Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear YHN (JHN) 1:35

YHN (JHN) 1:35 ©

SR Greek word order

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Τῇ
    2. ho
    3. On the day
    4. day
    5. 35880
    6. R····DFS
    7. ˱on˲ the ‹day›
    8. ˱on˲ the ‹day›
    9. PS
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62964
    1. ἐπαύριον
    2. epaurion
    3. of next
    4. -
    5. 18870
    6. D·······
    7. of_next
    8. of_next
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F63053
    11. 62965
    1. πάλιν
    2. palin
    3. again
    4. -
    5. 38250
    6. D·······
    7. again
    8. again
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62966
    1. εἱστήκει
    2. histēmi
    3. had stood
    4. -
    5. 24760
    6. VILA3··S
    7. ˓had˒ stood
    8. ˓had˒ stood
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62967
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62968
    1. Ἰωάννης
    2. iōannēs
    3. Yōannaʸs
    4. -
    5. 24910
    6. N····NMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. Person=John; Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F62974; F62977; F62981; F63001
    11. 62969
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62970
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. of
    8. of
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62971
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62972
    1. μαθητῶν
    2. mathētēs
    3. apprentices/followers
    4. apprentices
    5. 31010
    6. N····GMP
    7. apprentices/followers
    8. disciples
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62973
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; R62969; Person=John
    11. 62974
    1. δύο
    2. duo
    3. two
    4. two
    5. 14170
    6. S····NMP
    7. two
    8. two
    9. -
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F62982
    11. 62975

OET (OET-LV)On_the day of_next again the Yōannaʸs had_stood, and two of the apprentices/followers of_him.

OET (OET-RV)The next day, Yohan was back there with two of his apprentices

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-time-sequential

τῇ ἐπαύριον πάλιν

(Some words not found in SR-GNT: Τῇ ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει ὁ Ἰωάννης καί ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο)

The next day here indicates that the events the story will now relate came after the event it has just described in [1:29–34](../01/29.md). John saw Jesus two days after his conversation with the priests and Levites that is described in verses [19–28](../01/19.md). If it would be helpful in your language, you could show this relationship by using a fuller phrase. Alternate translation: [Two days after John spoke with the priests and Levites from Jerusalem]

TSN Tyndale Study Notes:

1:19-51 John’s Gospel gives limited attention to John the Baptist compared to the synoptic Gospels (Matt 3:1-6; Mark 1:2-6; Luke 1:1-24, 57-80; 3:1-13). Yet the apostle John wants us to see that John the Baptist correctly identified and exalted Jesus. John the Baptist’s disciples leave him and follow Jesus; Jesus took over the ministry John began, increasing as John decreased (John 3:30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. On the day
    2. day
    3. 35880
    4. PS
    5. ho
    6. R-····DFS
    7. ˱on˲ the ‹day›
    8. ˱on˲ the ‹day›
    9. PS
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 62964
    1. of next
    2. -
    3. 18870
    4. epaurion
    5. D-·······
    6. of_next
    7. of_next
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F63053
    10. 62965
    1. again
    2. -
    3. 38250
    4. palin
    5. D-·······
    6. again
    7. again
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62966
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62968
    1. Yōannaʸs
    2. -
    3. 24910
    4. U
    5. iōannēs
    6. N-····NMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. Person=John; Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F62974; F62977; F62981; F63001
    11. 62969
    1. had stood
    2. -
    3. 24760
    4. histēmi
    5. V-ILA3··S
    6. ˓had˒ stood
    7. ˓had˒ stood
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62967
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62970
    1. two
    2. two
    3. 14170
    4. duo
    5. S-····NMP
    6. two
    7. two
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; F62982
    10. 62975
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. of
    7. of
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62971
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62972
    1. apprentices/followers
    2. apprentices
    3. 31010
    4. mathētēs
    5. N-····GMP
    6. apprentices/followers
    7. disciples
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    10. 62973
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y5; TFirst_Disciples_Gathered; R62969; Person=John
    10. 62974

OET (OET-LV)On_the day of_next again the Yōannaʸs had_stood, and two of the apprentices/followers of_him.

OET (OET-RV)The next day, Yohan was back there with two of his apprentices

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

YHN (JHN) 1:35 ©