Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 17 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV and_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _became_king his/its_son in_place_his and_strengthened on Yisrāʼēl/(Israel).
UHB וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהוֹשָׁפָ֥ט בְּנ֖וֹ תַּחְתָּ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֖ק עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ ‡
(vayyimlok yəhōshāfāţ bənō taḩtāyv vayyitḩazzēq ˊal-yisrāʼēl.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐβασίλευσεν Ἰωσαφὰτ υἱὸς αὐτοῦ ἀντʼ αὐτοῦ, καὶ κατίσχυσεν Ἰωσαφὰτ ἐπὶ τὸν Ἰσραήλ.
(Kai ebasileusen Yōsafat huios autou antʼ autou, kai katisⱪusen Yōsafat epi ton Israaʸl. )
BrTr And Josaphat his son reigned in his stead, and Josaphat strengthened himself against Israel.
ULT And Jehoshaphat his son reigned in his place, and he strengthened himself against Israel.
UST Then Asa’s son Jehoshaphat became the king of Judah, and he enabled his army to become very strong, with the result that they could resist attacks from the army of Israel.
BSB Asa’s son Jehoshaphat reigned in his place, and he strengthened himself against Israel.
MSB (Same as above)
OEB No OEB 2 CHR book available
WEBBE Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
WMBB (Same as above)
NET His son Jehoshaphat replaced him as king and solidified his rule over Israel.
LSV And his son Jehoshaphat reigns in his stead, and he strengthens himself against Israel,
FBV Asa's son Jehoshaphat took over as king. He strengthened his country's defenses against Israel.
T4T Asa’s son Jehoshaphat became the king of Judah, and he enabled his army to become very strong, with the result that they could resist attacks from the army of Israel.
LEB No LEB 2 CHR book available
BBE And Jehoshaphat his son became king in his place, and made himself strong against Israel.
Moff No Moff 2 CHR book available
JPS And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
ASV And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
DRA And Josaphat his son reigned in his stead, and grew strong against Israel.
YLT And Jehoshaphat his son reigneth in his stead, and he strengtheneth himself against Israel,
Drby And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
RV And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
SLT And Jehoshaphat his son will reign in his stead, and he will strengthen himself against Israel.
Wbstr And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
KJB-1769 And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
KJB-1611 ¶ And Iehoshaphat his sonne reigned in his stead, and strengthened himselfe against Israel.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps No Bshps 2 CHR book available
Gnva And Iehosphat his sonne reigned in his steade, and preuailed against Israel.
(And Yehosphat his son reigned in his stead, and prevailed against Israel. )
Cvdl No Cvdl 2 CHR book available
Wycl No Wycl 2 CHR book available
Luth No Luth 2 CHR book available
ClVg Regnavit autem Josaphat filius ejus pro eo, et invaluit contra Israël.
(Regnavit however Yosaphat son his for by_him, and invaluit on_the_contrary Israel. )
RP-GNT No RP-GNT 2 CHR book available
17:1 Including a two-year co-regency with his father, Asa, Jehoshaphat reigned from 872 to 848 BC.
• The last years of Asa’s reign were characterized by conflicts and oppression, so Jehoshaphat needed to consolidate power within Judah to restore peace and stability. Israel had been an enemy during Asa’s days, but Jehoshaphat soon entered into an alliance with Ahab (18:1-2).
(Occurrence 0) in his place
(Some words not found in UHB: and,became_king Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) his/its=son in_~_place,his and,strengthened on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael )
Alternate translation: “after his father”
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) strengthened himself against Israel
(Some words not found in UHB: and,became_king Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) his/its=son in_~_place,his and,strengthened on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael )
Jehoshaphat prepared the army for battle. Alternate translation: “prepared the army to be able to battle Israel”