Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear YHN (JHN) 1:8

YHN (JHN) 1:8 ©

SR Greek word order

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. C·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62432
    1. ἦν
    2. eimi
    3. was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. was
    8. was
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62433
    1. Ἐκεῖνος
    2. ekeinos
    3. That one
    4. -
    5. 15650
    6. R····NMS
    7. that ‹one›
    8. that ‹one›
    9. S
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62434
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62435
    1. φῶς
    2. fōs
    3. light
    4. -
    5. 54570
    6. N····NNS
    7. light
    8. light
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62436
    1. ἀλλʼ
    2. alla
    3. but
    4. -
    5. 2350
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62437
    1. ἵνα
    2. hina
    3. in order that
    4. -
    5. 24430
    6. C·······
    7. in_order_that
    8. in_order_that
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62438
    1. μαρτυρήσῃ
    2. martureō
    3. he may testify
    4. -
    5. 31400
    6. VSAA3··S
    7. ˱he˲ ˓may˒ testify
    8. ˱he˲ ˓may˒ testify
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62439
    1. περί
    2. peri
    3. concerning
    4. -
    5. 40120
    6. P·······
    7. concerning
    8. concerning
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62440
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62441
    1. φωτός
    2. fōs
    3. light
    4. -
    5. 54570
    6. N····GNS
    7. light
    8. light
    9. -
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62442

OET (OET-LV)That one was not the light, but in_order_that he_may_testify concerning the light.

OET (OET-RV)Yohan himself wasn’t the light—he was merely the announcer of the light.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

ἐκεῖνος

(Some words not found in SR-GNT: οὐκ ἦν Ἐκεῖνος τό φῶς ἀλλʼ ἵνα μαρτυρήσῃ περί τοῦ φωτός)

That one refers to John the Baptist. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: [John the Baptist] or [John the Immerser]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

τὸ φῶς & τοῦ φωτός

(Some words not found in SR-GNT: οὐκ ἦν Ἐκεῖνος τό φῶς ἀλλʼ ἵνα μαρτυρήσῃ περί τοῦ φωτός)

See how you translated light in the previous verse. Alternate translation: [Jesus, who revealed the true and good things of God … Jesus]

TSN Tyndale Study Notes:

1:8 Some Jews speculated that John the Baptist was the Messiah; some of his followers were even reluctant to follow Jesus (3:22-30). However, John the Baptist was not the light; his role was to announce Jesus (1:19-34).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. That one
    2. -
    3. 15650
    4. S
    5. ekeinos
    6. R-····NMS
    7. that ‹one›
    8. that ‹one›
    9. S
    10. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    11. 62434
    1. was
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··S
    6. was
    7. was
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62433
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. C-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62432
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62435
    1. light
    2. -
    3. 54570
    4. fōs
    5. N-····NNS
    6. light
    7. light
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62436
    1. but
    2. -
    3. 2350
    4. alla
    5. C-·······
    6. but
    7. but
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62437
    1. in order that
    2. -
    3. 24430
    4. hina
    5. C-·······
    6. in_order_that
    7. in_order_that
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62438
    1. he may testify
    2. -
    3. 31400
    4. martureō
    5. V-SAA3··S
    6. ˱he˲ ˓may˒ testify
    7. ˱he˲ ˓may˒ testify
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62439
    1. concerning
    2. -
    3. 40120
    4. peri
    5. P-·······
    6. concerning
    7. concerning
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62440
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62441
    1. light
    2. -
    3. 54570
    4. fōs
    5. N-····GNS
    6. light
    7. light
    8. -
    9. Y5; TJohn_the_Baptist_Begins_Ministry
    10. 62442

OET (OET-LV)That one was not the light, but in_order_that he_may_testify concerning the light.

OET (OET-RV)Yohan himself wasn’t the light—he was merely the announcer of the light.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

YHN (JHN) 1:8 ©