Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV for_half-tribe the_Mənashsheh Gilˊād_in ˊDdō the_son of_Zəkaryāh for_Binyāmīn Jaasiel the_son of_ʼAⱱnēr.
UHB לַחֲצִ֤י הַֽמְנַשֶּׁה֙ גִּלְעָ֔דָה יִדּ֖וֹ בֶּן־זְכַרְיָ֑הוּ ס לְבִנְיָמִ֔ן יַעֲשִׂיאֵ֖ל בֶּן־אַבְנֵֽר׃ס ‡
(laḩₐʦiy hamənashsheh gilˊādāh yiddō ben-zəkaryāhū ş ləⱱinyāmin yaˊₐsīʼēl ben-ʼaⱱnēr.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασσῆ τῷ ἐν γῇ Γαλαὰδ, Ἰαδαῒ ὁ τοῦ Ζαδαίου· τοῖς υἱοῖς Βενιαμὶν, Ἰασιὴλ ὁ τοῦ Ἀβεννήρ.
(Tōi haʸmisei fulaʸs Manassaʸ tōi en gaʸ Galaʼad, Yadai ho tou Zadaiou; tois huiois Beniamin, Yasiaʸl ho tou Abennaʸr. )
BrTr for the half-tribe of Manasse in the land of Galaad, Jadai the son of Zadæas, for the sons of Benjamin, Jasiel the son of Abenner:
ULT for the half of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
UST Iddo, son of Zechariah, was the leader of the eastern half of the tribe of Manasseh, in the region of Gilead.
⇔ Jaasiel, son of Abner, was the leader of the tribe of Benjamin.
BSB • over the half-tribe of Manasseh in Gilead was Iddo son of Zechariah;
• over Benjamin was Jaasiel son of Abner;
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
WMBB (Same as above)
NET Iddo son of Zechariah led the half-tribe of Manasseh in Gilead,
¶ Jaasiel son of Abner led Benjamin,
LSV of the half of Manasseh in Gilead, Iddo son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel son of Abner; of Dan, Azareel son of Jeroham.
FBV for the half-tribe of Manasseh in Gilead: Iddo, son of Zechariah; for Benjamin: Jaasiel, son of Abner;
T4T • Iddo, the son of Zechariah, was the administrator of the eastern half of the tribe of Manasseh, in the Gilead region. • Jaasiel, the son of Abner, was the administrator of the tribe of Benjamin.
LEB For the half-tribe of Manasseh in Gilead: Iddo the son of Zechariah. For Benjamin: Jaasiel son of Abner.
BBE Of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo, the son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel, the son of Abner;
Moff No Moff 1CH book available
JPS of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
ASV of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
DRA And over the half tribe of Manasses: in Galaad, Jaddo the son of Zacharias: and over Benjamin, Jasiel the son of Abner.
YLT of the half of Manasseh in Gilead, Iddo son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel son of Abner; of Dan, Azareel son of Jeroham:
Drby for the half [tribe] of Manasseh in Gilead, Jiddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
RV of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
Wbstr Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
KJB-1769 Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
KJB-1611 Of the halfe tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the sonne of Zechariah: of Beniamin, Iaasiel the son of Abner.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Of the halfe tribe of Manasse in Gilead, Iiddo the sonne of Zachariahu: Among them of Beniamin, Iaasiel the sonne of Abner.
(Of the half tribe of Manasse in Gilead, Iiddo the son of Zachariahu: Among them of Benyamin, Yaasiel the son of Abner.)
Gnva Ouer the other halfe of Manasseh in Gilead, Iddo the sonne of Zechariah: ouer Beniamin, Iaasiel the sonne of Abner:
(Ouer the other half of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: over Benyamin, Yaasiel the son of Abner: )
Cvdl Amonge the halfe trybe of Manasses in Gilead was Ieddo the sonne of Zacharias. Amonge BenIamin was Iaesiel the sonne of Abner.
(Amonge the half tribe of Manasses in Gilead was Yeddo the son of Zacharias. Amonge BenYamin was Yaesiel the son of Abner.)
Wycl and Jaddo, the sone of Zacarie, `was souereyn to the half lynage of Manasses in Galaad; sotheli Jasihel, the sone of Abner, `was souereyn to Beniamyn; forsothe Ezriel,
(and Yaddo, the son of Zacarie, `was souereyn to the half lineage of Manasses in Galaad; truly Yasihel, the son of Abner, `was souereyn to Benyamin; forsothe Ezriel,)
Luth Unter dem halben Stamm Manasse in Gilead war Iddo, der Sohn Sacharjas. Unter Benjamin war Jaesiel, der Sohn Abners.
(Unter to_him half tribe Manasse in Gilead what/which Iddo, the/of_the son Sacharjas. Unter Benyamin what/which Yaesiel, the/of_the son Abners.)
ClVg et dimidiæ tribui Manasse in Galaad, Jaddo filius Zachariæ: Benjamin autem, Jasiel filius Abner:
(and dimidiæ tribui Manasse in Galaad, Yaddo son Zachariæ: Benyamin however, Yasiel son Abner: )
27:16-22 The order of the tribes roughly follows Num 1:5-15: the six sons of Leah, the two sons of Rachel (the “tribe” of Joseph=Ephraim and Manasseh, followed by Benjamin), followed by the two sons of Bilhah (Dan and Naphtali). Changes from the order of that list are that Naphtali is transferred to his geographical location next to Zebulun, and the tribe of Levi is inserted at the position of Levi’s birth order, with the family of Aaron (the priests) listed separately. Absent from this list are the two sons of Zilpah (Gad and Asher).
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Iddo … Zechariah … Jaasiel … Abner
(Some words not found in UHB: for,half-tribe the,Manasseh Gilead,in ˊDdō son_of Zəkaryāh for,Benjamin Jaasiel son_of ʼAⱱnēr )
These are names of men.