Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 9 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel 1CH 9:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 9:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_from the_Levites Shəmaˊyāh the_son of_Hasshub the_son of_Azrikam the_son of_Hashabiah of the_descendants of_Merari.

UHBוּ⁠מִֽן־הַ⁠לְוִיִּ֑ם שְׁמַֽעְיָ֧ה בֶן־חַשּׁ֛וּב בֶּן־עַזְרִיקָ֥ם בֶּן־חֲשַׁבְיָ֖ה מִן־בְּנֵ֥י מְרָרִֽי׃
   (ū⁠min-ha⁠ləviyyim shəmaˊyāh ⱱen-ḩashshūⱱ ben-ˊazrīqām ben-ḩₐshaⱱyāh min-bənēy mərāriy.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐκ τῶν Λευιτῶν, Σαμαΐα υἱὸς Ἀσὼβ, υἱοῦ Ἐζρικὰμ, υἱοῦ Ἀσαβία, ἐκ τῶν υἱῶν Μεραρί.
   (Kai ek tōn Leuitōn, Samaia huios Asōb, huiou Ezrikam, huiou Asabia, ek tōn huiōn Merari. )

BrTrAnd of the Levites; Samaia son of Asob, son of Ezricam, son of Asabia, of the sons of Merari.

ULTAnd from the Levites: Shemaiah, the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, from the sons of Merari,

USTFrom the descendants of Levi who returned to Judah there were: Shemaiah (Hasshub’s son;
 ⇔ Hasshub was Azrikam’s son;
 ⇔ Azrikam was Hashabiah’s son;
 ⇔ Hashabiah was a descendant of Levi’s youngest son Merari),

BSB• From the Levites:
• Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, a descendant of Merari;


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEOf the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

WMBB (Same as above)

NETFrom the Levites:
¶ Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah a descendant of Merari;

LSVAnd of the Levites: Shemaiah son of Hashshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, of the sons of Merari;

FBVFrom the Levites: Shemaiah, son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, a descendant of Merari;

T4T• From the descendants of Levi who returned to Judah there was Shemaiah the son of Hasshub. • Hasshub was the son of Azrikam; • Azrikam was the son of Hashabiah; • Hashabiah was a descendant of Levi’s youngest son Merari.

LEBAnd from the Levites: Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, from the sons of Merari;

BBEAnd of the Levites: Shemaiah, the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

MoffNo Moff 1CH book available

JPSAnd of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

ASVAnd of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

DRAAnd of the Levites: Semeia the son of Hassub the son of Ezricam, the son of Hasebia of the sons of Merari.

YLTAnd of the Levites: Shemaiah son of Hashshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, of the sons of Merari;

DrbyAnd of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

RVAnd of the Levites; Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

WbstrAnd of the Levites; Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

KJB-1769And of the Levites; Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;

KJB-1611And of the Leuites: Shemaiah the sonne of Hasshub, the sonne of Azrikam, the sonne of Hashabiah, of the sonnes of Merari.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd of the Leuites: Semeia the sonne of Hasub, ye sonne of Africam, the sonne of Hasabia of the sonnes of Merari.
   (And of the Levites: Semeia the son of Hasub, ye/you_all son of Africam, the son of Hasabia of the sons of Merari.)

GnvaAnd of the Leuites, Shemaiah the sonne of Hasshub, the sonne of Azrikam, the sonne of Hashabiah of the sonnes of Merari,
   (And of the Levites, Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah of the sons of Merari, )

CvdlOf the Leuites of the children of Merari, Semaia the sonne of Hasub, the sonne of Asrikam, the sonne of Hasabia.
   (Of the Levites of the children of Merari, Semaia the son of Hasub, the son of Asrikam, the son of Hasabia.)

WyclForsothe of dekenes, Semeya, the sone of Assub, sone of Ezricam, sone of Asebyn, of the sones of Merary;
   (Forsothe of deacons, Semeya, the son of Assub, son of Ezricam, son of Asebyn, of the sons of Merary;)

LuthVon den Leviten aber aus den Kindern Meraris: Semaja, der Sohn Hasubs, des Sohns Asrikams, des Sohns Hasabjas.
   (Von the Leviten but out_of the Kindern Meraris: Semaja, the/of_the son Hasubs, the sons Asrikams, the sons Hasabjas.)

ClVgDe Levitis autem: Semeia filius Hassub filii Ezricam, filii Hasebia de filiis Merari.
   (De Levitis however: Semeia son Hassub children Ezricam, children Hasebia about childrens Merari. )


TSNTyndale Study Notes:

9:1-34 The Chronicler shows how people and institutions who returned from the Exile had continuity with the past. The Levites and the priests are prominent in this summary of Israel, expressing the Chronicler’s view that they were central to the organization of the nation. They were crucial to Israel’s function and success as a nation where God was the King. The Chronicler drew upon the records of ancient times as far back as Moses and David (9:19-22) to describe each group’s homeland and rank.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

(Occurrence 0) among the descendants

(Some words not found in UHB: and=from the,Levites Shəmaˊyāh son_of Hasshub son_of Azrikam son_of Hashabiah from/more_than sons_of Merari )

Alternate translation: “one of the descendants”

BI 1Ch 9:14 ©