Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 18:2

 1KI 18:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 242633,242634
    3. And he/it went
    4. went
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    10. 167933
    1. אֵלִיָּהוּ
    2. 242635
    3. ʼĒliyyāh
    4. -
    5. 452
    6. s-Np
    7. Elijah
    8. -
    9. Person=Elijah
    10. 167934
    1. לְ,הֵרָאוֹת
    2. 242636,242637
    3. to present
    4. present
    5. 7200
    6. v-R,VNc
    7. to,present
    8. -
    9. -
    10. 167935
    1. אֶל
    2. 242638
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 167936
    1. 242639
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 167937
    1. אַחְאָב
    2. 242640
    3. ʼAḩʼāⱱ
    4. -
    5. 256
    6. -Np
    7. Ahab
    8. -
    9. Person=Ahab
    10. 167938
    1. וְ,הָ,רָעָב
    2. 242641,242642,242643
    3. and the famine
    4. -
    5. 7458
    6. -C,Td,Ncmsa
    7. and,the,famine
    8. -
    9. -
    10. 167939
    1. חָזָק
    2. 242644
    3. [was] severe
    4. -
    5. 2389
    6. p-Aamsa
    7. [was]_severe
    8. -
    9. -
    10. 167940
    1. בְּ,שֹׁמְרוֹן
    2. 242645,242646
    3. in/on/at/with Shomrōn
    4. Shomron
    5. 8111
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,Samaria
    8. -
    9. -
    10. 167941
    1. 242647
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 167942

OET (OET-LV)And_he/it_went ʼĒliyyāh to_present to ʼAḩʼāⱱ and_the_famine [was]_severe in/on/at/with_Shomrōn.

OET (OET-RV)so he went to present himself to Ahav.
¶ Meanwhile in Shomron (Samaria), the food shortage was terrible

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

now the famine was severe

(Some words not found in UHB: and=he/it_went ʼĒliyyāh to,present to/towards ʼAḩʼāⱱ and,the,famine severe in/on/at/with,Samaria )

The word “now” is used here to mark a break in the main story line. Here the writer tells background information about how the famine had affected Samaria.

TSN Tyndale Study Notes:

18:2 Elijah continued to obey the Lord’s commands (see 17:5, 10), despite the personal danger of appearing before Ahab.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it went
    2. went
    3. 1814,3000
    4. 242633,242634
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    8. 167933
    1. ʼĒliyyāh
    2. -
    3. 331
    4. 242635
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Elijah
    8. 167934
    1. to present
    2. present
    3. 3430,6742
    4. 242636,242637
    5. v-R,VNc
    6. -
    7. -
    8. 167935
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 242638
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 167936
    1. ʼAḩʼāⱱ
    2. -
    3. 472
    4. 242640
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Ahab
    8. 167938
    1. and the famine
    2. -
    3. 1814,1723,6823
    4. 242641,242642,242643
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 167939
    1. [was] severe
    2. -
    3. 2339
    4. 242644
    5. p-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 167940
    1. in/on/at/with Shomrōn
    2. Shomron
    3. 821,7393
    4. 242645,242646
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 167941

OET (OET-LV)And_he/it_went ʼĒliyyāh to_present to ʼAḩʼāⱱ and_the_famine [was]_severe in/on/at/with_Shomrōn.

OET (OET-RV)so he went to present himself to Ahav.
¶ Meanwhile in Shomron (Samaria), the food shortage was terrible

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 18:2 ©