Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_came the_king Dāvid to Baḩurīm and_see/lo/see from_there a_man [was]_coming_out of_family of_the_house of_Shāʼūl and_his/its_name [was]_Shimˊī the_son of_Gērāʼ [he_was]_coming_out coming_out and_cursing.
OET (OET-RV) When King David got to Bahurim, wow, a man from Sha’ul’s extended family came out. He was Gera’s son Shimei, and he came out and cursed David.
(Occurrence 0) Bahurim
(Some words not found in UHB: and,came the=king Dāvid until Baḩurīm and=see/lo/see! from=there (a)_man came_out of,family house_of Shāʼūl and=his/its=name Shimˊī son_of Gērāʼ going_out came and,cursing )
Translate the name of this city the same as you did in 2 Samuel 3:16.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shimei … Gera
(Some words not found in UHB: and,came the=king Dāvid until Baḩurīm and=see/lo/see! from=there (a)_man came_out of,family house_of Shāʼūl and=his/its=name Shimˊī son_of Gērāʼ going_out came and,cursing )
These are the names of men.
16:5 Bahurim was in the territory of Benjamin east of the Mount of Olives on the way to the Jordan River. It is likely that many people from Benjamin, Saul’s tribe, harbored lingering resentment against David’s rule. In the case of Shimei, his loyalty to Saul was even stronger because he was from the same clan in the tribe of Benjamin.
OET (OET-LV) And_came the_king Dāvid to Baḩurīm and_see/lo/see from_there a_man [was]_coming_out of_family of_the_house of_Shāʼūl and_his/its_name [was]_Shimˊī the_son of_Gērāʼ [he_was]_coming_out coming_out and_cursing.
OET (OET-RV) When King David got to Bahurim, wow, a man from Sha’ul’s extended family came out. He was Gera’s son Shimei, and he came out and cursed David.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.