Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 49 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear JER 49:7

 JER 49:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֶ,אֱדוֹם
    2. 468645,468646
    3. of ʼEdōm
    4. -
    5. 123
    6. S-R,Np
    7. of,Edom
    8. -
    9. Location=Edom; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328168
    1. כֹּה
    2. 468647
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328169
    1. אָמַר
    2. 468648
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328170
    1. יְהוָה
    2. 468649
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328171
    1. צְבָאוֹת
    2. 468650
    3. hosts
    4. -
    5. S-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 328172
    1. הַ,אֵין
    2. 468651,468652
    3. +is there not
    4. -
    5. 369
    6. SP-Ti,Tn
    7. [is]_there,not?
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328173
    1. עוֹד
    2. 468653
    3. still
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. still
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328174
    1. חָכְמָה
    2. 468654
    3. wisdom
    4. -
    5. 2451
    6. S-Ncfsa
    7. wisdom
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328175
    1. בְּ,תֵימָן
    2. 468655,468656
    3. in Tēymān
    4. -
    5. 8487
    6. S-R,Np
    7. in,Teman
    8. -
    9. Location=Teman; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328176
    1. אָבְדָה
    2. 468657
    3. has it been lost
    4. -
    5. 6
    6. V-Vqp3fs
    7. has_it_been_lost?
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328177
    1. עֵצָה
    2. 468658
    3. counsel
    4. -
    5. 6098
    6. S-Ncfsa
    7. counsel
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328178
    1. מִ,בָּנִים
    2. 468659,468660
    3. from those who understand
    4. -
    5. 995
    6. S-R,Vqrmpa
    7. from,[those_who]_understand
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328179
    1. נִסְרְחָה
    2. 468661
    3. has it been corrupted
    4. -
    5. 5628
    6. V-VNp3fs
    7. has_it_been_corrupted?
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328180
    1. חָכְמָתָ,ם
    2. 468662,468663
    3. wisdom of their
    4. -
    5. 2451
    6. S-Ncfsc,Sp3mp
    7. wisdom_of,their
    8. -
    9. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 328181
    1. 468664
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 328182

OET (OET-LV)of_ʼEdōm thus YHWH he_says hosts is_there_not still wisdom in_Tēymān has_it_been_lost counsel from_those_who_understand has_it_been_corrupted wisdom_of_their.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Yahweh of hosts says this

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. See how you translated this in [Jeremiah 6:6](../06/06.md).

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Is there no longer any wisdom to be found in Teman?

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

Yahweh uses a question to scold the people of Teman for not acting wisely. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “It seems that there are no longer any wise people in Teman!”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Teman

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

This is the name of a district in Edom.

Note 3 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) Has good advice … understanding? Has their wisdom become corrupted?

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

The same idea is expressed in two different ways.

Note 4 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Has good advice disappeared from those who have understanding?

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

Yahweh uses this question to scold the people. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “It seems that there are no longer any wise people in Teman district in Edom!”

Note 5 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Has their wisdom become corrupted?

(Some words not found in UHB: of,Edom thus he/it_had_said YHWH armies/messengers [is]_there,not? again/more wisdom in,Teman perished counsel from,[those_who]_understand decayed wisdom_of,their )

Yahweh uses this question to scold the people. This question may be translated as a statement. Alternate translation: “Their advice is no longer wise.”

TSN Tyndale Study Notes:

49:7-22 The people of Edom were descendants of Esau, Jacob’s brother (Gen 32:3). The land of Edom lay south of Moab, in the highlands rising east of the Arabah Valley. The divine Judge exercised his right to hold every nation accountable.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. of ʼEdōm
    2. -
    3. 3705,5
    4. 468645,468646
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Edom; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328168
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 468647
    5. S-D
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328169
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 468649
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328171
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 468648
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328170
    1. hosts
    2. -
    3. 6629
    4. 468650
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328172
    1. +is there not
    2. -
    3. 1820,500
    4. 468651,468652
    5. SP-Ti,Tn
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328173
    1. still
    2. -
    3. 6104
    4. 468653
    5. S-D
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328174
    1. wisdom
    2. -
    3. 2730
    4. 468654
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328175
    1. in Tēymān
    2. -
    3. 846,8263
    4. 468655,468656
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Teman; Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328176
    1. has it been lost
    2. -
    3. 623
    4. 468657
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328177
    1. counsel
    2. -
    3. 5737
    4. 468658
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328178
    1. from those who understand
    2. -
    3. 4129,940
    4. 468659,468660
    5. S-R,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328179
    1. has it been corrupted
    2. -
    3. 5468
    4. 468661
    5. V-VNp3fs
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328180
    1. wisdom of their
    2. -
    3. 2730,1978
    4. 468662,468663
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-583; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 328181

OET (OET-LV)of_ʼEdōm thus YHWH he_says hosts is_there_not still wisdom in_Tēymān has_it_been_lost counsel from_those_who_understand has_it_been_corrupted wisdom_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 49:7 ©