Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear 2 SAM 22:35

 2 SAM 22:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מְלַמֵּד
    2. 223087
    3. he +is training
    4. trains
    5. 3925
    6. V-Vprmsa
    7. [he_is]_training
    8. S
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154269
    1. יָדַ,י
    2. 223088,223089
    3. hands of my
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbdc,Sp1cs
    7. hands_of,my
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154270
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 223090,223091
    3. for battle
    4. battle
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. for,battle
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154271
    1. וְ,נִחַת
    2. 223092,223093
    3. and it stretches
    4. ≈and
    5. 5181
    6. SV-C,Vpq3ms
    7. and,it_stretches
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154272
    1. קֶֽשֶׁת
    2. 223094
    3. a bow of
    4. -
    5. 7198
    6. O-Ncfsc
    7. a_bow_of
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154273
    1. 223095
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154274
    1. נְחוּשָׁה
    2. 223096
    3. bronze
    4. -
    5. 5154
    6. O-Ncfsa
    7. bronze
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154275
    1. זְרֹעֹתָ,י
    2. 223097,223098
    3. arms of my
    4. -
    5. 2220
    6. S-Ncbpc,Sp1cs
    7. arms_of,my
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154276
    1. 223099
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154277

OET (OET-LV)he_is_training hands_of_my for_battle and_it_stretches a_bow_of bronze arms_of_my.

OET (OET-RV)The one who trains me how to win in battle,
 ⇔ ≈ and strengthens my arms to pull back a powerful bow.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) my hands … and my arms

(Some words not found in UHB: trains hands_of,my for,battle and,it_stretches bow_of bronze arms_of,my )

Both of these refer to David.

(Occurrence 0) to bend a bow of bronze

(Some words not found in UHB: trains hands_of,my for,battle and,it_stretches bow_of bronze arms_of,my )

Only a very strong man could use a bow made from metal.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. he +is training
    2. trains
    3. 3819
    4. 223087
    5. V-Vprmsa
    6. S
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154269
    1. hands of my
    2. -
    3. 3204,1978
    4. 223088,223089
    5. O-Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154270
    1. for battle
    2. battle
    3. 3705,4114
    4. 223090,223091
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154271
    1. and it stretches
    2. ≈and
    3. 1987,5152
    4. 223092,223093
    5. SV-C,Vpq3ms
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154272
    1. a bow of
    2. -
    3. 6876
    4. 223094
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154273
    1. bronze
    2. -
    3. 4921
    4. 223096
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154275
    1. arms of my
    2. -
    3. 2028,1978
    4. 223097,223098
    5. S-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154276

OET (OET-LV)he_is_training hands_of_my for_battle and_it_stretches a_bow_of bronze arms_of_my.

OET (OET-RV)The one who trains me how to win in battle,
 ⇔ ≈ and strengthens my arms to pull back a powerful bow.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 22:35 ©