Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 14 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] and_ ʼĀşāʼ _he/it_went_out to_meet_of_him and_drew_up battle in/on/at/with_valley_of Zephathah at_Marʼēshāh.
14:9 Note: KJB: 2Chr.14.10
UHB 8 וַיֵּצֵ֨א אֲלֵיהֶ֜ם זֶ֣רַח הַכּוּשִׁ֗י בְּחַ֨יִל֙ אֶ֣לֶף אֲלָפִ֔ים וּמַרְכָּב֖וֹת שְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת וַיָּבֹ֖א עַד־מָרֵשָֽׁה׃ ‡
(8 vayyēʦēʼ ʼₐlēyhem zeraḩ hakkūshiy bəḩayil ʼelef ʼₐlāfim ūmarkāⱱōt shəlosh mēʼōt vayyāⱱoʼ ˊad-mārēshāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐξῆλθεν Ἀσὰ εἰς συνάντησιν αὐτῷ, καὶ παρετάξατο πόλεμον ἐν τῇ φάραγγι κατὰ Βοῤῥᾶν Μαρησά.
(Kai exaʸlthen Asa eis sunantaʸsin autōi, kai paretaxato polemon en taʸ farangi kata Boɽɽan Maraʸsa. )
BrTr And Asa went out to meet him, and set the battle in array in the valley north of Maresa.
ULT And Zerah the Cushite came out against them with an army of 1,000 thousands and 300 chariots; and he came to Mareshah.
UST Zerah, a man from Ethiopia, attacked Judah with an army of one million men and three hundred chariots. He came to Mareshah, southwest of Jerusalem.
BSB Then Zerah the Cushite came against them with an army of 1,000,000 men [and] 300 chariots, and they advanced as far as Mareshah.
MSB (Same as above)
OEB No OEB 2 CHR book available
WEBBE Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million troops and three hundred chariots, and he came to Mareshah.
WMBB (Same as above)
MSG (9-11)Zerah the Ethiopian went to war against Asa with an army of a million plus three hundred chariots and got as far as Mareshah. Asa met him there and prepared to fight from the Valley of Zephathah near Mareshah. Then Asa prayed to God, “O God, you aren’t impressed by numbers or intimidated by a show of force once you decide to help: Help us, O God; we have come out to meet this huge army because we trust in you and who you are. Don’t let mere mortals stand against you!”
NET Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,
LSV And Zerah the Cushite comes out to them with a force of one million [men] and three hundred chariots, and he comes to Mareshah,
FBV Zerah the Ethiopian attacked them with an army of a thousand times a thousand[fn] men and three hundred chariots, advancing as far as Mareshah.
14:9 “Thousand times a thousand”: though this equates to one million, it may simply mean a very large number.
T4T Zerah, a man from Ethiopia/Sudan, marched with a huge army and 300 chariots to attack the army of Judah and Benjamin. They went as far as the town of Mareshah about 25 miles/southwest of Jerusalem.
LEB No LEB 2 CHR book available
BBE And Zerah the Ethiopian, with an army of a million, and three hundred war-carriages, came out against them to Mareshah.
Moff No Moff 2 CHR book available
JPS (14-8) And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.
ASV And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.
DRA And Zara the Ethiopian came out against them with his army of ten hundred thousand men, and with three hundred chariots: and he came as far as Maresa.
YLT And come out unto them doth Zerah the Cushite with a force of a thousand thousand, and chariots three hundred, and he cometh in unto Mareshah,
Drby And Zerah the Ethiopian came out against him with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots, and he came to Mareshah.
RV And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.
SLT And there will come forth against them Zerah the Cushite with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he will come even to Mareshah.
Wbstr And there came out against them Zerah the Cushite, with a host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came to Mareshah.
KJB-1769 ¶ And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.
(¶ And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host/army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah. )
KJB-1611 ¶ And there came out against them Zerah the Ethiopian, with an host of a thousand thousand, and three hundred charets, and came vnto Mareshah.
(¶ And there came out against them Zerah the Ethiopian, with an host/army of a thousand thousand, and three hundred chariots, and came unto Mareshah.)
Bshps No Bshps 2 CHR book available
Gnva And there came out against them Zerah of Ethiopia with an hoste of ten hundreth thousande, and three hundreth charets, and came vnto Mareshah.
(And there came out against them Zerah of Ethiopia with an host/army of ten hundredth thousand, and three hundredth chariots, and came unto Mareshah. )
Cvdl No Cvdl 2 CHR book available
Wycl No Wycl 2 CHR book available
Luth No Luth 2 CHR book available
ClVg Egressus est autem contra eos Zara Æthiops cum exercitu suo, decies centena millia, et curribus trecentis: et venit usque Maresa.
(Egressus it_is however on_the_contrary them Zara Æthiops when/with exercitu his_own, decies centena thousands, and curribus trecentis: and he_came until Maresa. )
RP-GNT No RP-GNT 2 CHR book available
14:7-14 Solomon had prayed that the Lord would hear his people when they were led into battle (6:34). In the battle against Zerah, God responded to such a prayer.
• Ethiopian (literally “Cushite”) might refer to someone from southern Egypt (Nubia) or a Midianite territory northeast of Aqabah (see Num 12:1; Hab 3:7). However, the mention of Libya in 2 Chr 16:8, the size of the battle (comparable to the attack of Shishak against Rehoboam in 12:3), and the location of Mareshah in the west of Judah indicate that Zerah was an Egyptian; he is otherwise unknown. He might have been a Nubian general dispatched by Osorkon I, the Libyan pharaoh who ruled Egypt between the tenth and fourteenth years of Asa (900–897 BC). Another view is that Shishak established a buffer state around Gerar, supported by Nubian mercenaries that invaded Judah. The account, however, only says that Asa and his armies pursued the armies south to Gerar and took a vast amount of plunder, particularly from the herdsmen living in tents around the cities.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Zerah
(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out ʼĀşāʼ to,meet_of,him and,drew_up battle_formation in/on/at/with,valley_of Zephathah at,Mareshah )
This is the name of a man.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) one million soldiers and three hundred chariots
(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out ʼĀşāʼ to,meet_of,him and,drew_up battle_formation in/on/at/with,valley_of Zephathah at,Mareshah )
“1,000,000 soldiers and 300 chariots”
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Mareshah
(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out ʼĀşāʼ to,meet_of,him and,drew_up battle_formation in/on/at/with,valley_of Zephathah at,Mareshah )
This is the name of a place.