Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 23 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV and_in/on/at/with_year the_seventh he_strengthened_himself Yəhōyādāˊ and_he/it_took DOM the_commanders the_hundreds with_ˊAzaryāh the_son of_Yəroḩām/(Jeroham) and_with_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) the_son of_Jehohanan and_with_ˊAzaryāh the_son of_ˊŌⱱēd and_DOM Maaseiah the_son of_Adaiah and_DOM ʼElīshāˊphat the_son of_Zikri with_him/it in/on/at/with_covenant.
UHB וּבַשָּׁנָ֨ה הַשְּׁבִעִ֜ית הִתְחַזַּ֣ק יְהוֹיָדָ֗ע וַיִּקַּ֣ח אֶת־שָׂרֵ֣י הַמֵּא֡וֹת לַעֲזַרְיָ֣הוּ בֶן־יְרֹחָ֡ם וּלְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־יְ֠הוֹחָנָן וְלַֽעֲזַרְיָ֨הוּ בֶן־עוֹבֵ֜ד וְאֶת־מַעֲשֵׂיָ֧הוּ בֶן־עֲדָיָ֛הוּ וְאֶת־אֱלִישָׁפָ֥ט בֶּן־זִכְרִ֖י עִמּ֥וֹ בַבְּרִֽית׃ ‡
(ūⱱashshānāh hashshəⱱiˊit hitḩazzaq yəhōyādāˊ vayyiqqaḩ ʼet-sārēy hammēʼōt laˊₐzaryāhū ⱱen-yəroḩām ūləyishmāˊēʼl ben-yəhōḩānān vəlaˊₐzaryāhū ⱱen-ˊōⱱēd vəʼet-maˊₐsēyāhū ⱱen-ˊₐdāyāhū vəʼet-ʼₑlīshāfāţ ben-zikriy ˊimmō ⱱabərit.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ ὀγδόῳ ἐκραταίωσεν Ἰωδαὲ, καὶ ἔλαβε τοὺς ἑκατοντάρχους, τὸν Ἀζαρίαν υἱὸν Ἰωρὰμ, καὶ τὸν Ἰσμαὴλ υἱὸν Ἰωανὰν, καὶ τὸν Ἀζαρίαν υἱὸν Ὠβὴδ, καὶ τὸν Μαασαίαν υἱὸν Ἀδία, καὶ τὸν Ἐλισαφὰν υἱὸν Ζαχαρίου, μεθʼ ἑαυτοῦ εἰς οἶκον Κυρίου.
(Kai en tōi etei tōi ogdoōi ekrataiōsen Yōdae, kai elabe tous hekatontarⱪous, ton Azarian huion Yōram, kai ton Ismaaʸl huion Yōanan, kai ton Azarian huion Ōbaʸd, kai ton Maʼasaian huion Adia, kai ton Elisafan huion Zaⱪariou, methʼ heautou eis oikon Kuriou. )
BrTr And in the eighth year Jodae strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azarias the son of Joram, and Ismael the son of Joanan, and Azarias the son of Obed, and Maasæas the son of Adia, and Elisaphan the son of Zacharias, with him into the house of the Lord.
ULT And in the seventh year, Jehoiada strengthened himself and took the chiefs of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri with him into the covenant.
UST The next year, Jehoiada decided that it was necessary to do something. So he made an agreement with the army commanders of groups of one hundred soldiers: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri.
BSB § Then in the seventh year, Jehoiada strengthened himself and made a covenant with the commanders of hundreds—with Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri.
OEB No OEB 2CH book available
WEBBE In the seventh year, Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds—Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Jehohanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri—into a covenant with him.
WMBB (Same as above)
NET In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
LSV And in the seventh year Jehoiada has strengthened himself, and takes the heads of the hundreds, even Azariah son of Jeroham, and Ishmael son of Jehohanan, and Azariah son of Obed, and Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri, into the covenant with him.
FBV But in the seventh year, Jehoiada had the courage to act. He made a pledge with the commanders of hundreds: Azariah, son of Jeroham, Ishmael, son of Jehohanan, Azariah, son of Obed, Maaseiah, son of Adaiah, and Elishaphat, son of Zichri.
T4T After Joash had been hidden in the temple for six years, Jehoiada the priest decided that it was necessary to do something. So he made an agreement with the army commanders of groups of 100 soldiers: Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Jehohanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zicri.
LEB And in the seventh year Jehoiada strengthened himself and took with him into a covenant relationship the commanders of hundreds: Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Jehohanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zicri.
BBE In the seventh year, Jehoiada made himself strong, and made an agreement with the captains of hundreds, Azariah, the son of Jeroham, Ishmael, the son of Jehohanan, Azariah, the son of Obed, Maaseiah, the son of Adaiah, and Elishaphat, the son of Zichri.
Moff No Moff 2CH book available
JPS And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
ASV And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
DRA And in the seventh year Joiada being encouraged, took the captains of hundreds, to wit, Azarias the son of Jeroham, and Ismahel the son of Johanan, and Azarias the son of Obed, and Maasias the son of Adaias, and Elisaphat the son of Zechri: and made a covenant with them.
YLT And in the seventh year hath Jehoiada strengthened himself, and taketh the heads of the hundreds, even Azariah son of Jeroham, and Ishmael son of Jehohanan, and Azariah son of Obed, and Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri, with him into covenant.
Drby And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of the hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
RV And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
Wbstr And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
KJB-1769 And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
KJB-1611 ¶ [fn]And in the seuenth yeere Iehoiada strengthened himselfe, and tooke the captaines of hundreds, Azariah the sonne of Ieroham, and Ishmael the sonne of Iehohanan, and Azariah the sonne of Obed, and Maasiah the sonne of Adaiah, and Elishaphat the sonne of Zichri, into couenant with him.
