Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear 2 KI 15:29

 2 KI 15:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בִּ,ימֵי
    2. 260741,260742
    3. In the days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc
    7. in,the_days_of
    8. S
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180611
    1. פֶּקַח
    2. 260743
    3. Fəqaḩyāh
    4. Pekah
    5. 6492
    6. S-Np
    7. of_Pekah
    8. -
    9. Person=Pekah; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180612
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 260744
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180613
    1. 260745
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180614
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 260746
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Yisrael
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180615
    1. בָּא
    2. 260747
    3. he came
    4. came
    5. 935
    6. V-Vqp3ms
    7. he_came
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180616
    1. תִּגְלַת
    2. 260748
    3. Tiglat
    4. Tiglat
    5. S-Np
    6. Tiglath-
    7. -
    8. Y-759; TReign_of_Pekah
    9. 180617
    1. פִּלְאֶסֶר
    2. 260749
    3. pilʼeşer
    4. -
    5. 8407
    6. S-Np
    7. -pileser
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180618
    1. מֶלֶךְ
    2. 260750
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180619
    1. אַשּׁוּר
    2. 260751
    3. ʼAshshūr
    4. Assyria's
    5. 804
    6. S-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180620
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 260752,260753
    3. and he/it took
    4. -
    5. 3947
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180621
    1. אֶת
    2. 260754
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180622
    1. 260755
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180623
    1. עִיּוֹן
    2. 260756
    3. Ijon
    4. -
    5. 5859
    6. O-Np
    7. Ijon
    8. -
    9. Location=Ijon; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180624
    1. וְ,אֶת
    2. 260757,260758
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180625
    1. 260759
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180626
    1. אָבֵל
    2. 260760
    3. Abel
    4. -
    5. O-Np
    6. Abel
    7. -
    8. Y-759; TReign_of_Pekah
    9. 180627
    1. בֵּית
    2. 260761
    3. Bēyt
    4. -
    5. O-Np
    6. Beth
    7. -
    8. Y-759; TReign_of_Pekah
    9. 180628
    1. 260762
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180629
    1. מַעֲכָה
    2. 260763
    3. Maacah
    4. -
    5. 62
    6. O-Np
    7. Maacah
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180630
    1. וְ,אֶת
    2. 260764,260765
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180631
    1. 260766
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180632
    1. יָנוֹחַ
    2. 260767
    3. Yānōaḩ/(Janoah)
    4. Yanoah
    5. O-Np
    6. Janoah
    7. -
    8. Location=Janoah2; Y-759; TReign_of_Pekah
    9. 180633
    1. וְ,אֶת
    2. 260768,260769
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180634
    1. 260770
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180635
    1. קֶדֶשׁ
    2. 260771
    3. Qedesh
    4. Kedesh
    5. 6943
    6. O-Np
    7. Kedesh
    8. -
    9. Location=Kedesh; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180636
    1. וְ,אֶת
    2. 260772,260773
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180637
    1. 260774
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180638
    1. חָצוֹר
    2. 260775
    3. Ḩāʦōr
    4. -
    5. 2674
    6. O-Np
    7. Hazor
    8. -
    9. Location=Hazor; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180639
    1. וְ,אֶת
    2. 260776,260777
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180640
    1. 260778
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180641
    1. הַ,גִּלְעָד
    2. 260779,260780
    3. (the) Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. O-Td,Np
    7. (the),Gilead
    8. -
    9. Location=Gilead; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180642
    1. וְ,אֶת
    2. 260781,260782
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180643
    1. 260783
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 180644
    1. הַ,גָּלִילָ,ה
    2. 260784,260785,260786
    3. (to the) Gālīl
    4. Galilee
    5. 1551
    6. O-Td,Np,Sd
    7. (to,the),Galilee
    8. -
    9. Location=Galilee; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180645
    1. כֹּל
    2. 260787
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180646
    1. אֶרֶץ
    2. 260788
    3. the land of
    4. regions
    5. 776
    6. O-Ncbsc
    7. the_land_of
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180647
    1. נַפְתָּלִי
    2. 260789
    3. Naftālī
    4. Naftali
    5. 5321
    6. O-Np
    7. of_Naphtali
    8. -
    9. Person=Naphtali; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180648
    1. וַ,יַּגְלֵ,ם
    2. 260790,260791,260792
    3. and he took them into exile
    4. exiled
    5. 1540
    6. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,he,took_them_into_exile
    8. -
    9. Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180649
    1. אַשּׁוּרָ,ה
    2. 260793,260794
    3. to ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np,Sd
    7. to,Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; Y-759; TReign_of_Pekah
    10. 180650
    1. 260795
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 180651

