Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear JER 7:22

 JER 7:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 439768
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307543
    1. לֹא
    2. 439769
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307544
    1. 439770
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307545
    1. דִבַּרְתִּי
    2. 439771
    3. I spoke
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp1cs
    7. I_spoke
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307546
    1. אֶת
    2. 439772
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. S-R
    7. with
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307547
    1. 439773
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307548
    1. אֲבוֹתֵי,כֶם
    2. 439774,439775
    3. ancestors of your(pl)
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp2mp
    7. ancestors_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307549
    1. וְ,לֹא
    2. 439776,439777
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307550
    1. צִוִּיתִי,ם
    2. 439778,439779
    3. I commanded them
    4. -
    5. 6680
    6. VO-Vpp1cs,Sp3mp
    7. I,commanded_them
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307551
    1. בְּ,יוֹם
    2. 439780,439781
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307552
    1. הוציא
    2. 439782
    3. wwww
    4. -
    5. 3318
    6. VS-Vhc
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307553
    1. 439783
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 307554
    1. אוֹתָ,ם
    2. 439784,439785
    3. them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. ,them
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307555
    1. מֵ,אֶרֶץ
    2. 439786,439787
    3. from the land of
    4. -
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc
    7. from,the_land_of
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307556
    1. מִצְרָיִם
    2. 439788
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. S-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307557
    1. עַל
    2. 439789
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307558
    1. 439790
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 307559
    1. דִּבְרֵי
    2. 439791
    3. matters of
    4. -
    5. 1697
    6. S-Ncmpc
    7. matters_of
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307560
    1. עוֹלָה
    2. 439792
    3. burnt offering
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. burnt_offering
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307561
    1. וָ,זָבַח
    2. 439793,439794
    3. and sacrifice
    4. -
    5. 2077
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,sacrifice
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 307562
    1. 439795
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 307563

OET (OET-LV)If/because not I_spoke with ancestors_of_your(pl) and_not I_commanded_them in/on_day wwww[fn] them from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt) on matters_of burnt_offering and_sacrifice.


7:22 OSHB variant note: הוציא: (x-qere) ’הוֹצִיאִ֥/י’: lemma_3318 morph_HVhc/Sp1cs id_24mn4 הוֹצִיאִ֥/י

OET (OET-RV)

None
TSN Tyndale Study Notes:

7:20-23 The people’s offerings and sacrifices meant nothing to the Lord if disobedience ruled in their hearts. Their sacrifices did not manipulate God into doing something he would rather not do. Rather, they embodied the people’s trust in God’s gracious forgiveness. When the people tried to use the sacrificial system to manipulate God while living self-serving lives, it only infuriated him (Isa 1:10-16; Amos 5:21-27). Obedience to God allows for a personal relationship between God and his people that provides the basis for a wonderful future (Hos 6:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3482
    4. 439768
    5. S-C
    6. S
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307543
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 439769
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307544
    1. I spoke
    2. -
    3. 1609
    4. 439771
    5. V-Vpp1cs
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307546
    1. with
    2. -
    3. 347
    4. 439772
    5. S-R
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307547
    1. ancestors of your(pl)
    2. -
    3. 613,1978
    4. 439774,439775
    5. S-Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307549
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 439776,439777
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307550
    1. I commanded them
    2. -
    3. 6641,1978
    4. 439778,439779
    5. VO-Vpp1cs,Sp3mp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307551
    1. in/on day
    2. -
    3. 846,3371
    4. 439780,439781
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307552
    1. wwww
    2. -
    3. 3278,1978
    4. K
    5. 439782
    6. VS-Vhc
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 307553
    1. them
    2. -
    3. 347,1978
    4. 439784,439785
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307555
    1. from the land of
    2. -
    3. 4129,422
    4. 439786,439787
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307556
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 4178
    4. 439788
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307557
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 439789
    5. S-R
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307558
    1. matters of
    2. -
    3. 1726
    4. 439791
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307560
    1. burnt offering
    2. -
    3. 6057
    4. 439792
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307561
    1. and sacrifice
    2. -
    3. 1987,2065
    4. 439793,439794
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 307562

OET (OET-LV)If/because not I_spoke with ancestors_of_your(pl) and_not I_commanded_them in/on_day wwww[fn] them from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt) on matters_of burnt_offering and_sacrifice.


7:22 OSHB variant note: הוציא: (x-qere) ’הוֹצִיאִ֥/י’: lemma_3318 morph_HVhc/Sp1cs id_24mn4 הוֹצִיאִ֥/י

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 7:22 ©