Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear 2 SAM 22:29

 2 SAM 22:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 223006
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-1018; TReign_of_David
    9. 154212
    1. 223007
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154213
    1. אַתָּה
    2. 223008
    3. you
    4. you
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-1018; TReign_of_David
    9. 154214
    1. נֵירִ,י
    2. 223009,223010
    3. lamp of +are my
    4. -
    5. P-Ncmsc,Sp1cs
    6. lamp_of,[are]_my
    7. -
    8. Y-1018; TReign_of_David
    9. 154215
    1. יְהוָה
    2. 223011
    3. Oh YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1018; TReign_of_David
    10. 154216
    1. וַ,יהוָה
    2. 223012,223013
    3. and YHWH
    4. Because ≈and
    5. 3068
    6. S-C,Np
    7. and,Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1018; TReign_of_David
    10. 154217
    1. יַגִּיהַּ
    2. 223014
    3. he illuminates
    4. -
    5. 5050
    6. V-Vhi3ms
    7. he_illuminates
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154218
    1. חָשְׁכִּ,י
    2. 223015,223016
    3. darkness of my
    4. darkness
    5. 2822
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. darkness_of,my
    8. -
    9. Y-1018; TReign_of_David
    10. 154219
    1. 223017
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154220

OET (OET-LV)If/because you lamp_of_are_my Oh_YHWH and_YHWH he_illuminates darkness_of_my.

OET (OET-RV)Because you are my lamp, Yahweh,
 ⇔ ≈ and you lighten my darkness.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) you are my lamp, Yahweh. Yahweh lights up my darkness

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when you(ms) lamp_of,[are]_my YHWH and,Yahweh lightens darkness_of,my )

This metaphor compares Yahweh to a lamp, which means he gives David light and helps him to see when things seem hopeless.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3482
    4. 223006
    5. S-C
    6. S
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154212
    1. you
    2. you
    3. 611
    4. 223008
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154214
    1. lamp of +are my
    2. -
    3. 5032,1978
    4. 223009,223010
    5. P-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154215
    1. Oh YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 223011
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1018; TReign_of_David
    8. 154216
    1. and YHWH
    2. Because ≈and
    3. 1987,3354
    4. 223012,223013
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1018; TReign_of_David
    8. 154217
    1. he illuminates
    2. -
    3. 5121
    4. 223014
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154218
    1. darkness of my
    2. darkness
    3. 2711,1978
    4. 223015,223016
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154219

OET (OET-LV)If/because you lamp_of_are_my Oh_YHWH and_YHWH he_illuminates darkness_of_my.

OET (OET-RV)Because you are my lamp, Yahweh,
 ⇔ ≈ and you lighten my darkness.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 22:29 ©