Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
OET (OET-LV) in_year fifty and_two year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh he_became_king Pekah the_son of_Remaliah over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn twenty year[s].
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) In the fifty-second year of Azariah king of Judah
(Some words not found in UHB: in=year fifty and,two year of,Azariah king Yehuda became_king Pekah son_of Remaliah on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael in/on/at/with,Samaria twenty year )
It can be stated clearly that this is the fifty-second year of his reign. Alternate translation: “In year 52 of the reign of Azariah king of Judah” (See also: translate-numbers)
15:27 fifty-second year of King Uzziah’s reign: The date for Pekah’s accession is the final year of Uzziah’s reign (740 BC). Because of the standing relationship between Tiglath-pileser and Menahem, Pekah confined his influence to Gilead during Menahem’s reign (752–742 BC). With Menahem’s death, Pekahiah made Pekah an army commander. This provided Pekah with a broader base of support and gave him opportunity to seize the throne of Israel in 740 BC.
OET (OET-LV) in_year fifty and_two year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh he_became_king Pekah the_son of_Remaliah over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn twenty year[s].
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.