Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 22:23

 2SA 22:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 222926
    3. If/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-1018; TReign_of_David
    9. 154156
    1. כָל
    2. 222927
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 154157
    1. 222928
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154158
    1. משפט,ו
    2. 222929,222930
    3. ordinances his
    4. -
    5. 4941
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. ordinances,his
    8. -
    9. -
    10. 154159
    1. 222931
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 154160
    1. לְ,נֶגְדִּ,י
    2. 222932,222933,222934
    3. at before me
    4. -
    5. 5048
    6. -R,R,Sp1cs
    7. at,before,me
    8. -
    9. -
    10. 154161
    1. וְ,חֻקֹּתָי,ו
    2. 222935,222936,222937
    3. and statutes his
    4. ≈and
    5. 2708
    6. -C,Ncbpc,Sp3ms
    7. and,statutes,his
    8. -
    9. -
    10. 154162
    1. לֹא
    2. 222938
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 154163
    1. 222939
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154164
    1. אָסוּר
    2. 222940
    3. I turn aside
    4. -
    5. 5493
    6. v-Vqi1cs
    7. I_turn_aside
    8. -
    9. -
    10. 154165
    1. מִמֶּֽ,נָּה
    2. 222941,222942
    3. from them
    4. -
    5. -R,Sp3fs
    6. from,them
    7. -
    8. -
    9. 154166
    1. 222943
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154167

OET (OET-LV)If/because all ordinances_his[fn] at_before_me and_statutes_his not I_turn_aside from_them.


22:23 Variant note: משפט/ו: (x-qere) ’מִשְׁפָּטָ֖י/ו’: lemma_4941 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_10K9C מִשְׁפָּטָ֖י/ו

OET (OET-RV)I’m aware of all his regulations,
 ⇔ and I haven’t turned away from his decrees.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) have been before me

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when all ordinances,his at,before,me and,statutes,his not turn_aside from,them )

This means David constantly reads and thinks about God’s decrees.

TSN Tyndale Study Notes:

22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3211
    4. 222926
    5. -C
    6. S
    7. Y-1018; TReign_of_David
    8. 154156
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 222927
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 154157
    1. ordinances his
    2. -
    3. 3933
    4. K
    5. 222929,222930
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 154159
    1. at before me
    2. -
    3. 3430,4702
    4. 222932,222933,222934
    5. -R,R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 154161
    1. and statutes his
    2. ≈and
    3. 1814,2522
    4. 222935,222936,222937
    5. -C,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154162
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 222938
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 154163
    1. I turn aside
    2. -
    3. 5150
    4. 222940
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 154165
    1. from them
    2. -
    3. 3818
    4. 222941,222942
    5. -R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 154166

OET (OET-LV)If/because all ordinances_his[fn] at_before_me and_statutes_his not I_turn_aside from_them.


22:23 Variant note: משפט/ו: (x-qere) ’מִשְׁפָּטָ֖י/ו’: lemma_4941 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_10K9C מִשְׁפָּטָ֖י/ו

OET (OET-RV)I’m aware of all his regulations,
 ⇔ and I haven’t turned away from his decrees.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 22:23 ©