Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 7:17

 1SA 7:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,תְשֻׁבָת,וֹ
    2. 185809,185810,185811
    3. And return he
    4. returned
    5. 8666
    6. -C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,return,he
    8. S
    9. Y-1131
    10. 128482
    1. הָ,רָמָתָ,ה
    2. 185812,185813,185814
    3. the Rāmāh to
    4. -
    5. 7414
    6. -Td,Np,Sd
    7. the,Ramah,to
    8. -
    9. -
    10. 128483
    1. כִּי
    2. 185815
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 128484
    1. 185816
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128485
    1. שָׁם
    2. 185817
    3. [was] there
    4. -
    5. 8033
    6. p-D
    7. [was]_there
    8. -
    9. -
    10. 128486
    1. בֵּית,וֹ
    2. 185818,185819
    3. home his
    4. home
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. home,his
    7. -
    8. -
    9. 128487
    1. וְ,שָׁם
    2. 185820,185821
    3. and there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-C,D
    7. and=there
    8. -
    9. -
    10. 128488
    1. שָׁפָט
    2. 185822
    3. he judged
    4. ≈judge
    5. 8199
    6. v-Vqp3ms
    7. he_judged
    8. -
    9. -
    10. 128489
    1. אֶת
    2. 185823
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 128490
    1. 185824
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128491
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 185825
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 128492
    1. וַ,יִּבֶן
    2. 185826,185827
    3. and he/it built
    4. built
    5. 1129
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_built
    8. -
    9. -
    10. 128493
    1. 185828
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128494
    1. שָׁם
    2. 185829
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 128495
    1. מִזְבֵּחַ
    2. 185830
    3. an altar
    4. altar
    5. 4196
    6. o-Ncmsa
    7. an_altar
    8. -
    9. -
    10. 128496
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 185831,185832
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 128497
    1. 185833
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 128498
    1. 185834
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 128499

OET (OET-LV)And_return_he the_Rāmāh_to if/because [was]_there home_his and_there he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_built there an_altar to/for_YHWH.

OET (OET-RV)but he always returned to Ramah because his home was there. He would judge disputes there, and built an altar to Yahweh there.

TSN Tyndale Study Notes:

7:17 Ramah was Samuel’s hometown (see 1:1).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And return he
    2. returned
    3. 1814,7677
    4. 185809,185810,185811
    5. -C,Ncfsc,Sp3ms
    6. S
    7. Y-1131
    8. 128482
    1. the Rāmāh to
    2. -
    3. 1723,6804,1658
    4. 185812,185813,185814
    5. -Td,Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 128483
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 185815
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 128484
    1. [was] there
    2. -
    3. 7313
    4. 185817
    5. p-D
    6. -
    7. -
    8. 128486
    1. home his
    2. home
    3. 1001
    4. 185818,185819
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 128487
    1. and there
    2. -
    3. 1814,7313
    4. 185820,185821
    5. adv-C,D
    6. -
    7. -
    8. 128488
    1. he judged
    2. ≈judge
    3. 7340
    4. 185822
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 128489
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 185823
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 128490
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 185825
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 128492
    1. and he/it built
    2. built
    3. 1814,1088
    4. 185826,185827
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 128493
    1. there
    2. -
    3. 7313
    4. 185829
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 128495
    1. an altar
    2. altar
    3. 3757
    4. 185830
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 128496
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 185831,185832
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 128497

OET (OET-LV)And_return_he the_Rāmāh_to if/because [was]_there home_his and_there he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_built there an_altar to/for_YHWH.

OET (OET-RV)but he always returned to Ramah because his home was there. He would judge disputes there, and built an altar to Yahweh there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 7:17 ©