OET (OET-LV)In_the_days_of Fəqaḩyāh the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Tiglat he_came pilʼeşer the_king_of ʼAshshūr and_he/it_took DOM Ijon and_DOM Abel Bēyt Maacah and_DOM Yānōaḩ/(Janoah) and_DOM Qedesh and_DOM Ḩāʦōr and_DOM (the)_Gilˊād and_DOM (to_the)_Gālīl all_of the_land_of Naftālī and_he_took_them_into_exile to_ʼAshshūr.

OET (OET-RV)During the reign of King Pekah over Yisrael, Assyria’s King Tiglat-Pileser came, and he captured the cities of Iyyon, Avel-Beyt-Maakah, Yanoah, Kedesh, and Hatsor, and the regions of Gilead, Galilee, and Naftali, and he exiled their people to Assyria.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) In the days of Pekah king of Israel

(Some words not found in UHB: in,the_days_of Fəqaḩyāh king Yisrael he/it_came Tiglat -pilʼeşer king ʼAshshūr and=he/it_took DOM Ijon and=DOM Abel- house_of -maacah and=DOM Yānōaḩ/(Janoah) and=DOM Qedesh and=DOM Ḩāʦōr and=DOM (the),Gilead and=DOM (to,the),Galilee all earth/land Naftālī and,he,took_them_into_exile to,Assyria )

It can be stated clearly that this refers to the time of Pekah’s reign. Alternate translation: “In the days of the reign of Pekah king of Israel” or “During the time that Pekah was king of Israel”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Tiglath-Pileser

(Some words not found in UHB: in,the_days_of Fəqaḩyāh king Yisrael he/it_came Tiglat -pilʼeşer king ʼAshshūr and=he/it_took DOM Ijon and=DOM Abel- house_of -maacah and=DOM Yānōaḩ/(Janoah) and=DOM Qedesh and=DOM Ḩāʦōr and=DOM (the),Gilead and=DOM (to,the),Galilee all earth/land Naftālī and,he,took_them_into_exile to,Assyria )

In [2 Kings 15:19](../15/19.md) this man was called “Pul.”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ijon … Abel Beth Maacah … Janoah … Kedesh … Hazor … Gilead … Galilee … Naphtali

(Some words not found in UHB: in,the_days_of Fəqaḩyāh king Yisrael he/it_came Tiglat -pilʼeşer king ʼAshshūr and=he/it_took DOM Ijon and=DOM Abel- house_of -maacah and=DOM Yānōaḩ/(Janoah) and=DOM Qedesh and=DOM Ḩāʦōr and=DOM (the),Gilead and=DOM (to,the),Galilee all earth/land Naftālī and,he,took_them_into_exile to,Assyria )

These are the names of cities or regions.

Note 4 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) He carried away the people to Assyria

(Some words not found in UHB: in,the_days_of Fəqaḩyāh king Yisrael he/it_came Tiglat -pilʼeşer king ʼAshshūr and=he/it_took DOM Ijon and=DOM Abel- house_of -maacah and=DOM Yānōaḩ/(Janoah) and=DOM Qedesh and=DOM Ḩāʦōr and=DOM (the),Gilead and=DOM (to,the),Galilee all earth/land Naftālī and,he,took_them_into_exile to,Assyria )

Here “He” refers to Tiglath-Pileser and represents him and his army. Carrying the people to Assyria represents forcing them to go to Assyria. Alternate translation: “He and his army forced the people to go to Assyria” (See also: figs-metaphor)

Note 5 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) the people

(Some words not found in UHB: in,the_days_of Fəqaḩyāh king Yisrael he/it_came Tiglat -pilʼeşer king ʼAshshūr and=he/it_took DOM Ijon and=DOM Abel- house_of -maacah and=DOM Yānōaḩ/(Janoah) and=DOM Qedesh and=DOM Ḩāʦōr and=DOM (the),Gilead and=DOM (to,the),Galilee all earth/land Naftālī and,he,took_them_into_exile to,Assyria )

