Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 9 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_from the_descendants of_Zeraḩ Jeuel and_relatives_their six hundred(s) and_ninety.
UHB וּמִן־בְּנֵי־זֶ֖רַח יְעוּאֵ֑ל וַאֲחֵיהֶ֖ם שֵׁשׁ־מֵא֥וֹת וְתִשְׁעִֽים׃ ‡
(ūmin-bənēy-zeraḩ yəˊūʼēl vaʼₐḩēyhem shēsh-mēʼōt vətishˊim.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ἐκ τῶν υἱῶν Ζαρὰ, Ἰεὴλ, καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν ἑξακόσιοι καὶ ἐννενήκοντα.
(Ek tōn huiōn Zara, Ieaʸl, kai adelfoi autōn hexakosioi kai ennenaʸkonta. )
BrTr Of the sons of Zara; Jeel, and their brethren, six hundred and ninety.
ULT And from the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, 690.
UST Jeuel and others of his relatives (who were from Zerah’s clan. There were 690 people in this clan);
BSB • From the Zerahites:
• Jeuel and 690 relatives.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred and ninety.
WMBB (Same as above)
NET From the descendants of Zerah: Jeuel.
¶ Their relatives numbered 690.
LSV And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brothers—six hundred and ninety.
FBV From the Zerahites: Jeuel and relatives totaled 690.
T4T • Jeuel and others of his relatives in Zerah’s clan. There were 690 people in this clan.
LEB And from the sons of Zerah: Jeuel and their brethren, six hundred and ninety.
BBE And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brothers, six hundred and ninety.
Moff No Moff 1CH book available
JPS And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
ASV And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
DRA And of the sons of Zara: Jehuel, and their brethren, six hundred and ninety.
YLT And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
Drby And of the sons of Zerah: Jeuel; and their brethren, six hundred and ninety.
RV And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
Wbstr And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
KJB-1769 And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.
(And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren/brothers, six hundred and ninety. )
KJB-1611 And of the sonnes of Zerah: Ieuel, and their brethren, sixe hundred and ninetie.
(And of the sons of Zerah: Yeuel, and their brethren/brothers, six hundred and ninetie.)
Bshps And of the sonnes of Zerah: Iehuel, & their brethren sixe hundred & ninetie.
(And of the sons of Zerah: Yehuel, and their brethren/brothers six hundred and ninetie.)
Gnva And the sonnes of Zerah, Ieuel, and their brethren sixe hundreth and ninetie.
(And the sons of Zerah, Yeuel, and their brethren/brothers six hundreth and ninetie. )
Cvdl Of the children of Serah, Ieguel and his brethren, sixe hundreth, foure score and ten.
(Of the children of Serah, Yeguel and his brethren/brothers, six hundreth, fourscore and ten.)
Wycl sotheli of the sones of Zaray, Heuel, and hise britheren; sixe hundrid fourescore and ten.
(truly of the sons of Zaray, Heuel, and his brethren/brothers; six hundred fourscore and ten.)
Luth Von den Kindern Serahs: Jeguel und seine Brüder, sechshundertundneunzig.
(Von the Kindern Serahs: Yeguel and his brothers, six-hundredundneunzig.)
ClVg De filiis autem Zara, Jehuel, et fratres eorum, sexcenti nonaginta.
(De childrens however Zara, Yehuel, and brothers their, sexcenti nonaginta. )
9:1-34 The Chronicler shows how people and institutions who returned from the Exile had continuity with the past. The Levites and the priests are prominent in this summary of Israel, expressing the Chronicler’s view that they were central to the organization of the nation. They were crucial to Israel’s function and success as a nation where God was the King. The Chronicler drew upon the records of ancient times as far back as Moses and David (9:19-22) to describe each group’s homeland and rank.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Zerah … Jeuel
(Some words not found in UHB: and=from sons_of Zeraḩ Jeuel and,relatives,their six hundreds and=ninety )
These are names of men.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) numbered 690
(Some words not found in UHB: and=from sons_of Zeraḩ Jeuel and,relatives,their six hundreds and=ninety )
“numbered six hundred ninety people” (See also: figs-ellipsis)