Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 10 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear JOS 10:26

 JOS 10:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּכֵּ,ם
    2. 150614,150615,150616
    3. And he struck them down
    4. Then and
    5. 5221
    6. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,he,struck_them_down
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104148
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 150617
    3. Yəhōshūˊa
    4. Yehoshua
    5. 3091
    6. S-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104149
    1. אַֽחֲרֵי
    2. 150618
    3. after
    4. -
    5. S-R
    6. after
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 104150
    1. 150619
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 104151
    1. כֵן
    2. 150620
    3. thus
    4. -
    5. S-D
    6. thus
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 104152
    1. וַ,יְמִיתֵ,ם
    2. 150621,150622,150623
    3. and he killed them
    4. -
    5. 4191
    6. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,he,killed_them
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104153
    1. וַ,יִּתְלֵ,ם
    2. 150624,150625,150626
    3. and he hanged them
    4. -
    5. 8518
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    7. and,he,hanged_them
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104154
    1. עַל
    2. 150627
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 104155
    1. חֲמִשָּׁה
    2. 150628
    3. five
    4. -
    5. 2568
    6. S-Acmsa
    7. five
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104156
    1. עֵצִים
    2. 150629
    3. trees
    4. -
    5. 6086
    6. S-Ncmpa
    7. trees
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104157
    1. וַ,יִּהְיוּ
    2. 150630,150631
    3. and they were
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_were
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104158
    1. תְּלוּיִם
    2. 150632
    3. hanged
    4. hanged
    5. 8518
    6. V-Vqsmpa
    7. hanged
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104159
    1. עַל
    2. 150633
    3. on
    4. -
    5. O-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 104160
    1. 150634
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 104161
    1. הָ,עֵצִים
    2. 150635,150636
    3. the trees
    4. -
    5. 6086
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,trees
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104162
    1. עַד
    2. 150637
    3. until
    4. until
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104163
    1. 150638
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 104164
    1. הָ,עָרֶב
    2. 150639,150640
    3. the evening
    4. evening
    5. 6153
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,evening
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 104165
    1. 150641
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 104166

OET (OET-LV)And_he_struck_them_down Yəhōshūˊa after thus and_he_killed_them and_he_hanged_them on five trees and_they_were hanged on the_trees until the_evening.

OET (OET-RV)Then Yehoshua executed the five kings and hanged them on five trees, where their bodies were left until evening.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 10:1–27 Five Canaanite Kings attacked the Israelites

The kings of five Canaanite towns joined together to fight against Gibeon. Because the Israelites had a peace treaty with Gibeon, they helped them in their fight. Yahweh helped the Israelites by sending down hailstones on the Canaanites, and by causing the sun to stop moving so that the Israelites could continue their victory. The five Canaanite kings were captured and put to death.

Here are some other possible section headings:

Israel defeated the Canaan group

The sun stood still

10:26a

After this, Joshua struck down and killed the kings,

After this: The phrase After this indicates that the next event took place after the officers put their feet on the necks of the kings.

Here is another way to translate this phrase:

After the officers had done this

Joshua struck down and killed the kings: The two clauses struck down and killed the kings are parallel and have the same meaning. They indicate that Joshua killed the five kings. In some languages it may be more natural to use one verb rather than two to indicate this. For example:

Then Joshua killed each of the five kings (NLT)

10:26b

and he hung their bodies on five trees

and he hung their bodies on five trees: The clause he hung their bodies on five trees indicates that after Joshua killed the five kings, he hung them each on a tree as a public sign that God had cursed them. This was the same as Joshua did to the king of Ai in 8:29, and you should translate it in a similar way. See also Deuteronomy 21:22–23 where Moses gave rules for how such executions should be done.

10:26c

and left them there until evening.

and left them there until evening: The clause and left them there until evening indicates that Joshua left the five kings on the trees all day. In the evening, when the sun was setting, he took them down. This was commanded by Moses in Deuteronomy 21:23.

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-43 Gibeon and its neighboring cities occupied a plateau north of Jerusalem (see study note on 7:2). With Gibeon now allied to Israel, control of the plateau and of the central hill country in the vicinity of Gibeon belonged to Israel. Throughout history, whoever has controlled the plateau has, in general, also controlled the hill country. The Canaanite kings had to conquer Gibeon or their cause was lost.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he struck them down
    2. Then and
    3. 1987,5176,1978
    4. 150614,150615,150616
    5. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104148
    1. Yəhōshūˊa
    2. Yehoshua
    3. 2901
    4. 150617
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joshua; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104149
    1. after
    2. -
    3. 496
    4. 150618
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104150
    1. thus
    2. -
    3. 3529
    4. 150620
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104152
    1. and he killed them
    2. -
    3. 1987,4867,1978
    4. 150621,150622,150623
    5. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104153
    1. and he hanged them
    2. -
    3. 1987,8368,1978
    4. 150624,150625,150626
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104154
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 150627
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104155
    1. five
    2. -
    3. 2567
    4. 150628
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104156
    1. trees
    2. -
    3. 5736
    4. 150629
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104157
    1. and they were
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 150630,150631
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104158
    1. hanged
    2. hanged
    3. 8368
    4. 150632
    5. V-Vqsmpa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104159
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 150633
    5. O-R
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104160
    1. the trees
    2. -
    3. 1893,5736
    4. 150635,150636
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104162
    1. until
    2. until
    3. 5798
    4. 150637
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104163
    1. the evening
    2. evening
    3. 1893,5781
    4. 150639,150640
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 104165

OET (OET-LV)And_he_struck_them_down Yəhōshūˊa after thus and_he_killed_them and_he_hanged_them on five trees and_they_were hanged on the_trees until the_evening.

OET (OET-RV)Then Yehoshua executed the five kings and hanged them on five trees, where their bodies were left until evening.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 10:26 ©