It can be stated clearly which people these are. Alternate translation: “the people of those places” or “the people of Israel”

TSN Tyndale Study Notes:

15:29-30 With his second western campaign (734–732 BC), Tiglath-pileser . . . attacked Israel again. Pekah had allied himself with King Rezin of Aram in an ill-conceived anti-Assyrian coalition (see Isa 9:1). As a result of this invasion, Tiglath-pileser captured and conquered much of Israel’s northern and eastern territory.
• Pekah’s doomed political policies caused dissension in Israel that led to his assassination by Hoshea, whose action was probably intended to placate the Assyrian king and preserve the northern kingdom. In his annals, Tiglath-pileser claimed that he put Hoshea on the throne and received his heavy tribute.
• The twentieth year of Jotham, counting from the beginning of his co-regency with his father Uzziah in Judah, was 732 BC, the year of his death.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In the days of
    2. -
    3. 846,3371
    4. 260741,260742
    5. S-R,Ncmpc
    6. S
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180611
    1. Fəqaḩyāh
    2. Pekah
    3. 6271
    4. 260743
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Pekah; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180612
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 260744
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180613
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Yisrael
    3. 3077
    4. 260746
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180615
    1. Tiglat
    2. Tiglat
    3. 8219
    4. 260748
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180617
    1. he came
    2. came
    3. 1274
    4. 260747
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180616
    1. pilʼeşer
    2. -
    3. 8219
    4. 260749
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180618
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 260750
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180619
    1. ʼAshshūr
    2. Assyria's
    3. 602
    4. 260751
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Assyria; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180620
    1. and he/it took
    2. -
    3. 1987,3828
    4. 260752,260753
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180621
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 260754
    5. O-To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180622
    1. Ijon
    2. -
    3. 5662
    4. 260756
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Ijon; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180624
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260757,260758
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180625
    1. Abel
    2. -
    3. 618
    4. 260760
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180627
    1. Bēyt
    2. -
    3. 617
    4. 260761
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180628
    1. Maacah
    2. -
    3. 617
    4. 260763
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180630
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260764,260765
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180631
    1. Yānōaḩ/(Janoah)
    2. Yanoah
    3. 3244
    4. 260767
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Janoah2; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180633
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260768,260769
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180634
    1. Qedesh
    2. Kedesh
    3. 6855
    4. 260771
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Kedesh; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180636
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260772,260773
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180637
    1. Ḩāʦōr
    2. -
    3. 2619
    4. 260775
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Hazor; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180639
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260776,260777
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180640
    1. (the) Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1893,1392
    4. 260779,260780
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Location=Gilead; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180642
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 260781,260782
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180643
    1. (to the) Gālīl
    2. Galilee
    3. 1893,1526,1819
    4. 260784,260785,260786
    5. O-Td,Np,Sd
    6. -
    7. Location=Galilee; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180645
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 260787
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180646
    1. the land of
    2. regions
    3. 422
    4. 260788
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180647
    1. Naftālī
    2. Naftali
    3. 5098
    4. 260789
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Naphtali; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180648
    1. and he took them into exile
    2. exiled
    3. 1987,1532,1978
    4. 260790,260791,260792
    5. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180649
    1. to ʼAshshūr
    2. -
    3. 602,1819
    4. 260793,260794
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. Location=Assyria; Y-759; TReign_of_Pekah
    8. 180650

OET (OET-LV)In_the_days_of Fəqaḩyāh the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Tiglat he_came pilʼeşer the_king_of ʼAshshūr and_he/it_took DOM Ijon and_DOM Abel Bēyt Maacah and_DOM Yānōaḩ/(Janoah) and_DOM Qedesh and_DOM Ḩāʦōr and_DOM (the)_Gilˊād and_DOM (to_the)_Gālīl all_of the_land_of Naftālī and_he_took_them_into_exile to_ʼAshshūr.

OET (OET-RV)During the reign of King Pekah over Yisrael, Assyria’s King Tiglat-Pileser came, and he captured the cities of Iyyon, Avel-Beyt-Maakah, Yanoah, Kedesh, and Hatsor, and the regions of Gilead, Galilee, and Naftali, and he exiled their people to Assyria.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 KI 15:29 ©