Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_he/it_knew Dāvid if/because_that established_him YHWH as_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when he_had_exalted his/its_kingdom in_account_of people_his Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) David knew that Yahweh had established him as king over all Israel and that he was prospering the kingdom for the sake of his people the Israelis.
5:12 David realized that his reign as king over Israel was for the sake of God’s people Israel, not just for his personal benefit or enrichment.
OET (OET-LV) And_he/it_knew Dāvid if/because_that established_him YHWH as_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when he_had_exalted his/its_kingdom in_account_of people_his Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) David knew that Yahweh had established him as king over all Israel and that he was prospering the kingdom for the sake of his people the Israelis.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.