Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear LUKE 4:16

 LUKE 4:16 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40706
    1. ἦλθεν
    2. erχomai
    3. he came
    4. went
    5. 20640
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ came
    8. ˱he˲ came
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40707
    1. ἐλθών
    2. erχomai
    3. -
    4. -
    5. 20640
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ come
    8. ˓having˒ come
    9. -
    10. -
    11. 40708
    1. δέ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 40709
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40710
    1. τήν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. -
    11. 40711
    1. Ναζαρέτ
    2. nazaret
    3. Nazaret
    4. Nazareth
    5. 34780
    6. N····AFS
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. Location=Nazareth; Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; F40714; F40884
    11. 40712
    1. ὅπου
    2. hopou
    3. -
    4. -
    5. 36990
    6. R·······
    7. where
    8. where
    9. -
    10. -
    11. 40713
    1. οὗ
    2. hou
    3. where
    4. where
    5. 37570
    6. R·······
    7. where
    8. where
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40712; Location=Nazareth
    11. 40714
    1. ἦν
    2. eimi
    3. he was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. ˱he˲ was
    8. ˱he˲ was
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40715
    1. ἀνατεθραμμένος
    2. anatrefō
    3. -
    4. -
    5. 3970
    6. VPEP·NMS
    7. ˓having_been˒ brought_up
    8. ˓having_been˒ brought_up
    9. -
    10. -
    11. 40716
    1. τεθραμμένος
    2. trefō
    3. having been brought up
    4. -
    5. 51420
    6. VPEP·NMS
    7. ˓having_been˒ brought_up
    8. ˓having_been˒ brought_up
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40717
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40718
    1. εἰσῆλθεν
    2. eiserχomai
    3. he came in
    4. -
    5. 15250
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ came_in
    8. ˱he˲ came_in
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40719
    1. κατά
    2. kata
    3. according to
    4. -
    5. 25960
    6. P·······
    7. according_to
    8. according_to
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40720
    1. τό
    2. ho
    3. that
    4. -
    5. 35880
    6. R····ANS
    7. that
    8. that
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40721
    1. εἰωθός
    2. ethō
    3. having been accustomed
    4. -
    5. 14860
    6. VPEA·ANS
    7. ˓having˒ been_accustomed
    8. ˓having˒ been_accustomed
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40722
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. to him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DMS
    7. ˱to˲ him
    8. ˱to˲ him
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40723
    1. ἐν
    2. en
    3. on
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. on
    8. on
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40724
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40725
    1. ἡμέρᾳ
    2. hēmera
    3. day
    4. -
    5. 22500
    6. N····DFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40726
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40727
    1. Σαββάτων
    2. sabbaton
    3. days of rest
    4. -
    5. 45210
    6. N····GNP
    7. days_of_rest
    8. Sabbaths
    9. W
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40728
    1. εἰς
    2. eis
    3. into
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. into
    8. into
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40729
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40730
    1. συναγωγήν
    2. sunagōgē
    3. synagogue
    4. meeting hall
    5. 48640
    6. N····AFS
    7. synagogue
    8. synagogue
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40731
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40732
    1. ἀνέστη
    2. anistēmi
    3. he stood up
    4. stood
    5. 4500
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ stood_up
    8. ˱he˲ stood_up
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40733
    1. ἀναγνῶναι
    2. anaginōskō
    3. to read
    4. -
    5. 3140
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ read
    8. ˓to˒ read
    9. -
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    11. 40734

OET (OET-LV)And he_came to Nazaret, where he_was having_been_brought_up, and he_came_in according_to that having_been_accustomed to_him, on the day of_the days_of_rest into the synagogue, and he_stood_up to_read.

