Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Deu IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20

Parallel DEU 8:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Deu 8:13 ©

OET (OET-RV)No OET-RV DEU 8:13 verse available

OET-LVAnd_herds_your and_flocks_your multiplied and_silver and_gold it_will_increase have_you and_all/each/any/every that to/for_yourself(m) it_will_increase.

UHBוּ⁠בְקָֽרְ⁠ךָ֤ וְ⁠צֹֽאנְ⁠ךָ֙ יִרְבְּיֻ֔⁠ן וְ⁠כֶ֥סֶף וְ⁠זָהָ֖ב יִרְבֶּה־לָּ֑⁠ךְ וְ⁠כֹ֥ל אֲשֶׁר־לְ⁠ךָ֖ יִרְבֶּֽה׃ 
   (ū⁠ⱱəqārə⁠kā və⁠ʦoʼnə⁠kā yirbəyu⁠n və⁠keşef və⁠zāhāⱱ yirbeh-llā⁠k və⁠kol ʼₐsher-lə⁠kā yirbeh.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT and your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply for you, and all that you have multiplies,

UST One day the number of your cattle and sheep will greatly increase. You will accumulate a large amount of silver and gold. The amount of all your other possessions will also greatly increase.


BSB and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all that you have is multiplied,

OEBNo OEB DEU book available

WEB and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;

NET when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,

LSV and your herd and your flock are multiplied, and silver and gold are multiplied to you, and all that is yours is multiplied,

FBV and when your herds and flocks grow larger, and your silver and gold accumulates, and all your possessions increase,

T4T and when the number of your cattle and sheep has greatly increased, and when you have accumulated a large amount of silver and gold, and the amount of all your other possessions has greatly increased,

LEB and your herds and your flocks have multiplied, and you have accumulated silver and gold,[fn] and all thatyou have[fn] has multiplied,


?:? Literally “and silver and gold has multiplied for you”

?:? Literally “is for you”

BBE And when your herds and your flocks are increased, and your stores of silver and gold, and you have wealth of every sort;

MOFNo MOF DEU book available

JPS and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

ASV and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

DRA And shalt have herds of oxen and flocks of sheep, and plenty of gold and of silver, and of all things,

YLT and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied:

DBY and thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,

RV and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

WBS And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold are increased, and all that thou hast is increased;

KJB And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
  (And when thy/your heards and thy/your flocks multiply, and thy/your silver and thy/your gold is multiplied, and all that thou/you hast is multiplied; )

BB And when thy beastes and thy sheepe are waxen many, and thy siluer and golde is multiplied, and all that thou hast is encreased:
  (And when thy/your beasts/animals and thy/your sheep are waxen many, and thy/your silver and gold is multiplied, and all that thou/you hast is increased:)

GNV And thy beastes, and thy sheepe are increased, and thy siluer and golde is multiplied, and all that thou hast is increased,
  (And thy/your beasts/animals, and thy/your sheep are increased, and thy/your silver and gold is multiplied, and all that thou/you hast is increased, )

CB and whan thy beestes and shepe, and syluer, and golde, and all yt thou hast, increaseth)
  (and when thy/your beasts/animals and sheep, and syluer, and golde, and all it thou/you hast, increaseth))

WYC and hast droues of oxun, and flockis of scheep, and plente of siluer, and of gold, and of alle thingis, thine herte be reisid,
  (and hast droves of oxen, and flocks of sheep, and plenty of silver, and of gold, and of all things, thine/your heart be reisid,)

LUT und deine Rinder und Schafe und Silber und Gold und alles, was du hast, sich mehret,
  (and your Rinder and Schafe and Silber and Gold and alles, was you hast, itself/yourself/themselves mehret,)

CLV habuerisque armenta boum, et ovium greges, argenti et auri, cunctarumque rerum copiam,
  (habuerisque armenta boum, and ovium greges, argenti and auri, cunctarumque rerum copiam, )

BRN and thy oxen and thy sheep are multiplied to thee, and thy silver and thy gold are multiplied to thee, and all thy possessions are multiplied to thee,

BrLXX καὶ τῶν βοῶν σου καὶ τῶν προβάτων σου πληθυνθέντων σοι, ἀργυρίου καὶ χρυσίου πληθυνθέντος σοι, καὶ πάντων ὅσων σοι ἔσται πληθυνθέντων σοι,
  (kai tōn boōn sou kai tōn probatōn sou plaʸthunthentōn soi, arguriou kai ⱪrusiou plaʸthunthentos soi, kai pantōn hosōn soi estai plaʸthunthentōn soi, )


TSNTyndale Study Notes:

8:1-20 Once Israel inhabited the land, they might have the human tendency to take credit for the blessings that followed. Moses warned the people to guard against a self-congratulatory attitude. God alone is the source of all prosperity and achievement.

TTNTyndale Theme Notes:

Curses and Blessings

Nearly all treaty or covenant texts from the ancient Near East contained curses and blessings. The curses were leveled against those who violated the terms of the agreement, while blessings were promised to the faithful. This was particularly true of suzerain-vassal covenants like Deuteronomy (see Deuteronomy Book Introduction, “Literary Form”).

Deuteronomy presented to the assembly of Israel what God expected of the nation. The covenant required the nation of Israel to obey the Lord, and the Israelites had pledged to do so (Exod 19:8). The section on curses and blessings (Deut 27:1–29:1) spells out how God would reward their obedience and judge their disobedience. The curses receive more emphasis than the blessings, perhaps because people naturally pay more attention to promises than to warnings. Blessings may also be more easily understood—promised blessings in the future seem to simply provide well-being, whereas judgment is more abstract and needs detailed, graphic description. God emphasizes the curses to drive home the consequences of wrongdoing. The warnings Jesus offered about things to come (Matt 24–25) were very much in line with these warnings.

Israel’s subsequent history bears witness to God’s promise of both the blessings and the curses. When Israel was faithful to their covenant with God, he blessed the people. When they rebelled, he brought judgment upon them. Israel’s history of rebellion is succinctly summarized in 2 Kings 17:7-20. When the Israelites broke the first two commandments (Deut 5:7-10), they proceeded to violate the whole covenant, and their rebellion brought upon them the curses of Deuteronomy 28.

Passages for Further Study

Gen 9:24-27; Lev 26:3-45; Deut 8:7-20; 11:29; Deut 27:1–29:1; Josh 8:33-35; 2 Kgs 17:7-20; 2 Chr 36:17-21

BI Deu 8:13 ©