Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV the_sixth for_the_month the_sixth ˊĪrāʼ the_son of_ˊIqqēsh the_Təqōˊī and_in division_his twenty and_four thousand.
UHB הַשִּׁשִּׁי֙ לַחֹ֣דֶשׁ הַשִּׁשִּׁ֔י עִירָ֥א בֶן־עִקֵּ֖שׁ הַתְּקוֹעִ֑י וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃ס ‡
(hashshishshī laḩodesh hashshishshiy ˊīrāʼ ⱱen-ˊiqqēsh hattəqōˊiy vəˊal maḩₐluqtō ˊesrim vəʼarbāˊāh ʼālef.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὁ ἕκτος τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ Ὁδουίας ὁ τοῦ Ἐκκῆς ὁ Θεκωΐτης, καὶ ἐπὶ τῆς διαιρέσεως αὐτοῦ εἴκοσι καὶ τέσσαρες χιλιάδες.
(Ho hektos tōi maʸni tōi hektōi Hodouias ho tou Ekkaʸs ho Thekōitaʸs, kai epi taʸs diaireseōs autou eikosi kai tessares ⱪiliades. )
BrTr The sixth for the sixth month was Hoduias the son of Ekkes the Thecoite: and in his division were twenty and four thousand.
ULT The sixth for the sixth month, Ira the son of Ikkesh the Tekoite, and over his division, 24,000.
UST The commander for the sixth month was Ira son of Ikkesh from the city of Tekoa.
BSB • The sixth, for the sixth month, was Ira son of Ikkesh the Tekoite. There were 24,000 men in his division.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite. In his division were twenty-four thousand.
WMBB (Same as above)
NET The sixth, assigned the sixth month, was Ira son of Ikkesh the Tekoite. His division consisted of 24,000 men.
LSV The sixth, for the sixth month, [is] Ira son of Ikkesh the Tekoite, and twenty-four thousand [are] on his division.
FBV The sixth, for the sixth month, was Ira, son of Ikkesh the Tekoite. He had 24,000 men in his division.
T4T • The commander for the following/sixth month was Ira the son of Ikkesh from Tekoa town.
LEB The sixth, for the sixth month, was Ira the son of Ikkesh the Tekoite. And he was over his working group of twenty-four thousand.
BBE The sixth captain for the sixth month was Ira, the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.
Moff No Moff 1CH book available
JPS The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his course were twenty and four thousand.
ASV The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
DRA The sixth, for the sixth month, was Hira the son of Acces a Thecuite: and in his company were four and twenty thousand.
YLT The sixth, for the sixth month, [is] Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course [are] twenty and four thousand.
Drby The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.
RV The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
Wbstr The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
KJB-1769 The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
KJB-1611 The sixt captaine for the sixt moneth, was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twentie and foure thousand.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))
Bshps The sixt captayne for the sixt moneth, was Ira the sonne of Ickes a Therkuite, and in his course were twentie and foure thousand.
(The sixth captain for the sixth month, was Ira the son of Ickes a Therkuite, and in his course were twenty and four thousand.)
Gnva The sixt for the sixt moneth was Ira the sonne of Ikkesh the Tekoite: and in his course foure and twentie thousand.
(The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course four and twenty thousand. )
Cvdl The sixte in the sixte moneth, was Ira ye sonne of Ickes the Thecoite, and vnder his course were foure and twentye thousande.
(The sixth in the sixth month, was Ira ye/you_all son of Ickes the Thecoite, and under his course were four and twenty thousand.)
Wycl In the sixte monethe, the sixte prince was Ira, the sone of Actes, Techuytes, and foure and twenti thousynde in his cumpeny.
(In the sixth month, the sixth prince was Ira, the son of Actes, Techuytes, and four and twenty thousand in his cumpeny.)
Luth Der sechste im sechsten Monden war Ira, der Sohn Ikes, der Thekoiter; und unter seiner Ordnung waren vierundzwanzigtausend.
(The sechste in_the sechsten moons what/which Ira, the/of_the son Ikes, the/of_the Thekoiter; and under his Ordnung were vierundzwanzigtausend.)
ClVg Sextus, mense sexto, Hira filius Acces Thecuites: et in turma ejus viginti quatuor millia.
(Sextus, a_month sexto, Hira son Acces Thecuites: and in turma his twenty four millia. )
27:1-15 David’s reserve army was organized into twelve divisions, each serving on active duty one month each year. Their duties probably included protecting the borders, policing, keeping order in conquered territories, manning fortresses, and tending military equipment (horses and chariots). The divisions were not related to Israel’s tribal structure; each division contained individuals from various tribes, indicating the integration of the kingdom.
Note 1 topic: translate-hebrewmonths
(Occurrence 0) the sixth month
(Some words not found in UHB: the=sixth for_the,month the=sixth ˊĪrāʼ son_of ˊIqqēsh the,Tekoite and,in division,his twenty and,four thousand )
“month 6.” This is the sixth month of the Hebrew calendar. It is during the last part of August and the first part of September on Western calendars. (See also: translate-ordinal)
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ira … Ikkesh
(Some words not found in UHB: the=sixth for_the,month the=sixth ˊĪrāʼ son_of ˊIqqēsh the,Tekoite and,in division,his twenty and,four thousand )
Translate the names of these men the same as you did in 1 Chronicles 11:28.
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Tekoa
(Some words not found in UHB: the=sixth for_the,month the=sixth ˊĪrāʼ son_of ˊIqqēsh the,Tekoite and,in division,his twenty and,four thousand )
This is the name of a place.
Note 4 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) twenty-four thousand men
(Some words not found in UHB: the=sixth for_the,month the=sixth ˊĪrāʼ son_of ˊIqqēsh the,Tekoite and,in division,his twenty and,four thousand )
“24,000 men”