Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 33 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [was]_a_son of_two_plus ten year[s] Mənashsheh in/on/at/with_became_king_he and_fifty and_five year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim.
UHB בֶּן־שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֛ה שָׁנָ֖ה מְנַשֶּׁ֣ה בְמָלְכ֑וֹ וַחֲמִשִּׁ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃ ‡
(ben-shəttēym ˊesrēh shānāh mənashsheh ⱱəmāləkō vaḩₐmishshim vəḩāmēsh shānāh mālak biyrūshālāim.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὢν δεκαδύο ἐτῶν Μανασσῆς ἐν τῷ βασιλεῦσαι αὐτὸν, καὶ πεντηκονταπέντε ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλήμ.
(Ōn dekaduo etōn Manassaʸs en tōi basileusai auton, kai pentaʸkontapente etaʸ ebasileusen en Hierousalaʸm. )
BrTr Manasses was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
ULT A son of 12 years was Manasseh when he became king; and 55 years he reigned in Jerusalem.
UST Manasseh was twelve years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for fifty-five years.
BSB § Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years.
OEB No OEB 2CH book available
WEBBE Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
WMBB (Same as above)
NET Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem.
LSV Manasseh is a son of twelve years in his reigning, and he has reigned fifty-five years in Jerusalem;
FBV Manasseh was twelve when he became king, and he reigned in for Jerusalem fifty-five years.
T4T Manasseh was 12 years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for 55 years.
LEB Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
BBE Manasseh was twelve years old when he became king, and he was ruling for fifty-five years in Jerusalem.
Moff No Moff 2CH book available
JPS Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty and five years in Jerusalem.
ASV Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty and five years in Jerusalem.
DRA Manasses was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
YLT A son of twelve years is Manasseh in his reigning, and fifty and five years he hath reigned in Jerusalem;
Drby Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
RV Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty and five years in Jerusalem,
Wbstr Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem:
KJB-1769 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem:
(Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Yerusalem: )
KJB-1611 ¶ [fn]Manasseh was twelue yeeres old when he began to reigne, and he reigned fiftie and fiue yeres in Ierusalem:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
33:1 2.King. 21.1. &c.
Bshps Manasse was twelue yeres olde when he began to raigne, and he raigned fiftie and fiue yeres in Hierusalem:
(Manasse was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Yerusalem:)
Gnva Manasseh was twelue yeere olde, when he beganne to reigne, and he reigned fiue and fiftie yeere in Ierusalem:
(Manasseh was twelve year old, when he began to reign, and he reigned five and fifty year in Yerusalem: )
Cvdl Manasses was twolue yeare olde wha he was made kynge, and reigned fyue and fiftye yeare at Ierusalem,
(Manasses was twelve year old wha he was made king, and reigned five and fifty year at Yerusalem,)
Wycl Manasses was of twelue yeer, whanne he bygan to regne, and he regnyde in Jerusalem fyue and fifti yeer.
(Manasses was of twelve year, when he bygan to reign, and he reigned in Yerusalem five and fifty year.)
Luth Manasse war zwölf Jahre alt, da er König ward, und regierete fünfundfünfzig Jahre zu Jerusalem;
(Manasse what/which zwölf years alt, there he king ward, and regierete fünfundfünfzig years to Yerusalem;)
ClVg Duodecim annorum erat Manasses cum regnare cœpisset, et quinquaginta quinque annis regnavit in Jerusalem.
(Duodecim annorum was Manasses when/with regnare cœpisset, and quinquaginta quinque annis reigned in Yerusalem. )
33:1-20 Manasseh ruled fifty-five years (697–642 BC), longer than any other king in Judah. The years of his reign included a co-regency with his father, Hezekiah, from 697 to 686 BC. Such a long reign was usually a sign of blessing, even though Manasseh did what was evil in the Lord’s sight. So the Chronicler tells of his humiliation, repentance, and restoration of worship in Judah.