will certainly punish you” (See also: figs-metaphor)

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Do you yourself think you will go without punishment?

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH see/lo/see! which/who not sentence_of,their [was]_to,drink the,cup to_drink they_drink and=you(ms) he/it to_go_unpunished go_unpunished not go_unpunished that/for/because/then/when drinking you_must_drink )

Yahweh uses a question to emphasize the people of Edom have sinned and will certainly be punished. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “Certainly, you must be aware that you will personally experience my punishment for your sins.”

Note 3 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) you yourself

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH see/lo/see! which/who not sentence_of,their [was]_to,drink the,cup to_drink they_drink and=you(ms) he/it to_go_unpunished go_unpunished not go_unpunished that/for/because/then/when drinking you_must_drink )

The words “you” and “yourself” refer to Edom, which represents the people of Edom. The word “yourself” is used to draw attention to the people of Edom. Alternate translation: “you yourselves” (See also: figs-metonymy and figs-rpronouns)

TSN Tyndale Study Notes:

49:7-22 The people of Edom were descendants of Esau, Jacob’s brother (Gen 32:3). The land of Edom lay south of Moab, in the highlands rising east of the Arabah Valley. The divine Judge exercised his right to hold every nation accountable.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 468743
    5. S-C
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328241
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 468745
    5. S-D
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328243
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 468748
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328246
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 468747
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328245
    1. there
    2. -
    3. 1861
    4. 468749
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328247
    1. +those who
    2. -
    3. 238
    4. 468750
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328248
    1. not
    2. -
    3. 500
    4. 468752
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328250
    1. sentence of their
    2. -
    3. 4244,1978
    4. 468753,468754
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328251
    1. +was to drink
    2. -
    3. 3705,7902
    4. 468755,468756
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328252
    1. the cup
    2. -
    3. 1893,3686
    4. 468757,468758
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328253
    1. certainly (drink)
    2. -
    3. 7902
    4. 468759
    5. S-Vqa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328254
    1. they will drink it
    2. -
    3. 7902
    4. 468760
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328255
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1987,611
    4. 468761,468762
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328256
    1. he
    2. -
    3. 1978
    4. 468763
    5. P-Pp3ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328257
    1. completely (exempt from punishment)
    2. -
    3. 5213
    4. 468764
    5. P-Vqa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328258
    1. will you be exempt from punishment
    2. -
    3. 5213
    4. 468765
    5. V-VNi2ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328259
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 468766
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328260
    1. you will be exempt from punishment
    2. -
    3. 5213
    4. 468767
    5. V-VNi2ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328261
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 468768
    5. S-C
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328262
    1. certainly (drink)
    2. -
    3. 7902
    4. 468769
    5. S-Vqa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328263
    1. you will drink it
    2. -
    3. 7902
    4. 468770
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328264

OET (OET-LV)if/because thus YHWH he_says there those_who not sentence_of_their was_to_drink the_cup certainly_(drink) they_will_drink_it and_you(ms) he completely_(exempt_from_punishment) will_you_be_exempt_from_punishment not you_will_be_exempt_from_punishment if/because certainly_(drink) you_will_drink_it.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 49:12 ©