Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 7:8

 1SA 7:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 185556,185557
    3. And they said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. S
    9. Y-1120
    10. 128303
    1. בְנֵי
    2. 185558
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 128304
    1. 185559
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128305
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 185560
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 128306
    1. אֶל
    2. 185561
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 128307
    1. 185562
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128308
    1. שְׁמוּאֵל
    2. 185563
    3. Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. -Np
    7. Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel
    10. 128309
    1. אַל
    2. 185564
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. adv-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. -
    10. 128310
    1. 185565
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128311
    1. תַּחֲרֵשׁ
    2. 185566
    3. keep silent
    4. -
    5. v-Vhj2ms
    6. keep_silent
    7. -
    8. -
    9. 128312
    1. מִמֶּ,נּוּ
    2. 185567,185568
    3. from him/it
    4. -
    5. -R,Sp1cp
    6. from=him/it
    7. -
    8. -
    9. 128313
    1. מִ,זְּעֹק
    2. 185569,185570
    3. to crying out
    4. crying
    5. 2199
    6. v-R,Vqc
    7. to,crying_out
    8. -
    9. -
    10. 128314
    1. אֶל
    2. 185571
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 128315
    1. 185572
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 128316
    1. יְהוָה
    2. 185573
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 128317
    1. אֱלֹהֵי,נוּ
    2. 185574,185575
    3. god our
    4. our God
    5. 430
    6. -Ncmpc,Sp1cp
    7. God,our
    8. -
    9. Person=God
    10. 128318
    1. וְ,יֹשִׁעֵ,נוּ
    2. 185576,185577,185578
    3. and save us
    4. -
    5. 3467
    6. vo-C,Vhj3ms,Sp1cp
    7. and,save,us
    8. -
    9. -
    10. 128319
    1. מִ,יַּד
    2. 185579,185580
    3. from hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. from,hand
    8. -
    9. -
    10. 128320
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 185581
    3. of [the] Fəlishəttiy
    4. Philistines
    5. 6430
    6. -Ngmpa
    7. of_[the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 128321
    1. 185582
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 128322

OET (OET-LV)And_they_said the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to Shəʼēl do_not keep_silent from_him/it to_crying_out to YHWH god_our and_save_us from_hand of_[the]_Fəlishəttiy.

OET (OET-RV)and begged Shemuel, “Don’t stop crying out to our God Yahweh, so that he’ll rescue us from the Philistines.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) save us from the hand of the Philistines

(Some words not found in UHB: and=they_said sons_of Yisrael to/towards Shəmūʼēl not cease from=him/it to,crying_out to/towards YHWH God,our and,save,us from,hand Pelishtim )

The “hand” is a metonym for the power of the person. Alternate translation: “save us from the Philistine army” or “keep the Philistine army from harming us”

TSN Tyndale Study Notes:

7:3-10 The change in the people’s standing with God, not the presence of the Ark (see 4:3-11), led Israel to victory against the Philistines.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 185556,185557
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1120
    8. 128303
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 185558
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 128304
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 185560
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 128306
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 185561
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 128307
    1. Shəmūʼēl
    2. -
    3. 6979
    4. 185563
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Samuel
    8. 128309
    1. do not
    2. -
    3. 509
    4. 185564
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 128310
    1. keep silent
    2. -
    3. 2437
    4. 185566
    5. v-Vhj2ms
    6. -
    7. -
    8. 128312
    1. from him/it
    2. -
    3. 3818
    4. 185567,185568
    5. -R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 128313
    1. to crying out
    2. crying
    3. 3728,1957
    4. 185569,185570
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 128314
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 185571
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 128315
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 185573
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 128317
    1. god our
    2. our God
    3. 62
    4. 185574,185575
    5. -Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. Person=God
    8. 128318
    1. and save us
    2. -
    3. 1814,3078
    4. 185576,185577,185578
    5. vo-C,Vhj3ms,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 128319
    1. from hand
    2. -
    3. 3728,2971
    4. 185579,185580
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 128320
    1. of [the] Fəlishəttiy
    2. Philistines
    3. 5710
    4. 185581
    5. -Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 128321

OET (OET-LV)And_they_said the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to Shəʼēl do_not keep_silent from_him/it to_crying_out to YHWH god_our and_save_us from_hand of_[the]_Fəlishəttiy.

OET (OET-RV)and begged Shemuel, “Don’t stop crying out to our God Yahweh, so that he’ll rescue us from the Philistines.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 7:8 ©