Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) and_heard [the]_Fəlishəttiy if/because_that people_had_anointed DOM Dāvid as_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_went_up all [the]_Fəlishəttiy to_search_for DOM Dāvid and_he/it_listened Dāvid and_he/it_descended to the_stronghold.
OET (OET-RV) When the Philistines heard that David had been proclaimed as king over all Israel, their army set off to capture him, but David heard and retreated[fn] to the stronghold.
5:17 The Hebrew says ‘descended’, but doesn’t tell us either from where (probably Yerushalem) or to where (possibly Masada).
Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole
(Occurrence 0) they all went out looking for him
(Some words not found in UHB: and,heard Fəlishəttiy that/for/because/then/when anointed DOM Dāvid as,king on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,went_up all Pelishtim to,search_for DOM Dāvid and=he/it_listened Dāvid and=he/it_descended to/towards the,stronghold )
Here “all” is a generalization that means the Philistine army. Alternate translation: “the Philistine army went looking for him”
5:1-25 After the murder of Abner and Ishbosheth, the elders of the northern tribes accepted David as their king. David thus obtained an extended empire (5:1-5), a new capital city (5:6-10), a new palace (5:11), a new family (5:13-16), and renewed confidence (5:17-25).
OET (OET-LV) and_heard [the]_Fəlishəttiy if/because_that people_had_anointed DOM Dāvid as_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_went_up all [the]_Fəlishəttiy to_search_for DOM Dāvid and_he/it_listened Dāvid and_he/it_descended to the_stronghold.
OET (OET-RV) When the Philistines heard that David had been proclaimed as king over all Israel, their army set off to capture him, but David heard and retreated[fn] to the stronghold.
5:17 The Hebrew says ‘descended’, but doesn’t tell us either from where (probably Yerushalem) or to where (possibly Masada).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.