Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
YHN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET-LV YHN Chapter 1
OET ◄ YHN 1 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
1 In the _ beginning was the message , and the message was with the god , and god was the message .
2 This was in the _ beginning with the god .
3 All became through him , and without him not _ even one became that has _ become .
4 In him was life , and the life was the light of _ the _ mankind .
5 And the light is _ shining in the darkness , and it not grasped the darkness .
6 A _ man became having _ been_ sent_ out from god , Yōannaʸs the _ name to _ him was .
7 This came for a _ testimony , in _ order_ that he _ may_ testify concerning the light , in _ order_ that all may _ believe through him .
8 That was not the light , but in _ order_ that he _ may_ testify concerning the light .
9 It _ was the the true light , which is _ enlightening every person , coming into the world .
10 He _ was in the world , and the world became through him , and the world not knew him .
11 He _ came to his own , and his own not received him .
12 But as _ many_ as received him , he _ gave to _ them the _ right to _ become children of _ god , to _ the believing in the name of _ him , 13 who were _ born neither of bloods , nor of will of _ flesh , nor of will of _ man , but of god .
14 And the message became flesh and sheltered among us , and we _ saw the glory of _ him , a _ glory as of _ an _ only_ begotten with a _ father , full of _ grace and truth .
15 Yōannaʸs is _ testifying concerning him , and he _ has_ cried_ out saying :
This was whom I _ said :
The coming after me , has _ become before of _ me , because he _ was before me .
16 Because of the fullness of _ him , we all received and grace for grace .
17 Because the law was _ given through Mōsaʸs/(Mosheh) , the grace and the truth became through Yaʸsous/(Yə hōshūˊa) chosen _ one/messiah .
18 No _ one has _ ever _ seen god , the _ only_ begotten god , the being in the bosom of _ the father , that explained him .
19 And this is the testimony of _ the _ Yōannaʸs , when the Youdaiōns sent _ out priests and Levites from Hierousalaʸm/(Yə rūshālayim) , in _ order_ that they _ may_ ask him :
Who are you ?
20 And he _ confessed and not disowned , but confessed , that I am not the chosen _ one/messiah .
21 And they _ asked him , What therefore ?
Are you Aʸlias/(ʼĒliyyāh ) ?
And he _ is_ saying :
I _ am not .
Are you the prophet ?
And he _ answered :
No .
22 Therefore they _ said to _ him :
Who are _ you ?
In _ order_ that we _ may_ give an _ answer to _ the having _ sent us .
What are _ you_ saying about yourself ?
23 He _ was_ saying :
I am A _ voice shouting in the wilderness straighten the way of _ the _ master , as Aʸsaias/(Yə shaˊyāh ) the prophet said .
24 And having _ been_ sent_ out they _ were from the Farisaios _ party .
25 And they _ asked him and they _ said to _ him :
Therefore why you _ are_ immersing , if you not are the chosen _ one/messiah , nor Aʸlias , nor the prophet ?
26 The Yōannaʸs answered to _ them saying :
I am _ immersing in water , in _ the _ midst of _ you_ all one _ has_ stood whom you _ all have _ not _ known , 27 the coming after me , of _ whom I am not worthy that I _ may_ untie the strap of _ the sandal of _ him .
28 These became in Baʸthania , beyond the Yordanaʸs/(Yardēn) , where the Yōannaʸs was immersing .
29 On _ the day of _ next he _ is_ seeing the Yaʸsous/(Yə hōshūˊa) coming to him , and is _ saying :
Behold , the lamb of _ the _ god , which taking _ away the sin of _ the world .
30 It _ is this concerning whom I said :
After me is _ coming a _ man , who has _ become before me , because he _ was before me .
31 And _ I had _ not _ known him , but in _ order_ that may _ be_ revealed to _ the _ Israaʸl/(Yisrāʼēl ) because _ of this , I came immersing in water .
32 And Yōannaʸs testified saying , that I _ have_ seen the spirit coming _ down as a _ dove out _ of heaven , and it _ remained on him .
33 And _ I had _ not _ known him , but the having _ sent me to _ be_ immersing in water , that said to _ me :
On whom wishfully you _ may_ see the spirit coming _ down and remaining on him , he is the immersing in the _ holy _ spirit .
34 And _ I have _ seen and have _ testified that this is the son of _ the _ god .
35 On _ the day of _ next again the Yōannaʸs had _ stood , and two of the apprentices/followers of _ him .
36 And having _ focused_ in the on _ Yaʸsous walking he _ is_ saying :
Behold , the lamb of _ the _ god .
37 And the two apprentices/followers of _ him heard speaking , and they _ followed the after _ Yaʸsous .
38 But the Yaʸsous/(Yə hōshūˊa) having _ been_ turned , and having _ seen them following , he _ is_ saying to _ them :
What you _ all_ are_ seeking ?
And they said to _ him :
My _ great_ (which is _ being_ called being _ translated :
Teacher ):
Where you _ are_ remaining ?
39 He _ is_ saying to _ them :
Be _ coming and you _ all_ will_ be_ seeing .
Therefore they _ came and saw where he _ is_ remaining , and they _ remained with him the that day , the _ hour was about the _ tenth .
40 Andreas the brother of _ Simōn Petros was , one of the two which having _ heard from Yōannaʸs , and having _ followed after _ him .
41 This first is _ finding the his own brother Simōn , and is _ saying to _ him :
We _ have_ found the chosen _ one/messiah , (which is being _ translated :
The _ chosen _ one/messiah ).
42 he _ led him to the Yaʸsous .
Having _ focused_ in on _ him , the Yaʸsous said :
You are Simōn the son of _ Yōannaʸs , you will _ be_ being_ called Kaʸfas , (which is _ being_ translated :
The _ Stone/Petros ).
43 On _ the day of _ next he _ wanted to _ come_ out into the Galilaia/(Gālīl) .
And he _ is_ finding Filippos , and Yaʸsous is _ saying to _ him the :
Be _ following after _ me .
44 And the Filippos was from Baʸthsaida , of the city of _ Andreas and Petros .
45 Filippos is _ finding the Nathanaaʸl , and he _ is_ saying to _ him :
We _ have_ found whom wrote Mōsaʸs/(Mosheh) in the law and the prophets , Yaʸsous/(Yə hōshūˊa) son the of _ Yōsaʸf/(Yōşēf) , who is from Nazaret .
46 And Nathanaaʸl said to _ him :
Is _ able any good to _ be out _ of Nazaret ?
The Filippos is _ saying to _ him :
Be _ coming and see .
47 The Yaʸsous saw the Nathanaaʸl coming to him and he _ is_ saying concerning him :
Behold , truly an _ Israelite in whom is not deceit .
48 Nathanaaʸl is _ saying to _ him :
From _ where you _ are_ knowing me ?
Yaʸsous answered and said to _ him :
Before the time Filippos to _ call you , being under the fig _ tree , I _ saw you .
49 Nathanaaʸl answered to _ him :
My _ great_ , you are the son of _ the _ god , you are king of _ the _ Israaʸl/(Yisrāʼēl ) .
50 Yaʸsous answered and said to _ him :
Because I _ said to _ you that I _ saw you beneath the fig _ tree , you _ are_ believing ?
You _ will_ be_ seeing greater than these .
51 And he _ is_ saying to _ him :
Truly , truly , I _ am_ saying to _ you_ all , you _ all_ will_ be_ seeing the heaven having _ opened_ up , and the messengers of _ the _ god going _ up and coming _ down on the son of _ the _ Man .
OET ◄ YHN 1 ► ║ ═ ©
YHN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21