Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V34

Parallel 1CH 27:33

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 27:33 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_ʼAḩītofel [was]_a_counselor to/for_the_king and_Ḩūshay the_ʼArkī [was]_the_friend the_king’s.

UHBוַ⁠אֲחִיתֹ֖פֶל יוֹעֵ֣ץ לַ⁠מֶּ֑לֶךְ ס וְ⁠חוּשַׁ֥י הָ⁠אַרְכִּ֖י רֵ֥עַ הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃
   (va⁠ʼₐḩītofel yōˊēʦ la⁠mmelek ş və⁠ḩūshay hā⁠ʼarkiy rēˊa ha⁠mmelek.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἈχιτόφελ σύμβουλος τοῦ βασιλέως, καὶ Χουσὶ ὁ πρῶτος φίλος τοῦ βασιλέως·
   (Aⱪitofel sumboulos tou basileōs, kai Ⱪousi ho prōtos filos tou basileōs; )

BrTrAchitophel was the king's counsellor: and Chusi the chief friend of the king.

ULTAnd Ahithophel, an advisor to the king, and Hushai the Arkite, friend to the king.

UST• Ahithophel was the king’s official counselor. • Hushai from the Ark people group was the king’s friend.

BSB• Ahithophel was the king’s counselor.
• Hushai the Archite was the king’s friend.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEAhithophel was the king’s counsellor. Hushai the Archite was the king’s friend.

WMBB (Same as above)

NETAhithophel was the king’s adviser;
¶ Hushai the Arkite was the king’s confidant.

LSVand Ahithophel [is] counselor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;

FBVAhithophel was the king's counselor and Hushai the Arkite was the king's friend.

T4T• Ahithophel was the king’s official counselor.

LEBAnd Ahithophel was an adviser to the king, and Hushai the Arkite was a friend of the king.

BBEAnd Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSand Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;

ASVand Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s friend:

DRAAnd Achitophel was the king’s counsellor, and Chusai the Arachite, the king’s friend.

YLTand Ahithophel [is] counsellor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;

Drbyand Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;

RVAnd Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s friend:

WbstrAnd Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:

KJB-1769And Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s companion:

KJB-1611And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion.
   (And Ahitophel was the kings counsellor, and Hushai the Archite, was the kings companion.)

BshpsAnd Ahitophel was of the kinges counsell: And Husai the Arachite was the kinges companion.
   (And Ahitophel was of the kings counsell: And Husai the Arachite was the kings companion.)

GnvaAnd Ahitophel was the Kings counseller, and Hushai the Archite the Kings friend.
   (And Ahitophel was the Kings counsellor, and Hushai the Archite the Kings friend. )

CvdlAchitophel also was of the kynges councell. Husai the Arachite was the kinges frende.
   (Achitophel also was of the kings councell. Husai the Arachite was the kings friend.)

WyclAlso Achitofel was a counselour of the kyng; and Chusi Arachites was a frend of the kyng.
   (Also Achitofel was a counselour of the kyng; and Chusi Arachites was a frend of the king.)

LuthAhitophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund.
   (Ahitophel what/which also advice the kings. Husai, the/of_the Arachiter, what/which the kings Freund.)

ClVgAchitophel etiam consiliarius regis, et Chusai Arachites amicus regis.
   (Achitophel also consiliarius king, and Chusai Arachites amicus king. )


TSNTyndale Study Notes:

27:32-34 The register of David’s officials concludes with this list of influential persons in the king’s immediate entourage.
• A wise counselor to the king was probably an intimate confidant.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ahithophel … Hushai

(Some words not found in UHB: and,Ahithophel counselor to/for=the_king and,Hushai the,Archite friend the,king's )

These are names of men.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Arkite

(Some words not found in UHB: and,Ahithophel counselor to/for=the_king and,Hushai the,Archite friend the,king's )

This is the name of a tribe or clan.

BI 1Ch 27:33 ©