Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Sam C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2 Sam 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V23 V24 V25
OET (OET-LV) and_they_repeated again the_Fəlishtiy to_came_up and_spread_out in/on/at/with_valley_of Rəfāʼīm.
OET (OET-RV) Then the Philistines returned to the Rafa valley and took over it again.
(Occurrence 0) the Philistines came up again
(Some words not found in UHB: and,they_repeated again/more Pelishtim to,came_up and,spread_out in/on/at/with,valley_of Rəfāʼīm )
They “came up” because the Philistines lived at a lower elevation than David’s stronghold.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Valley of Rephaim
(Some words not found in UHB: and,they_repeated again/more Pelishtim to,came_up and,spread_out in/on/at/with,valley_of Rəfāʼīm )
This is the name of a place.
5:1-25 After the murder of Abner and Ishbosheth, the elders of the northern tribes accepted David as their king. David thus obtained an extended empire (5:1-5), a new capital city (5:6-10), a new palace (5:11), a new family (5:13-16), and renewed confidence (5:17-25).
OET (OET-LV) and_they_repeated again the_Fəlishtiy to_came_up and_spread_out in/on/at/with_valley_of Rəfāʼīm.
OET (OET-RV) Then the Philistines returned to the Rafa valley and took over it again.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.