Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 16:13

 2SA 16:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 217270,217271
    3. And he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-1023; TReign_of_David
    10. 150188
    1. דָּוִד
    2. 217272
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 150189
    1. וַ,אֲנָשָׁי,ו
    2. 217273,217274,217275
    3. and men his
    4. men
    5. 376
    6. -C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,men,his
    8. -
    9. -
    10. 150190
    1. בַּ,דָּרֶךְ
    2. 217276,217277
    3. in/on/at/with road
    4. road
    5. 1870
    6. -Rd,Ncbsa
    7. in/on/at/with,road
    8. -
    9. -
    10. 150191
    1. 217278
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. -
    6. -
    7. 150192
    1. וְ,שִׁמְעִי
    2. 217279,217280
    3. and Shimˊī
    4. -
    5. 8096
    6. s-C,Np
    7. and,Shimei
    8. -
    9. -
    10. 150193
    1. הֹלֵךְ
    2. 217281
    3. [was] going
    4. -
    5. 1980
    6. v-Vqrmsa
    7. [was]_going
    8. -
    9. -
    10. 150194
    1. בְּ,צֵלַע
    2. 217282,217283
    3. in/on/at/with ridge
    4. -
    5. 6763
    6. -R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,ridge
    8. -
    9. -
    10. 150195
    1. הָ,הָר
    2. 217284,217285
    3. the hill
    4. -
    5. 2022
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,hill
    8. -
    9. -
    10. 150196
    1. לְ,עֻמָּת,וֹ
    2. 217286,217287,217288
    3. at opposite of him
    4. his
    5. 5980
    6. -R,Ncfsc,Sp3ms
    7. at,opposite_of,him
    8. -
    9. -
    10. 150197
    1. הָלוֹךְ
    2. 217289
    3. he went
    4. -
    5. 1980
    6. v-Vqa
    7. he_went
    8. -
    9. -
    10. 150198
    1. וַ,יְקַלֵּל
    2. 217290,217291
    3. and cursed
    4. -
    5. 7043
    6. v-C,Vpw3ms
    7. and,cursed
    8. -
    9. -
    10. 150199
    1. וַ,יְסַקֵּל
    2. 217292,217293
    3. and threw
    4. -
    5. 5619
    6. v-C,Vpw3ms
    7. and,threw
    8. -
    9. -
    10. 150200
    1. בָּ,אֲבָנִים
    2. 217294,217295
    3. in/on/at/with stones
    4. stones
    5. 68
    6. -Rd,Ncfpa
    7. in/on/at/with,stones
    8. -
    9. -
    10. 150201
    1. לְ,עֻמָּת,וֹ
    2. 217296,217297,217298
    3. at side of him
    4. -
    5. 5980
    6. -R,Ncfsc,Sp3ms
    7. at,side_of,him
    8. -
    9. -
    10. 150202
    1. וְ,עִפַּר
    2. 217299,217300
    3. and threw
    4. -
    5. 6080
    6. v-C,Vpq3ms
    7. and,threw
    8. -
    9. -
    10. 150203
    1. בֶּ,עָפָר
    2. 217301,217302
    3. in/on/at/with dust
    4. -
    5. 6083
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,dust
    8. -
    9. -
    10. 150204
    1. 217303
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 150205
    1. 217304
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 150206

OET (OET-LV)And_he/it_went Dāvid and_men_his in/on/at/with_road and_Shimˊī [was]_going in/on/at/with_ridge the_hill at_opposite_of_him he_went and_cursed and_threw in/on/at/with_stones at_side_of_him and_threw in/on/at/with_dust.

OET (OET-RV)As David and his men continued along the road, Shimei walked along the hillside beside him—walking and cursing, and throwing stones and dirt at him.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Shimei went beside him up on the hillside

(Some words not found in UHB: and=he/it_went Dāvid and,men,his in/on/at/with,road and,Shimei going in/on/at/with,ridge the,hill at,opposite_of,him went and,cursed and,threw in/on/at/with,stones at,side_of,him and,threw in/on/at/with,dust )

Shimei was walking parallel to David and his men, though Shimei was up higher on the hillside.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 217270,217271
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1023; TReign_of_David
    8. 150188
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 217272
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 150189
    1. and men his
    2. men
    3. 1814,276
    4. 217273,217274,217275
    5. -C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 150190
    1. in/on/at/with road
    2. road
    3. 821,1532
    4. 217276,217277
    5. -Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 150191
    1. and Shimˊī
    2. -
    3. 1814,7063
    4. 217279,217280
    5. s-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 150193
    1. [was] going
    2. -
    3. 1767
    4. 217281
    5. v-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 150194
    1. in/on/at/with ridge
    2. -
    3. 821,6121
    4. 217282,217283
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 150195
    1. the hill
    2. -
    3. 1723,1740
    4. 217284,217285
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 150196
    1. at opposite of him
    2. his
    3. 3430,5660
    4. 217286,217287,217288
    5. -R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 150197
    1. he went
    2. -
    3. 1767
    4. 217289
    5. v-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 150198
    1. and cursed
    2. -
    3. 1814,6466
    4. 217290,217291
    5. v-C,Vpw3ms
    6. -
    7. -
    8. 150199
    1. and threw
    2. -
    3. 1814,5108
    4. 217292,217293
    5. v-C,Vpw3ms
    6. -
    7. -
    8. 150200
    1. in/on/at/with stones
    2. stones
    3. 821,356
    4. 217294,217295
    5. -Rd,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 150201
    1. at side of him
    2. -
    3. 3430,5660
    4. 217296,217297,217298
    5. -R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 150202
    1. and threw
    2. -
    3. 1814,5559
    4. 217299,217300
    5. v-C,Vpq3ms
    6. -
    7. -
    8. 150203
    1. in/on/at/with dust
    2. -
    3. 821,5560
    4. 217301,217302
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 150204

OET (OET-LV)And_he/it_went Dāvid and_men_his in/on/at/with_road and_Shimˊī [was]_going in/on/at/with_ridge the_hill at_opposite_of_him he_went and_cursed and_threw in/on/at/with_stones at_side_of_him and_threw in/on/at/with_dust.

OET (OET-RV)As David and his men continued along the road, Shimei walked along the hillside beside him—walking and cursing, and throwing stones and dirt at him.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 16:13 ©