OET (OET-RV)When he got to Nazareth where he grew up, he went into the meeting hall as usual on the Rest Day and stood up to do the reading.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-time-background

καὶ

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἦλθεν εἰς Ναζαρέτ οὗ ἦν τεθραμμένος καί εἰσῆλθεν κατά τό εἰωθός αὐτῷ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν Σαββάτων εἰς τήν συναγωγήν καί ἀνέστη ἀναγνῶναι)

Luke uses the word And to introduce background information that will help readers understand what happens next. Alternate translation: [Now]

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

οὗ ἦν τεθραμμένος

where ˱he˲_was ˓having_been˒_brought_up

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who did the action. Alternate translation: [where his parents had raised him]

κατὰ τὸ εἰωθὸς αὐτῷ

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἦλθεν εἰς Ναζαρέτ οὗ ἦν τεθραμμένος καί εἰσῆλθεν κατά τό εἰωθός αὐτῷ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν Σαββάτων εἰς τήν συναγωγήν καί ἀνέστη ἀναγνῶναι)

Alternate translation: [as was his usual practice]

TSN Tyndale Study Notes:

4:16-30 Jesus’ sermon in Nazareth previewed his whole public ministry. Jesus returned to his hometown synagogue to announce the good news that God’s salvation had now arrived. The people were pleased until Jesus reminded them that God reaches out to Gentiles as well as to Jews. The infuriated crowd then attempted to kill him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. and
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40706
    1. he came
    2. went
    3. 20640
    4. erχomai
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ came
    7. ˱he˲ came
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40707
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40710
    1. Nazaret
    2. Nazareth
    3. 34780
    4. U
    5. nazaret
    6. N-····AFS
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. Location=Nazareth; Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; F40714; F40884
    11. 40712
    1. where
    2. where
    3. 37570
    4. hou
    5. R-·······
    6. where
    7. where
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40712; Location=Nazareth
    10. 40714
    1. he was
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··S
    6. ˱he˲ was
    7. ˱he˲ was
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40715
    1. having been brought up
    2. -
    3. 51420
    4. trefō
    5. V-PEP·NMS
    6. ˓having_been˒ brought_up
    7. ˓having_been˒ brought_up
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40717
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40718
    1. he came in
    2. -
    3. 15250
    4. eiserχomai
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ came_in
    7. ˱he˲ came_in
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40719
    1. according to
    2. -
    3. 25960
    4. kata
    5. P-·······
    6. according_to
    7. according_to
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40720
    1. that
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····ANS
    6. that
    7. that
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40721
    1. having been accustomed
    2. -
    3. 14860
    4. ethō
    5. V-PEA·ANS
    6. ˓having˒ been_accustomed
    7. ˓having˒ been_accustomed
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40722
    1. to him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMS
    6. ˱to˲ him
    7. ˱to˲ him
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40723
    1. on
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. on
    7. on
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40724
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40725
    1. day
    2. -
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-····DFS
    6. day
    7. day
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40726
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40727
    1. days of rest
    2. -
    3. 45210
    4. W
    5. sabbaton
    6. N-····GNP
    7. days_of_rest
    8. Sabbaths
    9. W
    10. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    11. 40728
    1. into
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. into
    7. into
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40729
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40730
    1. synagogue
    2. meeting hall
    3. 48640
    4. sunagōgē
    5. N-····AFS
    6. synagogue
    7. synagogue
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40731
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth
    10. 40732
    1. he stood up
    2. stood
    3. 4500
    4. anistēmi
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ stood_up
    7. ˱he˲ stood_up
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40733
    1. to read
    2. -
    3. 3140
    4. anaginōskō
    5. V-NAA····
    6. ˓to˒ read
    7. ˓to˒ read
    8. -
    9. Y27; TJesus_Rejected_at_Nazareth; R40677; Person=Jesus
    10. 40734

OET (OET-LV)And he_came to Nazaret, where he_was having_been_brought_up, and he_came_in according_to that having_been_accustomed to_him, on the day of_the days_of_rest into the synagogue, and he_stood_up to_read.

OET (OET-RV)When he got to Nazareth where he grew up, he went into the meeting hall as usual on the Rest Day and stood up to do the reading.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 4:16 ©