(¶ And in the seventh year Yehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Yeroham, and Ishmael the son of Yehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maasiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.)
23:1 2.Kings 11.4,&c.
Bshps And in the seuenth yere Iehoiada beyng bolde, toke the captaynes of hundredes, Azariah the sonne of Iehoram, & Ismael the sonne of Iehohanan, Azariahu the sonne of Obed, Maasiahu the sonne of Adaiahu, & Elisaphat the sonne of Zichri, & made a bonde with them.
(And in the seventh year Yehoiada being bolde, took the captains of hundredes, Azariah the son of Yehoram, and Ismael the son of Yehohanan, Azariahu the son of Obed, Maasiahu the son of Adaiahu, and Elisaphat the son of Zichri, and made a bonde with them.)
Gnva And in the seuenth yeere Iehoiada waxed bolde, and tooke the captaines of hundreths, to wit, Azariah the sonne of Ieroham, and Ishmael the sonne of Iehohanan, and Azariah the sonne of Obed, and Maasiah the sonne of Adaiah, and Elishaphat the sonne of Zichri in couenant with him.
(And in the seventh year Yehoiada waxed bolde, and took the captains of hundreths, to wit, Azariah the son of Yeroham, and Ishmael the son of Yehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maasiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri in covenant with him. )
Cvdl Bvt in the seuenth yeare was Ioiada bolde, and toke the rulers ouer hundreds: namely Asaria ye sonne of Ieraham, Ismael ye sonne of Iohanan, Asaria ye sonne of Obed, Maeseia ye sonne of Adaia, and Elisaphat ye sonne of Sichri with him, into the couenaunt:
(Bvt in the seventh year was Yoiada bolde, and took the rulers over hundreds: namely Asaria ye/you_all son of Yeraham, Ismael ye/you_all son of Yohanan, Asaria ye/you_all son of Obed, Maeseia ye/you_all son of Adaia, and Elisaphat ye/you_all son of Sichri with him, into the covenant:)
Wycl Forsothe in the seuenthe yeer Joiada was coumfortid, and took centuriouns, that is, Azarie, sone of Jeroboam, and Ismael, the sone of Johannam, and Azarie, the sone of Obeth, and Maasie, the sone of Adaie, and Elisaphat, the sone of Zechri; and he made with hem a counsel and a boond of pees.
(Forsothe in the seventh year Yoiada was comforted, and took centuriouns, that is, Azarie, son of Yeroboam, and Ismael, the son of Yohannam, and Azarie, the son of Obeth, and Maasie, the son of Adaie, and Elisaphat, the son of Zechri; and he made with them a council/counsel and a bond of peace.)
Luth Aber im siebenten Jahr nahm Jojada einen Mut und nahm die Obersten über hundert, nämlich Asarja, den Sohn Jerohams, Ismael, den Sohn Johanans, Asarja, den Sohn Obeds, Maeseja, den Sohn Adajas, und Elisaphat, den Sohn Sichris, mit ihm zum Bunde.
(But in_the siebenten Yahr took Yojada a Mut and took the Obersten above hundert, namely Asarja, the son Yerohams, Ismael, the son Yohanans, Asarja, the son Obeds, Maeseja, the son Adajas, and Elisaphat, the son Sichris, with him for_the Bunde.)
ClVg Anno autem septimo, confortatus Jojada, assumpsit centuriones, Azariam videlicet filium Jeroham, et Ismahel filium Johanan, Azariam quoque filium Obed, et Maasiam filium Adaiæ, et Elisaphat filium Zechri: et iniit cum eis fœdus.
(In_the_year however septimo, confortatus Yoyada, assumpsit centuriones, Azariam videlicet son Yeroham, and Ismahel son Yohanan, Azariam too son Obed, and Maasiam son Adaiæ, and Elisaphat son Zechri: and iniit when/with to_them fœdus. )
23:1-3 Jehoiada . . . made a pact or covenant with key military officers, who solicited broad popular support among the Levites and clan leaders. The content of the people’s pact with Joash was expressed in Jehoiada’s declaration that the son of the king must become king.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
Throughout chapter 23, Joash is referred to as “the king.” It may be helpful to your readers to occasionally add “King Joash” or “Joash the king” to make his identity explicit.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jehoiada
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
the chief priest who served in the temple and was faithful to God. He was an advisor to Joash.
(Occurrence 0) showed his strength
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
He decided it was time to challenge Athaliah’s rule and reveal that Joash was alive and ready to be king. Alternate translation: “decided to act”
Note 3 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) the commanders of hundreds
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
The phrase “commander of hundreds” is probably an official title for a military officer. This could mean: (1) the word “hundreds” represents the exact amount of soldiers that these commanders led. Alternate translation: “the commanders of 100 soldiers” or (2) the word translated as “hundreds” does not represent an exact number, but is the name of a military division. Alternate translation: “the commanders of military divisions”
(Occurrence 0) entered into a covenant
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
Alternate translation: “made an agreement”
Note 4 topic: translate-names
(Occurrence 0) Azariah … Ishmael … Azariah … Maaseiah … Elishaphat
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
These five men were the commanders of hundreds of soldiers.
Note 5 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jeroham … Jehohanan … Obed … Adaiah … Zichri
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,year the,seventh strengthened Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=he/it_took DOM commanders the,hundreds with,Azariah son_of Yeroham and,with,Ishmael son_of Jehohanan and,with,Azariah son_of ˊŌⱱēd and=DOM Maaseiah son_of Adaiah and=DOM ʼElīshāˊphat son_of Zichri with=him/it in/on/at/with,covenant )
These are men’s names.