Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear YHN (JHN) 1:20

YHN (JHN) 1:20 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62651
    1. ὡμολόγησεν
    2. homologeō
    3. he confessed
    4. -
    5. 36700
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ confessed
    8. ˱he˲ confessed
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    11. 62652
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62653
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. didn't
    5. 37560
    6. D·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62654
    1. ἠρνήσατο
    2. arneomai
    3. disowned
    4. -
    5. 7200
    6. VIAM3··S
    7. disowned
    8. disowned
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    11. 62655
    1. καί
    2. kai
    3. but
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62656
    1. ὡμολόγησεν
    2. homologeō
    3. confessed
    4. -
    5. 36700
    6. VIAA3··S
    7. confessed
    8. confessed
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    11. 62657
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. ¬that
    8. ¬that
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62658
    1. Ἐγώ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·S
    7. I
    8. I
    9. D
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62659
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62660
    1. εἰμί
    2. eimi
    3. am
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA1··S
    7. am
    8. am
    9. -
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62661
    1. ἐγώ
    2. egō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·S
    7. I
    8. I
    9. -
    10. -
    11. 62662
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62663
    1. Χριστός
    2. χristos
    3. chosen one messiah
    4. chosen messiah
    5. 55470
    6. N····NMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Messiah
    9. WN
    10. Y5; TJohn's_Witness; Person=Jesus
    11. 62664

OET (OET-LV)And he_confessed and not disowned, but confessed, that I am not the chosen_one/messiah.

OET (OET-RV)He didn’t flinch from the truth and so he told them, “I am not the chosen messiah.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

ὡμολόγησεν καὶ οὐκ ἠρνήσατο, καὶ ὡμολόγησεν

˱he˲_confessed confessed (Some words not found in SR-GNT: Καί ὡμολόγησεν καί οὐκ ἠρνήσατο καί ὡμολόγησεν ὅτι Ἐγώ οὐκ εἰμί ὁ Χριστός)

The phrase “he confessed” expresses in positive terms the same thing that he did not deny expresses in negative terms. This emphasizes that John was telling the truth and was strongly stating that he was not the Christ. Your language may have a different way of doing this. Alternate translation: [he strongly confessed] or [he solemnly testified]

TSN Tyndale Study Notes:

1:20 The Jews expected the Messiah (the Hebrew form of the Greek word Christ) to bring spiritual leadership and political redemption to Israel (see Deut 18:15; see also the Jewish intertestamental book Psalms of Solomon).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. and
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62651
    1. he confessed
    2. -
    3. 36700
    4. homologeō
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ confessed
    7. ˱he˲ confessed
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    10. 62652
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62653
    1. not
    2. didn't
    3. 37560
    4. ou
    5. D-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62654
    1. disowned
    2. -
    3. 7200
    4. arneomai
    5. V-IAM3··S
    6. disowned
    7. disowned
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    10. 62655
    1. but
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. but
    7. but
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62656
    1. confessed
    2. -
    3. 36700
    4. homologeō
    5. V-IAA3··S
    6. confessed
    7. confessed
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness; R62627; Person=John
    10. 62657
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. ¬that
    7. ¬that
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62658
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. D
    5. egō
    6. R-···1N·S
    7. I
    8. I
    9. D
    10. Y5; TJohn's_Witness
    11. 62659
    1. am
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA1··S
    6. am
    7. am
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62661
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62660
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y5; TJohn's_Witness
    10. 62663
    1. chosen one messiah
    2. chosen messiah
    3. 55470
    4. WN
    5. χristos
    6. N-····NMS
    7. chosen_one/messiah
    8. Messiah
    9. WN
    10. Y5; TJohn's_Witness; Person=Jesus
    11. 62664

OET (OET-LV)And he_confessed and not disowned, but confessed, that I am not the chosen_one/messiah.

OET (OET-RV)He didn’t flinch from the truth and so he told them, “I am not the chosen messiah.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

YHN (JHN) 1:20 ©